登陆注册
5462600000006

第6章 CHAPTER I. I LEAVE MY FARM(5)

And so we went at the planting again: and as we planted we had great talk of seed potatoes and the advantages and disadvantages of mechanical planters, of cultivating and spraying, and all the lore of prices and profits. Once we stopped at the lower end of the field to get a drink from a jug of water set in the shade of a fence corner, and once we set the horse in the thills and moved the seed farther up the field. And tired and hungry as I felt I really enjoyed the work; I really enjoyed talking with this busy father and son, and I wondered what their home life was like and what were their real ambitions and hopes. Thus the sun sank lower and lower, the long shadows began to creep into the valleys, and we came finally toward the end of the field. Suddenly the boy Ben cried out:

"There's Sis!"

I glanced up and saw standing near the gateway a slim, bright girl of about twelve in a fresh gingham dress.

"We're coming!" roared Ben, exultantly.

While we were hitching up the horse, the man said to me:

"You'll come down with us and have some supper."

"Indeed I will," I replied, trying not to make my response too eager.

"Did mother make gingerbread to-day?" I heard the boy whisper audibly.

"Sh-h--" replied the girl, "who is that man?"

"_I_ don't know" with a great accent of mystery--"and dad don't know. Did mother make gingerbread?"

"Sh-h--he'll hear you."

"Gee! but he can plant potatoes. He dropped down on us out of a clear sky."

"What is he?" she asked. "A tramp?"

"Nope, not a tramp. He works. But, Sis, did mother make gingerbread?"

So we all got into the light wagon and drove briskly out along the shady country road. The evening was coming on, and the air was full of the scent of blossoms. We turned finally into a lane and thus came promptly, for the horse was as eager as we, to the capacious farmyard. A motherly woman came out from the house, spoke to her son, and nodded pleasantly to me. There was no especial introduction. I said merely, "My name is Grayson," and I was accepted without a word.

I waited to help the man, whose name I had now learned--it was Stanley--with his horse and wagon, and then we came up to the house. Near the back door there was a pump, with a bench and basin set just within a little cleanly swept, open shed. Rolling back my collar and baring my arms I washed myself in the cool water, dashing it over my head until I gasped, and then stepping back, breathless and refreshed, I found the slim girl, Mary, at my elbow with a clean soft towel. As I stood wiping quietly I could smell the ambrosial odours from the kitchen. In all my life I never enjoyed a moment more than that, I think.

"Come in now," said the motherly Mrs. Stanley.

So we filed into the roomy kitchen, where an older girl, called Kate, was flying about placing steaming dishes upon the table.

There was also an older son, who had been at the farm chores. It was altogether a fine, vigorous, independent American family. So we all sat down and drew up our chairs. Then we paused a moment, and the father, bowing his head, said in a low voice:

"For all Thy good gifts, Lord, we thank Thee. Preserve us and keep us through another night."

I suppose it was a very ordinary farm meal, but it seems to me I never tasted a better one. The huge piles of new baked bread, the sweet farm butter, already delicious with the flavour of new grass, the bacon and eggs, the potatoes, the rhubarb sauce, the great plates of new, hot gingerbread and, at the last, the custard pie--a great wedge of it, with fresh cheese. After the first ravenous appetite of hardworking men was satisfied, there came to be a good deal of lively conversation. The girls had some joke between them which Ben was trying in vain to fathom. The older son told how much milk a certain Alderney cow had given, and Mr. Stanley, quite changed now as he sat at his own table from the rather grim farmer of the afternoon, revealed a capacity for a husky sort of fun, joking Ben about his potato-planting and telling in a lively way of his race with me. As for Mrs. Stanley, she sat smiling behind her tall coffee pot, radiating good cheer and hospitality. They asked me no questions at all, and I was so hungry and tired that I volunteered no information.

After supper we went out for half or three quarters of an hour to do some final chores, and Mr. Stanley and I stopped in the cattle yard and looked over the cows, and talked learnedly about the pigs, and I admired his spring calves to his hearts content, for they really were a fine lot. When we came in again the lamps had been lighted in the sitting-room and the older daughter was at the telephone exchanging the news of the day with some neighbour--and with great laughter and enjoyment. Occasionally she would turn and repeat some bit of gossip to the family, and Mrs. Stanley would claim:

"Do tell!"

"Can't we have a bit of music to-night?" inquired Mr. Stanley.

Instantly Ben and the slim girl, Mary, made a wild dive for the front room--the parlour--and came out with a first-rate phonograph which they placed on the table.

"Something lively now," said Mr. Stanley.

So they put on a rollicking negro song called. "My Georgia Belle," which, besides the tuneful voices, introduced a steamboat whistle and a musical clangour of bells. When it wound up with a bang, Mr. Stanley took his big comfortable pipe out of his mouth and cried out:

"Fine, fine!"

We had further music of the same sort and with one record the older daughter, Kate, broke into the song with a full, strong though uncultivated voice--which pleased us all very much indeed.

Presently Mrs. Stanley, who was sitting under the lamp with a basket of socks to mend, began to nod.

"Mother's giving the signal," said the older son.

"No, no, I'm not a bit sleepy," exclaimed Mrs. Stanley.

But with further joking and laughing the family began to move about. The older daughter gave me a hand lamp and showed me the way upstairs to a little room at the end of the house.

"I think," she said with pleasant dignity, "you will find everything you need."

I cannot tell with what solid pleasure I rolled into bed or how soundly and sweetly I slept.

This was the first day of my real adventures.

