登陆注册
5461800000002

第2章 The Songs They used to Sing(1)

On the diggings up to twenty odd years ago -- and as far back as I can remember -- on Lambing Flat, the Pipe Clays, Gulgong, Home Rule, and so through the roaring list; in bark huts, tents, public-houses, sly grog shanties, and -- well, the most glorious voice of all belonged to a bad girl. We were only children and didn't know why she was bad, but we weren't allowed to play near or go near the hut she lived in, and we were trained to believe firmly that something awful would happen to us if we stayed to answer a word, and didn't run away as fast as our legs could carry us, if she attempted to speak to us. We had before us the dread example of one urchin, who got an awful hiding and went on bread and water for twenty-four hours for allowing her to kiss him and give him lollies. She didn't look bad -- she looked to us like a grand and beautiful lady-girl -- but we got instilled into us the idea that she was an awful bad woman, something more terrible even than a drunken man, and one whose presence was to be feared and fled from. There were two other girls in the hut with her, also a pretty little girl, who called her "Auntie", and with whom we were not allowed to play -- for they were all bad; which puzzled us as much as child-minds can be puzzled.

We couldn't make out how everybody in one house could be bad.

We used to wonder why these bad people weren't hunted away or put in gaol if they were so bad. And another thing puzzled us. Slipping out after dark, when the bad girls happened to be singing in their house, we'd sometimes run against men hanging round the hut by ones and twos and threes, listening.

They seemed mysterious. They were mostly good men, and we concluded they were listening and watching the bad women's house to see that they didn't kill anyone, or steal and run away with any bad little boys -- ourselves, for instance -- who ran out after dark; which, as we were informed, those bad people were always on the lookout for a chance to do.

We were told in after years that old Peter McKenzie (a respectable, married, hard-working digger) would sometimes steal up opposite the bad door in the dark, and throw in money done up in a piece of paper, and listen round until the bad girl had sung the "Bonnie Hills of Scotland" two or three times. Then he'd go and get drunk, and stay drunk two or three days at a time. And his wife caught him throwing the money in one night, and there was a terrible row, and she left him; and people always said it was all a mistake.

But we couldn't see the mistake then.

But I can hear that girl's voice through the night, twenty years ago:

Oh! the bloomin' heath, and the pale blue bell, In my bonnet then I wore;

And memory knows no brighter theme Than those happy days of yore.

Scotland! Land of chief and song!

Oh, what charms to thee belong!

And I am old enough to understand why poor Peter McKenzie -- who was married to a Saxon, and a Tartar -- went and got drunk when the bad girl sang "The Bonnie Hills of Scotland."

His anxious eye might look in vain For some loved form it knew!

. . . . .

And yet another thing puzzled us greatly at the time.

Next door to the bad girl's house there lived a very respectable family -- a family of good girls with whom we were allowed to play, and from whom we got lollies (those hard old red-and-white "fish lollies" that grocers sent home with parcels of groceries and receipted bills).

Now one washing day, they being as glad to get rid of us at home as we were to get out, we went over to the good house and found no one at home except the grown-up daughter, who used to sing for us, and read "Robinson Crusoe" of nights, "out loud", and give us more lollies than any of the rest -- and with whom we were passionately in love, notwithstanding the fact that she was engaged to a "grown-up man" -- (we reckoned he'd be dead and out of the way by the time we were old enough to marry her). She was washing. She had carried the stool and tub over against the stick fence which separated her house from the bad house; and, to our astonishment and dismay, the bad girl had brought HER tub over against her side of the fence. They stood and worked with their shoulders to the fence between them, and heads bent down close to it.

The bad girl would sing a few words, and the good girl after her, over and over again. They sang very low, we thought.

Presently the good grown-up girl turned her head and caught sight of us.

She jumped, and her face went flaming red; she laid hold of the stool and carried it, tub and all, away from that fence in a hurry.

And the bad grown-up girl took her tub back to her house.

The good grown-up girl made us promise never to tell what we saw -- that she'd been talking to a bad girl -- else she would never, never marry us.

She told me, in after years, when she'd grown up to be a grandmother, that the bad girl was surreptitiously teaching her to sing "Madeline" that day.

I remember a dreadful story of a digger who went and shot himself one night after hearing that bad girl sing. We thought then what a frightfully bad woman she must be. The incident terrified us; and thereafter we kept carefully and fearfully out of reach of her voice, lest we should go and do what the digger did.

. . . . .

I have a dreamy recollection of a circus on Gulgong in the roaring days, more than twenty years ago, and a woman (to my child-fancy a being from another world) standing in the middle of the ring, singing:

Out in the cold world -- out in the street -- Asking a penny from each one I meet;

Cheerless I wander about all the day, Wearing my young life in sorrow away!

That last line haunted me for many years. I remember being frightened by women sobbing (and one or two great grown-up diggers also) that night in that circus.

