登陆注册
5462800000022

第22章

With signs of distress in her face, but with no appearance of alarm, Mrs. Crayford returns to the room. Her own sad experience tells her what has happened. She summons the servants and directs them to wait in the drawing-room until she calls to them. This done, she returns to the garden, and approaches the mysterious figure on the lawn.

Dead to the outer world, as if she lay already in her grave--insensible to touch, insensible to sound, motionless as stone, cold as stone--Clara stands on the moonlit lawn, facing the seaward view. Mrs. Crayford waits at her side, patiently watching for the change which she knows is to come. "Catalepsy," as some call it--"hysteria," as others say--this alone is certain, the same interval always passes; the same change always appears.

It comes now. Not a change in her eyes; they still remain wide open, fixed and glassy. The first movement is a movement of her hands. They rise slowly from her side and waver in the air like the hands of a person groping in the dark. Another interval, and the movement spreads to her lips: they part and tremble. A few minutes more, and words begin to drop, one by one, from those parted lips--words spoken in a lost, vacant tone, as if she is talking in her sleep.

Mrs. Crayford looks back at the house. Sad experience makes her suspicious of the servants' curiosity. Sad experience has long since warned her that the servants are not to be trusted within hearing of the wild words which Clara speaks in the trance. Has any one of them ventured into the garden? No. They are out of hearing at the window, waiting for the signal which tells them that their help is needed.

Turning toward Clara once more, Mrs. Crayford hears the vacantly uttered words, falling faster and faster from her lips "Frank! Frank! Frank! Don't drop behind--don't trust Richard Wardour. While you can stand, keep with the other men, Frank!"

(The farewell warning of Crayford in the solitudes of the Frozen Deep, repeated by Clara in the garden of her English home!)

A moment of silence follows; and, in that moment, the vision has changed. She sees him on the iceberg now, at the mercy of the bitterest enemy he has on earth. She sees him drifting--over the black water, through the ashy light.

"Wake, Frank! wake and defend yourself! Richard Wardour knows that I love you--Richard Wardour's vengeance will take your life!

Wake, Frank--wake! You are drifting to your death!" A low groan of horror bursts from her, sinister and terrible to hear.

"Drifting! drifting!" she whispers to herself--"drifting to his death!"

Her glassy eyes suddenly soften--then close. A long shudder runs through her. A faint flush shows itself on the deadly pallor of her face, and fades again. Her limbs fail her. She sinks into Mrs. Crayford's arms.

The servants, answering the call for help, carry her into the house. They lay her insensible on her bed. After half an hour or more, her eyes open again--this time with the light of life in them--open, and rest languidly on the friend sitting by the bedside.

"I have had a dreadful dream," she murmurs faintly. "Am I ill, Lucy? I feel so weak."

Even as she says the words, sleep, gentle, natural sleep, takes her suddenly, as it takes young children weary with their play.

Though it is all over now, though no further watching is required, Mrs. Crayford still keeps her place by the bedside, too anxious and too wakeful to retire to her own room.

On other occasions, she is accustomed to dismiss from her mind the words which drop from Clara in the trance. This time the effort to dismiss them is beyond her power. The words haunt her.

Vainly she recalls to memory all that the doctors have said to her, in speaking of Clara in the state of trance. "What she vaguely dreads for the lost man whom she loves is mingled in her mind with what she is constantly reading, of trials, dangers, and escapes in the Arctic seas. The most startling things that she may say or do are all attributable to this cause, and may all be explained in this way." So the doctors have spoken; and, thus far, Mrs. Crayford has shared their view. It is only to-night that the girl's words ring in her ear, with a strange prophetic sound in them. It is only to-night that she asks herself: "Is Clara present, in the spirit, with our loved and lost ones in the lonely North? Can mortal vision see the dead and living in the solitudes of the Frozen Deep?"

同类推荐
  • 刘练江先生集

    刘练江先生集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雨村词话

    雨村词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正源略集

    正源略集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说魔逆经

    佛说魔逆经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太上洞玄灵宝法烛经

    太上洞玄灵宝法烛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 二把手凶猛:兄弟我的10年营销破局秘笈

    二把手凶猛:兄弟我的10年营销破局秘笈

    有十年操盘经验的呼噜猫被聘请到晨光牛奶做营销总监,先是采取各种手段坐稳位子,接着带领公司开发关联通路以及其他渠道,让公司市场渐渐做大,以致几年的时间,就已经到了可以上市的地步。也正因其能力突出,贡献巨大,所以当公司越来越壮大的时候,被提拔为公司副总经理兼营销总监,成为了名副其实的公司二把手。然而这也引起了一些人的嫉妒,遭遇了公司财务总监联合其他几个高层的明争暗斗。呼噜猫能顺利击破对手的一个个阴谋诡计吗?
  • 流离的萤火爱情

