登陆注册
5461900000028

第28章 New Year's Night(1)

It was dark enough for anything in Dead Man's Gap -- a round, warm, close darkness, in which retreating sounds seemed to be cut off suddenly at a distance of a hundred yards or so, instead of growing faint and fainter, and dying away, to strike the ear once or twice again -- and after minutes, it might seem -- with startling distinctness, before being finally lost in the distance, as it is on clear, frosty nights.

So with the sounds of horses' hoofs, stumbling on the rough bridle-track through the "saddle", the clatter of hoof-clipped stones and scrape of gravel down the hidden "siding", and the low sound of men's voices, blurred and speaking in monosyllables and at intervals it seemed, and in hushed, awed tones, as though they carried a corpse.

To practical eyes, grown used to such a darkness, and at the nearest point, the passing blurrs would have suggested two riders on bush hacks leading a third with an empty saddle on its back -- a lady's or "side-saddle", if one could have distinguished the horns. They may have struck a soft track or level, or rounded the buttress of the hill higher up, but before they had time to reach or round the foot of the spur, blurs, whispers, stumble and clatter of hoofs, jingle of bridle rings, and the occasional clank together of stirrup irons, seemed shut off as suddenly and completely as though a great sound-proof door had swung to behind them.

It was dark enough on the glaringest of days down in the lonely hollow or "pocket", between two spurs, at the head of a blind gully behind Mount Buckaroo, where there was a more or less dusty patch, barely defined even in broad daylight by a spidery dog-legged fence on three sides, and a thin "two-rail" (dignified with the adjective "split-rail" -- though rails and posts were mostly of saplings split in halves) running along the frontage. In about the middle of it a little slab hut, overshadowed by a big stringy-bark shed, was pointed out as Johnny Mears's Farm.

"Black as -- as charcoal," said Johnny Mears. He had never seen coal, and was a cautious man, whose ideas came slowly.

He stooped, close by the fence, with his hands on his knees, to "sky" the loom of his big shed and so get his bearings.

He had been to have a look at the penned calves, and see that all slip-rails were up and pegged, for the words of John Mears junior, especially when delivered rapidly and shrilly and in injured tones, were not to be relied upon in these matters.

"It's hot enough to melt the belly out of my fiddle," said Johnny Mears to his wife, who sat on a three-legged stool by the rough table in the little whitewashed "end-room", putting a patch of patches over the seat of a pair of moleskin knickerbockers. He lit his pipe, moved a stool to the side of the great empty fireplace, where it looked cooler -- might have been cooler on account of a possible draught suggested by the presence of the chimney, and where, therefore, he felt a breath cooler. He took his fiddle from a convenient shelf, tuned it slowly and carefully, holding his pipe (in his mouth) well up and to one side, as if the fiddle were an inquisitive and restless baby.

He played "Little Drops o' Brandy" three times, right through, without variations, blinking solemnly the while; then he put the violin carefully back in its box, and started to cut up another pipeful.

"You should have gone, Johnny," said the haggard little woman.

"Rackin' the horse out a night like this," retorted Johnny, "and startin' ploughin' to-morrow. It ain't worth while.

Let them come for me if they want me. Dance on a night like this!

Why! they'll dance in ----"

"But you promised. It won't do you no good, Johnny."

"It won't do me no harm."

The little woman went on stitching.

"It's smotherin' hot," said Johnny, with an impatient oath.

"I don't know whether I'll turn in, or turn out, under the shed to-night.

It's too d----d hot to roost indoors."

She bent her head lower over the patch. One smoked and the other stitched in silence for twenty minutes or so, during which time Johnny might be supposed to have been deliberating listlessly as to whether he'd camp out on account of the heat, or turn in.

But he broke the silence with a clout at a mosquito on the nape of his neck, and a bad word.

"I wish you wouldn't swear so much, Johnny," she said wearily-- "at least not to-night."

He looked at her blankly.

"Why -- why to-night? What's the matter with you to-night, Mary?

What's to-night more than any other night to you? I see no harm -- can't a man swear when a mosquito sticks him?"

"I -- I was only thinking of the boys, Johnny."