同类推荐
  • 心相篇

    心相篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编家范典叔侄部

    明伦汇编家范典叔侄部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说弥勒菩萨上生兜率天经

    佛说弥勒菩萨上生兜率天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 秋园杂佩

    秋园杂佩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 戒子通录

    戒子通录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鲁迅的鼻子

    鲁迅的鼻子

    本书主要内容包括:高价买草、有这样一位总经理、防盗绝招、我的朋友杨金远、吹牛的雅与俗、致北京交警一把手、我是这样变俗的、作序与穿超短裙、南湖公园、妈祖作证:钓鱼岛自古是我们的、春天的期待、我们的想象力有多大等。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 明季遗闻

    明季遗闻

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 闺中谋之戏精王妃嫁到

    闺中谋之戏精王妃嫁到

    【本文一对一,女强男强,男女主身心双洁】本文又名《这个王爷有点暖》《山有木兮卿有意》【分隔符】重活一世,她成了将府千金,面对皇权的压迫,无法置身于安然之地。世人只当她痴傻,一无是处,却不知那闺房之中,一双素手,却只为一人,把江山谋。【分隔符】他则是怀着满门血仇权势滔天的东厂总督,傅岑。冷心冷情,让世人敬而远之。同时亦是那忍辱负重的久病不愈的靖安王爷,楚云辞。纵使心中藏着千番仇怨,却终究对一人上心,便是生生世世。【小剧场1】“傅岑,傅总督,你知不知道,现在外面都在传我们的谣言,你还不处理一下。” 男子看着气急败坏的女子,宠溺一笑,“什么谣言?”“他们都说……你倾心……于我。”女子神色微囧。“不是谣言,无需澄清。”男子忽然正色道。【小剧场2】某日,靖安王再一次重病……“楚云辞,我好心来看你,你怎么这么晚才出来?”容惜怒视着眼前生龙活虎的男子。“我刚刚在密室,而且是下人没说清楚是你过来了。”某男满满的求生欲。“那又如何?”“早知道是你来,我就不会走出来了,我一定用跑的!”
  • 离开你守护你

    离开你守护你

    端木荇:得了绝症还不够,家族里还有人处处置他于死地,这恐怕是最悲催的总裁了吧。宋小时:本想当个护士平平淡淡过一辈子,可偏偏遇上蛮不讲理的端木荇,成了他的专属护士。宋小时曾对天发誓,要片刻不离身,守护端木荇守护住自己的爱情。可偏偏世事难料,唯有离开才能护他周全。当爱情经历时间与空间的阻隔,那份纯真的执念愈加熠熠生辉。
  • 冷少东家的前台小姐

    冷少东家的前台小姐

    “不行了,好热,帮帮我!”她是他公司的前台小姐,是他的一夜情人,更是他的克星。他是她的仇人,为了给姐姐报仇,她不惜放弃原本可以拥有的好职位去做前台,更放弃深爱的男人去勾引他,大仇一天不报,她就一天不会离开。<他是她的护花使者,大学开始,他们已经相爱三年,可是毕业前夕她却说要分手,原因就是她要给姐姐报仇。=========================================飘雪亲以后加飘雪QQ就行了,但是不是铁杆的就不用加了,(1024139553)谢谢亲们的支持,欢迎亲们加入,多给飘雪提意见吧!《傲世总裁追妻记》已经完结,喜欢飘雪的亲们可以看一下,么么。。。http://m.pgsk.com/这是飘雪的圈子,希望大家可以踊跃的参加,和飘雪在里面交流。【============================================推荐好友‘书奴’的文《穿越之夫君情狂》‘静窗幽恋’的文《混混王妃傻王爷》‘烁梦’的文《邪女驯夫》‘胡研’的文《龙凤吟》‘慕容如湮’的文《懒医》‘东方青白’的文《狂情【诱】暴君》‘驿外雪殇’的文《贵为妖女》
  • 令雪霖铃

    令雪霖铃

    一个强大的女司机,以其超人的车技纵横都市,游手好闲的富二代,高冷男生大明星,绝世暖男,皆对其倾心。美救英雄来彰显她的巾帼之风,看夏令雪最终又当如何寻找真爱。
  • 勋章

    勋章

    《勋章》这本小说散文集中除了《勋章》,还收录了《羊羹》、《手表》、《鞋子》等作品,均为作者晚期作品。此书秉持了作者一贯的风格,对日本战后的普通百姓的生活加以刻画,不失为是一部融汇浮生的作品。
  • 震惊!黑白无常都恋爱了!

    震惊!黑白无常都恋爱了!

    黑白无常的存在世人皆知,但是他们的故事却很少有人知道,彼岸花是怎么来到的阴间,而很白无常到底是谁,那孟婆这样美丽的女子最后怎么在地府煮起来孟婆汤,最后黑白无常是否能相认呢?故事就跟着我一起来解读吧。
  • 离笼

    离笼

    秦淮其人,一生唯有传奇。丰神俊朗,文采飞扬,更是家财万贯,后院清白。就是后院太过清白,牵连了两位备受看重的皇室子弟也沾染了这洁身自好的“坏毛病”,传出的断袖之论,肆意统领着帝都的八卦,百姓们议论纷纷,贵女们在不肯相信之余又不免忐忑。三公主对其更是一见倾心,只可惜落花有意,流水无心,为了推掉这尊大佛,也为了打散令皇帝无法容忍的断袖之论,秦淮便只能冒出来一个定亲多年的“未婚妻”。意外的笑容,铭刻在心,于是,原计划取消,米小七便成了秦夫人。