"Father, Dear Father, Come Home with Me Now", was a sacred song then, not a peg for vulgar parodies and more vulgar "business" for fourth-rate clowns and corner-men. Then there was "The Prairie Flower".

同类推荐
  • 大乘舍黎娑担摩经

    大乘舍黎娑担摩经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 七破论

    七破论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 花烛闲谈

    花烛闲谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 陆氏家制

    陆氏家制

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Mahatma and the Hare

    The Mahatma and the Hare

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重生之嫡女狂妾

    重生之嫡女狂妾

    “大姨娘,这是主子特意吩咐老奴寻了好几家药房为您寻来的药材。听说大姨娘您近日来精神不济,好歹主子也是您的亲妹妹嘛……不过,主子也怀了好几个月的身孕了,就不能亲自来给您送药了,只能打发老奴来,大姨娘可不要介意啊……”王嬷嬷不停地动着嘴皮子,极为顺畅伶俐地把这番话说出来,那两双细小的眼眸里却折射着烁烁的精光,还隐现着一丝丝的鄙夷与轻视。看样子也是病入膏肓活不久了,二小姐虽在将军……
  • 重生后我只想种田

    重生后我只想种田

    前世她是恶名昭著的蛇蝎女人,亲手害死了爹跟弟弟,只为得到荣华富贵,结果到头来她最终落得个死无全尸的下场,重活一世,她不想荣华富贵,只想好好种田带着家人奔小康!
  • 前女友她心中有鬼

    前女友她心中有鬼

    十六岁时,混社会的靳威对宋问说哪怕全世界都不喜欢我,你喜欢我就够了。二十一岁时,宋问坚决要分手,社会威发誓做鬼都不会放过她。二十七岁时,已成为金融精英的社会威死于一场车祸,在他的葬礼上,前女友宋问一滴泪都没流。社会威真的怒了,冷血无情的女人,你给老子等着吧!汪汪汪!嗷呜~
  • 通往未来的门

    通往未来的门

    珍妮一直都是按照自己的规则生活的。她喜欢大自然,喜欢自由自在的生活,经常带着一只神秘的白羊到田野游荡。直到她遇见了一个在山顶守护石堆千年,不知自己未来在何处的男孩。命运以一种难以预料的方式让他们交织在一起,改变了珍妮和整个家庭的生活。是什么让男孩不惜牺牲自己的性命守护石堆千年?为什么白羊想让男孩离开石堆?石堆下究竟埋藏着什么?当人类的生命和原生自然的回归发生冲突,珍妮该何去何从?他们的未来在哪里……
  • 快穿之反派轻点抱

    快穿之反派轻点抱

    系统001为了不被抹杀,去到各个位面完成任务,但还有一个目的就是摆脱操控,彻底成人!然而,现在的反派都好难撩啊,001不得不使出浑身解数,为其鞍前马后。上刀山下火海,在所不辞,终于得到反派一颗真心,毫不犹豫,丢下复制体跑路。直到有一天,她终于完成任务,成为人的时候。。。。。。某人温柔一笑:“怎么,撩了就跑,想不负责任吗?”她泪眼汪汪:“怎么会呢,哪敢啊”“那就负责吧!”
  • Romantic Ballads

    Romantic Ballads

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 最好不相见,如此便可不相念

    最好不相见,如此便可不相念

    一眼之念,一念十年。在省城开往西城的列车上,安歌邂逅了一生的爱人,正当她守着约定等待重逢时,陆离突然离开了。从此后,安歌一直沉浸在回忆中无法自拔,她固执地相信陆离一定会回来。在程美的多次撮合下,安歌对陆离的坚守有了动摇,三年后,她从承宇处知道陆离的突然离开是因为自己,她终于明白有一种爱是放手,就在安歌带着对陆离的回忆打算开始新的生活,却在一次醉酒后,偶然结识了自己职场的领导田川,从此后,两个人相爱相杀,在田川得知了安歌心中一直念念不忘的是陆离时,又突然失踪了。三年后,安歌重回京城,打算去找田川。在街角一家咖啡店,安歌偶然遇见了田川,就在她要走过去,想呼喊他的名字,却看到他旁边有一位女子和一个孩子。他也看到了安歌。一瞬间,安歌泪如雨下。如果说安歌和陆离之间是爱而不得,忘却不能,那么她和田川之间便是一场折子戏,没有开始,没有结局。
  • 换个角度,换份心情

    换个角度,换份心情

    从《换个角度,换份心情》之中,换一种角度,你会找到自己努力的方向,从而停止迷茫;从《换个角度换份心情》之中,换一种心情,你会找到前进的力量,从而迎接挑战!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 末世之亡命求生

    末世之亡命求生

    世界满是疮痍,这里已是丧尸的天下。所有生存下来的人现在只有一个目标:活下来!亡命之徒们的求生之路开始了。