登陆注册
5462600000034

第34章 CHAPTER VIII. THE HEDGE(1)

Strange, strange, how small the big world is!

"Why didn't you come right into the house?" the sturdy farmer had asked me when I came out of the meadow where I had spent the night under the stars.

"Well," I said, turning the question as adroitly as I could, "I'll make it up by going into the house now."

So I went with him into his fine, comfortable house.

"This is my wife," said he.

A woman stood there facing me. "Oh!" she exclaimed, "Mr. Grayson!"

I recalled swiftly a child--a child she seemed then--with braids down her back, whom I had known when I first came to my farm. She had grown up, married, and had borne three children, while I had been looking the other way for a minute or two. She had not been in our neighborhood for several years.

"And how is your sister and Doctor McAlway?"

Well, we had quite a wonderful visit, she made breakfast for me, asking and talking eagerly as I ate.

"We've just had news that old Mr. Toombs is dead."

"Dead!" I exclaimed, dropping my fork; "old Nathan Toombs!"

"Yes, he was my uncle. Did you know him?"

"I knew Nathan Toombs," I said.

I spent two days there with the Ransomes, for they would not hear of my leaving, and half of our spare time, I think, was spent in discussing Nathan Toombs. I was not able to get him out of my mind for days, for his death was one of those events which prove so much and leave so much unproven.

I can recall vividly my astonishment at the first evidence I ever had of the strange old man or of his work. It was not very long after I came to my farm to live. I had taken to spending my spare evenings--the long evenings of summer--in exploring the country roads for miles around, getting acquainted with each farmstead, each bit of grove and meadow and marsh, making my best bow to each unfamiliar hill, and taking everywhere that toll of pleasure which comes of quiet discovery.

One evening, having walked farther than usual, I came quite suddenly around a turn in the road and saw stretching away before me an extraordinary sight.

I feel that I am conveying no adequate impression of what I beheld by giving it any such prim and decorous name as--a Hedge.

It was a menagerie, a living, green menagerie! I had no sooner seen it than I began puzzling my brain as to whether one of the curious ornaments into which the upper part of the hedge had been clipped and trimmed was made to represent the head of a horse, or a camel, or an Egyptian sphinx.

The hedge was of arbor vite and as high as a man's waist. At more or less regular intervals the trees in it had been allowed to grow much taller and had been wonderfully pruned into the similitude of towers, pinnacles, bells, and many other strange designs. Here and there the hedge held up a spindling umbrella of greenery, sometimes a double umbrella--a little one above the big one--and over the gateway at the centre; as a sort of final triumph, rose a grandiose arch of interlaced branches upon which the artist had outdone himself in marvels of ornamentation.

I shall never forget the sensation of delight I had over this discovery, or of how I walked, tiptoe, along the road in front, studying each of the marvellous adornments. How eagerly, too, I looked over at the house beyond--a rather bare, bleak house set on a slight knoll or elevation and guarded at one corner by a dark spruce tree. At some distance behind I saw a number of huge barns, a cattle yard and a silo--all the evidences of prosperity--with well-nurtured fields, now yellowing with the summer crops, spreading pleasantly away on every hand.

It was nearly dark before I left that bit of roadside, and I shall never forget the eerie impression I had as I turned back to take a final look at the hedge, the strange, grotesque aspect it presented there in the half light with the bare, lonely house rising from the knoll behind.

It was not until some weeks later that I met the owner of the wonderful hedge. By that time, however, having learned of my interest, I found the whole countryside alive with stories about it and about Old Nathan Toombs, its owner. It was as though I had struck the rock of refreshment in a weary land.

I remember distinctly how puzzled was by the stories I heard. The neighbourhood portrait--and ours is really a friendly neighbourhood--was by no means flattering. Old Toombs was apparently of that type of hard-shelled, grasping, self-reliant, old-fashioned farmer not unfamiliar to many country neighbourhoods. He had come of tough old American stock and he was a worker, a saver, and thus he had grown rich, the richest farmer in the whole neighbourhood. He was a regular individualistic American.

"A dour man," said the Scotch Preacher, "but just--you must admit that he is just."

There was no man living about whom the Scotch Preacher could not find something good to say.

"Yes, just," replied Horace, "but hard--hard, and as mean as pusley."

This portrait was true enough in itself, for I knew just the sort of an aggressive, undoubtedly irritable old fellow it pictured, but somehow, try as I would, I could not see any such old fellow wasting his moneyed hours clipping bells, umbrellas, and camel's heads on his ornamental greenery. It left just that incongruity which is at once the lure, the humour, and the perplexity of human life. Instead of satisfying my curiosity I was more anxious than ever to see Old Toombs with my own eyes.

But the weeks passed and somehow I did not meet him. He was a lonely, unneighbourly old fellow. He had apparently come to fit into the community without ever really becoming a part of it. His neighbours accepted him as they accepted a hard hill in the town road. From time to time he would foreclose a mortgage where he had loaned money to some less thrifty farmer, or he would extend his acres by purchase, hard cash down, or he would build a bigger barn. When any of these things happened the community would crowd over a little, as it were, to give him more room. It is a curious thing, and tragic, too, when you come to think of it, how the world lets alone those people who appear to want to be let alone.