"The boys! Why, they're both on the hay in the shed." He stared at her again, shifted uneasily, crossed the other leg tightly, frowned, blinked, and reached for the matches. "You look a bit off-colour, Mary.

It's the heat that makes us all a bit ratty at times.

Better put that by and have a swill o' oatmeal and water, and turn in."

"It's too hot to go to bed. I couldn't sleep. I'm all right.

I'll -- I'll just finish this. Just reach me a drink from the water-bag -- the pannikin's on the hob there, by your boot."

He scratched his head helplessly, and reached for the drink.

When he sat down again, he felt strangely restless. "Like a hen that didn't know where to lay," he put it. He couldn't settle down or keep still, and didn't seem to enjoy his pipe somehow. He rubbed his head again.

"There's a thunderstorm comin'," he said. "That's what it is; and the sooner it comes the better."

He went to the back door, and stared at the blackness to the east, and, sure enough, lightning was blinking there.

"It's coming, sure enough; just hang out and keep cool for another hour, and you'll feel the difference."

同类推荐
  • 宣和书谱

    宣和书谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宣和乙巳奉使金国行程录

    宣和乙巳奉使金国行程录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 海琼传道集

    海琼传道集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 菩萨道树经

    菩萨道树经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 小学诗礼

    小学诗礼

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 快穿:宿主是朵黑心莲

    快穿:宿主是朵黑心莲

    “我有开天辟地之大气运!”“我有男人。”“我有起死回生之灵丹妙药!”“我有男人。”“我貌美如花我腰缠万贯!”“我有男人。”“你有男人你了不起啊!”“她当然了不起。因为她的男人是本座!”
  • 杭州惊雷

    杭州惊雷

    明朝中期,多事之秋。落日余辉里,微风习习,通向杭州的道路上,两骑快马正向杭州方向疾驰。虽然两匹马上的骑士都是便衣打扮,但人们不难看出他们气质与众不同。骑在前面红马上的中年人,相貌斯文,目光睿智,一副超凡脱俗的感觉;骑在后面白马上的青年,气质英武,相貌威猛,给人不怒而威的印象。这两人,中年人是新上任的杭州知府海瑞,青年是他的卫士林锐。突然前面拐弯处传来一个女子尖锐的哭叫声。海瑞和林锐连忙快马加鞭,驰过道路转弯处。
  • 缇骑姜戈

    缇骑姜戈

    “三山街,缇骑狠,骤飞来,似鹰隼”,缇骑,负责侦察、缉捕的锦衣卫官校,由于权力缺乏限制,他们为了邀功请赏而罗织罪名,不择手段地扩大牵连范围,制造的冤假错案不胜枚举。明英宗,听信王振馋言,对崛起的瓦剌人用兵,土木堡之变,兵败被俘。江山风雨飘摇,谁还管老百姓的死活。姜戈,大概是这里面的异类,一个正直、勇敢、而又富有逻辑思维能力的检校,在一个个看似不可能的犯罪中抽丝剥茧,发现事件真相,找出真正的凶手,并将原凶绳之以法。
  • 抱天揽月传

    抱天揽月传

    天下是一座江湖,人在江湖,明月在天。江湖大,明月远,所以这是一个怀抱天下的男人上九天揽月的故事。抱天揽月读者群:929919303
  • 恨琼别

    恨琼别

    君长见,君未理,待君愿在树下等。一篇故事一篇文。许愿知心人在你身边。【此文属于大概,想看那一篇文方可写连载】
  • 重生之女配很傲娇

    重生之女配很傲娇

    前世,她是道上一姐,贼枭的头头,江湖上手段狠辣,经典台词怎么残暴怎么玩。今生,一不小心重生为女配,看一姐如何力挽狂澜,简单粗暴狂虐白莲花,踩死负心男,翻身做特警,走上人生巅峰,当各色优质美男皆为她倾心时,咱这位大姐只有一个字:跑!某女:别这样,我只是想来要个情报!某大:呵呵呵,怀了我的娃,你丫还想去哪?Orz,女配攻略,你值得拥有!【本书交流群号:567459878,喜欢本书的妹纸快进群吧~mua~】
  • 海棠依稀似故人