    流离的萤火爱情

    抬头看到的就是他那双孤傲的眼睛,散发着无数的寒气,让人不寒而栗,那张脸简直无懈可击,与哥哥相比似乎更胜一筹,但是他满脸的高傲和不屑,瞬间拒人于千里之外。那个冰山男依旧惜字如金,没有表情,我开始有些怀疑,老哥是不是认错人啦?呼呼,不理他们啦,走咯“答应我一个要求!”说得这么爽快?是早有预谋吗?可是不应该,总不至于他是策划者吧“要求?行,但是你不可以说…”委屈啊,莫名其妙地要答应冰山男一个要求。“不管如何,你都要信我!”那是你对我的乞求吗?一次次的错过,一次次的误会,他们之间是否经得起时间的考验?可爱善良的韩雪柔能够等到幸福钟声响起吗?面对昔日的男友、今时的未婚夫,她该如何抉择?求收藏,求推荐,求订阅,嘻嘻,我会再接再厉的~~~推荐——http://m.pgsk.com/a/450433/《邪魅总裁:女人,乖乖躺着!》推荐新作温馨治愈系列:听说,爱情回来过。http://m.pgsk.com/a/702512/
  • 熄灭全世界的灯留下一个想念的人

    熄灭全世界的灯留下一个想念的人

    我想要带你去所有的地方,把所有幸福都藏在你身上。我遇到的最美的风景,就是与你在一起的时候遇到的所有刚刚好。
  • 大家别聊天啦,快点来拯救世界

    大家别聊天啦,快点来拯救世界

    新书《从海贼世界开始冒险之旅》已经签约,欢迎大家前来围观讨论! 主角:“我们这次去......”托尼:“去m78星云吧,奥特之王同意我去离子火花塔做研究啦!”薙切绘里奈:“海王类的肉上次烧烤用完啦,这次得去补充一些才行。奥特曼里面的怪兽有什么好吃的?”漩涡鸣人:“九喇嘛说它想去迦勒底找玉藻前小姐,哎哟,九喇嘛你踢我干嘛?!”利姆露:“爱因兹乌尔恭那家伙之前约了我去他那里玩啊,顺便探讨一下如何管理手下什么的。”空:“我也是,桐人邀请我和白一起去玩游戏,还有桂木桂马那家伙一起。”“......我再说一遍,我们不是去旅游的啊混蛋们!!!”(这只是个轻松的大家开开心心拯救世界的故事)
  • 独家密爱:风少的亿万新娘

    独家密爱:风少的亿万新娘

    为了报复,她招惹上他,他却宠她到极致,契约变成了婚约。某日清晨,大萌宝:“老爸,你还管不管你老婆了?我昨天回家晚了一分钟,妈咪下了禁足令!”某老爸低头看报纸。二萌宝:“老爸,你还管不管你老婆了?我就一天没交作业,零花钱妈咪全扣了!”某老爸继续低头看报纸。小小萌宝开了口:“老爸,你还管不管你老婆了?昨天她到学校接我,跟TOM老师在一起笑得可开心了!”下一秒,某老爸扔了报纸就上楼:“这事,得管!”三个萌宝面面相觑,老爸,该管的事情你不管,你老婆跟别的男人笑一下,你就抓了狂,这样真的好么?风少宠妻语录:只要你想,只要我能!
  • 大卫·科波菲尔

    大卫·科波菲尔

    狄更斯(1812-1870),十九世纪英国著名现实主义小说家。《大卫·科波菲尔》是他的半自传体小说,通过对一个孤儿不幸遭遇的叙述描绘出了相当广阔的社会画面,以高超的技巧塑造出了一系列的典型人物形象,表现出了作者宽厚博大的人文情怀,曾被文豪托尔斯泰赞誉为英国最好的小说。
  • 说英雄·谁是英雄7:天下有敌

    说英雄·谁是英雄7:天下有敌

    “说英雄·谁是英雄”系列,拥有“黑帮小说的窒息、侠义小说的情仇、谍战小说的诡诈”。此外,尚有其他特色,千万温迷与侠义小说爱好者不容错过。
  • 迥途巡道

    迥途巡道

    万法归一,一归何处。三千法门修大道,何为圆满何为空。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。