同类推荐
  • 十不二门文心解

    十不二门文心解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 救荒事宜

    救荒事宜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 扶天广圣如意灵签

    扶天广圣如意灵签

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大乘智印经

    佛说大乘智印经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝本行宿缘经

    太上洞玄灵宝本行宿缘经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 大皇后

    大皇后

    “大、小皇后?”闻言,纳兰砚抬眸看了一眼坐在她对面的男子,嘴角是一抹细微的笑。从来她都只听说过东、西宫太后,至于这大、小皇后,她还是头一次听。这男人,果真是······“一切但凭皇上做主,臣妾无异意。”低眉,话里诚恳,她将自己的的万般情绪都掩埋在那一弯浅眸之下。其实,在这个宫里,谁人不知,哪人不晓,她纳兰砚只是个挂名皇后,至于是大皇后还是小皇后,又有什么关系呢。“皇后你已为后三年后,不管是在资质上还是在阅历上都胜迎妗一筹,所以这大皇后之位还是由皇后你担任吧。”“臣妾遵旨。”君无戏言,就这样,她成了这沧寒国上第一位、也是唯一的一位大皇后。而她纳兰砚,也开始了她既传奇又心酸的一生。“寒沧笑,没有想到吧?”可是谁又曾想到,她想要的,从来都不是这皇后跟大皇后之位!注:这是一个关于被爱人背叛、被朋友伤害、被亲人抛弃的女子的复仇故事,本文斗女,但更斗男,虐身但更虐心,希望亲亲们能喜欢。内附详细简介!
  • 网络吐槽系统

    网络吐槽系统

    出到平行世界,因系统胁迫意外走红微博每天给自己的粉丝灌输毒鸡汤。粉丝:“喷帝九段斗神李想果真恐怖如斯”不堪受辱的粉丝决定反击建立讨伐令粉丝群体然而想法虽好,但实际却很绝望。无奈之下粉丝们走向了离间计抹黑泼脏水的不归路。让更多的人和他们一起反抗大魔王的统治、作为主角当然不惧,一路和粉丝打打闹闹,当歌手做节目拍电影。直到世界为之颤抖。(ps:喜欢不走程序就开喷的肛精欢迎光临!)
  • 爱情来过,就不曾离开

    爱情来过,就不曾离开

    卫晓茗以为,爱情,随着她的不告而别,就此离开。可是,萧琰给她的爱情,从不曾离开。
  • 说话不要太老实

    说话不要太老实

    很多时候,老实就是愚笨和无知的同义词;很多时候,说一个人太老实无异于讽刺他是个大笨蛋。你可能常常为以下的问题感到头疼和郁闷:因为不会赞美而无法引起共鸣; 因为直来直去而经常得罪别人; 因为说话不看对象而处处碰壁; 因为枯燥乏味而让人昏昏欲睡;因为口无遮拦而往往灾难连连;因为不懂幽默而不能惠己悦人;你知道这是为什么吗?就是因为你说话太老实。说话是一门技术,更是一门艺术,它没有你想像的那么容易,也没有你想像的难。如果你能多一点心机,顺着人性聪明谈吐,你就会玩转人脉,成为超人气说话高手!只有无法改变的死脑筋,没有无法改变的穷命运。
  • 万灵魔妃

    万灵魔妃

    她是21世纪杀手界最高的存在――女皇,却因一个意外一朝穿越为丞相府懦弱废材小姐,被人扔进迷幽之林。当她变成她,绝色容颜,笑靥如花,万灵皆为她控。她本该成为万灵神主,却为他逆天下,堕魔道!他是被奉为九霄神袛的宸王,是北澜国唯一的异姓王。他腹黑无限,绝世强者,却对她嗜宠溺骨,爱如至宝。只可惜前世的虐妻一时爽,今生注定要追妻火葬场了……
  • 这个女主会魔法

    这个女主会魔法

    夜十三这一生最幸运的事情就是遇见了卡尔,这位来自元素界的最强法神,他陪伴她走过了魔界深渊地狱,踏上了神界武神圣堂,也携手天涯流海看过金色夕阳,他陪她在世界各地留下了足迹,这是一个美丽幸福的魔法女神养成故事......
  • 必谈的军事之谜

    必谈的军事之谜

    军事是一个国家和民族强大和稳定的象征,在国家生活中具有举足轻重的作用。国家兴亡,匹夫有责,全面而系统地掌握军事知识,是我们每一个人光荣的责任和义务,也是我们进行国防教育的主要内容。
  • The Bhagavad-Gita

    The Bhagavad-Gita

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一闪成婚:老公太凶猛

    一闪成婚:老公太凶猛

    问世间渣为何物,劈腿男人是也!季小雨从女神变成女胖子,遭遇爱情滑铁卢,前男友劈腿前情敌,甜甜蜜蜜结婚去,新娘变伴娘,婚礼上,受尽嘲讽讥笑。男神从天而降,求婚结婚,闪瞎众人狗眼。--情节虚构,请勿模仿