    海棠依稀似故人

    世间有朵解语花花不解语人解语花本无情人有意本为青梅和竹马奈何安宁常飞逝青梅改颜竹马辞早知如此绊人心还如当初莫相识
  • 上清金真玉光八景飞经

    上清金真玉光八景飞经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末世凤狂

    末世凤狂

    冷凤狂,二十一世纪令黑白两道闻风丧胆的嚣张一姐,冷血、狂傲、狠辣。跺跺脚,整个黑道大陆都要颤一颤;勾勾手,白道当权人物小心肝也要抖一抖;然而,一场蓄意的阴谋与背叛,让她穿越到了异界大陆,当狠厉狂肆的黑道风云人物,穿越到一片强者为尊的大陆,将书写怎样一番传奇?【女主经典台词】你敢跟我嚣张,我敢让你受伤;你敢跟我狂妄,我送你去见阎王!【嚣张版简介】★穿越第一日:“刚才,是你踢了我?”睁开眼,站起身,凤狂凤眸闪着丝丝寒芒冷冷乜视着高台之上的男子。“技不如人,活该挨踢!”男子不屑的扬起唇角,眼神中是深深的鄙视和厌恶。勾唇,轻笑,凤狂眯起一双黑亮的眸子,慢慢逼向那男子,阴冷肃杀的气息,瞬时,铺天盖地:“从来,没有人能从我的手上讨到便宜!”下一刻,英武的身姿,像是闪电划破了苍穹,顷刻踢碎了男子的脑袋!血染十丈高台,刺红了所有人的眼。★★穿越第二日:城楼之上,她倚枪而眠,睡得正香。忽得讥笑传来:“这就是莫城主的五太保?”凤狂睁眼,语气不善:“你,是何人?”“小贼,莫城主让你去退敌!”那人眼神中含着几分轻视。小贼?凤狂心头冷哼,漫不经心地扬起拳头,对着拳头轻吹了一口气,下一刻,已是一拳打在那人脸上,薄肆的唇角斜斜一扯,啐道:“你算什么东西!敢在小爷面前乱吠?”★★★穿越第三日:“你若能退敌,我将这柳城城主之印输于你!”脑满肠肥之人阴阴一笑,望着身形单薄的凤狂,一脸瞧好戏的神色。“一言为定!”凤狂面无表情的扫了那人一眼,心头却兀自冷笑,见过不长眼的,还真没见过这么不长眼的,还一直往自己枪口上撞。“你若输了,待要如何?”那人眸中闪过一丝寒芒,逼到凤狂身前。毫不退让地迎上那人的目光,凤狂嗤笑一声:“我若输了,便将我项上人头输给你!”◇◇◆◆◇◇◆◆◇◇◆◆◇◇◆◆◇〓■从此,一赌震天下,男装红颜傲千军■〓亲率黑鸦军团,驰骋九州大陆,所过之处,沉沙折戟,生擒敌将,惊破敌胆!小视列国诸雄,睥睨三界霸主,一身傲骨,满腹风华,试问这九霄之内,谁可与我并驾?【暧昧版简介】★“我给你吃,给你穿,给你权力,给你地位,为你做了这么多,你为什么就不肯乖乖听话腻?”风华绝代的莫城之主俯身,暧昧地盯着某穿越女黑亮的眸子,唇角弯弯挂着春风般的邪笑。
  • 决狱之火

    决狱之火

    德克萨斯州科西卡纳城工人聚集区,一间木质平房正被大火吞噬,火焰飞舞,油漆、瓦块和家具烧得啪啪作响,烟尘直冲屋顶,窜入每个房间,霎时间房子就笼罩在一片火海之中。11岁的巴菲·芭比外出游玩回家,她的家与着火的房子相隔两间,看到浓烟,立即跑进屋里叫妈妈黛安娜。母女两人迅即来到现场,看见房主卡梅伦·托德·威林哈姆独自站在前门廊处,穿牛仔裤,光着上身,胸部被烟灰染黑,头发和眉毛被烧焦,不停地大叫:“我的孩子在里面呀!”他有3个女儿:1岁的双胞胎姐妹卡萌和卡美伦和2岁的安芭。