登陆注册
5462600000009

第9章 CHAPTER II. I WHISTLE(3)

With that we both laughed, but when I reached the top of the hill, and looked back, I saw him still standing there bare-footed in the road looking after me. I waved my hand and he waved his: and I saw him no more.

No country, after all, produces any better crop than its inhabitants. And as I travelled onward I liked to think of these brave, temperate, industrious, God-friendly American people. I have no fear of the country while so many of them are still to be found upon the farms and in the towns of this land.

So I tramped onward full of cheerfulness. The rain had ceased, but all the world was moist and very green and still. I walked for more than two hours with the greatest pleasure. About ten o'clock in the morning I stopped near a brook to drink and rest, for I was warm and tired. And it was then that I bethought me of the little tin pipe in my knapsack, and straightway I got it out, and, sitting down at the foot of a tree near the brook, I put it to my lips and felt for the stops with unaccustomed fingers. At first I made the saddest sort of work of it, and was not a little disappointed, indeed, with the sound of the whistle itself. It was nothing to my memory of it! It seemed thin and tinny.

However, I persevered at it, and soon produced a recognizable imitation of Tom Madison's "Old Dan Tucker." My success quite pleased me, and I became so absorbed that I quite lost account of the time and place. There was no one to hear me save a bluejay which for an hour or more kept me company. He sat on a twig just across the brook, cocking his head at me, and saucily wagging his tail. Occasionally he would dart off among the trees crying shrilly; but his curiosity would always get the better of him and back he would come again to try to solve the mystery of this rival whistling, which I'm sure was as shrill and as harsh as his own.

Presently, quite to my astonishment, I saw a man standing near the brookside not a dozen paces away from me. How long he had been there I don't know, for I had heard nothing of his coming.

Beyond him in the town road I could see the head of his horse and the top of his buggy. I said not a word, but continued with my practising. Why shouldn't I? But it gave me quite a thrill for the moment; and at once I began to think of the possibilities of the situation. What a thing it was have so many unexpected and interesting situations developing! So I nodded my head and tapped my foot, and blew into my whistle all the more energetically. I knew my visitor could not possibly keep away. And he could not; presently he came nearer and said:

"What are you doing, neighbour?"

I continued a moment with my playing, but commanded him with my eye.

Oh, I assure you I assumed all the airs of a virtuoso. When I had finished my tune I removed my whistle deliberately and wiped my lips.

"Why, enjoying myself," I replied with greatest good humour.

"What are you doing?"

"Why," he said, "watching you enjoy yourself. I heard you playing as I passed in the road, and couldn't imagine what it could be."

I told him I thought it might still be difficult, having heard me near at hand, to imagine what it could be--and thus, tossing the ball of good-humoured repartee back and forth, we walked down to the road together. He had a quiet old horse and a curious top buggy with the unmistakable box of an agent or peddler built on behind.

"My name," he said, "is Canfield. I fight dust."

"And mine," I said, "is Grayson. I whistle."

I discovered that he was an agent for brushes, and he opened his box and showed me the greatest assortment of big and little brushes: bristle brushes, broom brushes, yarn brushes, wire brushes, brushes for man and brushes for beast, brushes of every conceivable size and shape that ever I saw in all my life. He had out one of his especial pets--he called it his "leader"--and feeling it familiarly in his hand he instinctively began the jargon of well-handled and voice-worn phrases which went with that particular brush. It was just as though some one had touched a button and had started him going. It was amazing to me that any one in the world should be so much interested in mere brushes--until he actually began to make me feel that brushes were as interesting as anything else!

同类推荐
  • 太上洞神三皇传授仪

    太上洞神三皇传授仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灵素节注类编

    灵素节注类编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Tracks of a Rolling Stone

    Tracks of a Rolling Stone

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 答叶溥求论古文书

    答叶溥求论古文书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Horse's Tale

    A Horse's Tale

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 每天读点理财学(经典珍藏版)

    每天读点理财学(经典珍藏版)

    理财,看起来是一个高深艰涩的词,仿佛远离普通大众,其实不然。一个人只要手中有钱,就必然会安排金钱的走向,比如消费、储蓄或者投资。因此,不管有意还是无意,其实你每时每刻都在理财,只是理得好不好而已。假如你有10000元闲钱,你会怎么安排呢?
  • 男装女帝:王的帝妃

    男装女帝:王的帝妃

    简介:册封大典上,冷策安插在大蜀国的内应,竟然因为不愿意背叛任何一方,而选择自刎!看着藏汉宫中,那面容清秀,却冷冷清清的人儿,他捏碎了竹简,俊美的容颜被愤怒侵占,超出年龄的幽深眼眸中,充满了被勾起的杀意!三年之后,四年之后!他一定要亲手撕破这个天之骄子的一切!要让他跪倒在自己的脚下,忘记今日的种种繁华,将这大蜀国的种种昌盛,当成那镜中的水月!只记得,自己是任人欺辱的奴隶!×××出生之日,她便与众不同。命运让她成为这男权社会中的女太子,一个要永远隐瞒自己性别的女太子,自幼就背负着这样天大的压力成长的女太子。母后对她说过:男子不是生来就比女子高贵,至少在母后的世界,不是这样。母后只是想让你成为一个在男权社会中,能够掌控自己命运的女子。
  • 请你破案(长篇连载一)

    请你破案(长篇连载一)

    眼下的时间刚好是上午9点钟,JR?尤因上班已经有一个多小时了。在这段时间里,他根据不同时差,分别往十多个国家打了十多个电话,仔细阅读了一个相当复杂的财务报告,将《华尔街日报》从头到尾看了一遍,并在香港的金融市场上根据英镑与日元之间的暂时差价,一出一进给自己净赚了六万二千美元。此时此刻,他心里正盘算着寻些小小的开心事放松一下。“菲利斯,”他拿起与他的秘书串联的内部电话说,“现在,你可以让乔治?厄普菲尔德进来了。”
  • 演三字经

    演三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宗玄先生文集

    宗玄先生文集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 她曾被杀

    她曾被杀

    如果让她再选择一次,她一定不会整容成前男友的前女友,那简直是要她命。但世上没有如果,她只能顶着这张脸硬着头皮上了。嗯,是谁杀了我又是谁要杀我“你谁啊,你是看上我的脸,还是看上我的人”“我是你的心上人,看上了你的人。”小嘴儿挺甜,可以考虑考虑。
  • 神尊异世重生

    神尊异世重生

    万道神尊叶天,神界第一神尊,炼丹炼器布阵样样精通。指点过太上神尊炼制九转金丹,炼制过九齿钉耙,一指镇压花果山灵猴神王五百万年……在神界留下无数传说。因一场天地大劫,为守护亿万万众生而陨落,重生在乾坤大陆一个普通青年身上,开启一段新的传说。(无敌文,从一开始就无敌。)
  • 三洞神符記

    三洞神符記

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 离欢伞

    离欢伞

    既不想见,何必善终....只因是女子,只因生在了不该生的地方...我不甘心...