登陆注册
5463000000022

第22章 PAUL AND VIRGINIA(14)

Sometimes, seated upon a rock, under the shade of the velvet sunflower-tree, we saw the enormous waves of the Indian Ocean break beneath our feet with a tremendous noise. Paul, who could swim like a fish, would advance on the reefs to meet the coming billows; then, at their near approach, would run back to the beach, closely pursued by the foaming breakers, which threw themselves, with a roaring noise, far on the sands. But Virginia, at this sight, uttered piercing cries, and said that such sports frightened her too much.

Other amusements were not wanting on these festive occasions. Our repasts were generally followed by the songs and dances of the two young people. Virginia sang the happiness of pastoral life, and the misery of those who were impelled by avarice to cross the raging ocean, rather than cultivate the earth, and enjoy its bounties in peace. Sometimes she performed a pantomime with Paul, after the manner of the negroes. The first language of man is pantomime: it is known to all nations, and is so natural and expressive, that the children of the European inhabitants catch it with facility from the negroes.

Virginia, recalling, from among the histories which her mother had read to her, those which had affected her most, represented the principal events in them with beautiful simplicity. Sometimes at the sound of Domingo's tantam she appeared upon the green sward, bearing a pitcher upon her head, and advanced with a timid step towards the source of a neighbouring fountain, to draw water. Domingo and Mary, personating the shepherds of Midian forbade her to approach, and repulsed her sternly. Upon this Paul flew to her succour, beat away the shepherds, filled Virginia's pitcher, and placing it upon her heard, bound her brows at the same time with a wreath of the red flowers of the Madagascar periwinkle, which served to heighten the delicacy of her complexion. Then joining in their sports, I took upon myself the part of Raguel, and bestowed upon Paul, my daughter Zephora in marriage.

Another time Virginia would represent the unhappy Ruth, returning poor and widowed with her mother-in-law, who, after so prolonged an absence, found herself as unknown as in a foreign land. Domingo and Mary personated the reapers. The supposed daughter of Naomi followed their steps, gleaning here and there a few ears of corn. When interrogated by Paul,--a part which he performed with the gravity of a patriarch,--she answered his questions with a faltering voice. He then, touched with compassion, granted an asylum to innocence, and hospitality to misfortune. He filled her lap with plenty; and, leading her towards us as before the elders of the city, declared his purpose to take her in marriage. At this scene, Madame de la Tour, recalling the desolate situation in which she had been left by her relations, her widowhood, and the kind reception she had met with from Margaret, succeeded now by the soothing hope of a happy union between their children, could not forbear weeping; and these mixed recollections of good and evil caused us all to unite with her in shedding tears of sorrow and of joy.

These dramas were performed with such an air of reality that you might have fancied yourself transported to the plains of Syria or of Palestine. We were not unfurnished with decorations, lights, or an orchestra, suitable to the representation. The scene was generally placed in an open space of the forest, the diverging paths from which formed around us numerous arcades of foliage, under which we were sheltered from the heat all the middle of the day; but when the sun descended towards the horizon, its rays, broken by the trunks of the trees, darted amongst the shadows of the forest in long lines of light, producing the most magnificent effect. Sometimes its broad disk appeared at the end of an avenue, lighting it up with insufferable brightness. The foliage of the trees, illuminated from beneath by its saffron beams, glowed with the lustre of the topaz and the emerald.

Their brown and mossy trunks appeared transformed into columns of antique bronze; and the birds, which had retired in silence to their leafy shades to pass the night, surprised to see the radiance of a second morning, hailed the star of day all together with innumerable carols.

Night often overtook us during these rural entertainments; but the purity of the air and the warmth of the climate, admitted of our sleeping in the woods, without incurring any danger by exposure to the weather, and no less secure from the molestations of robbers. On our return the following day to our respective habitations, we found them in exactly the same state in which they had been left. In this island, then unsophisticated by the pursuits of commerce, such were the honesty and primitive manners of the population, that the doors of many houses were without a key, and even a lock itself was an object of curiosity to not a few of the native inhabitants.

同类推荐
  • 后唐宗庙乐舞辞

    后唐宗庙乐舞辞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阳宅三要

    阳宅三要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 台湾诗钞

    台湾诗钞

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 阿毗昙甘露味论

    阿毗昙甘露味论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 送耿山人归湖南

    送耿山人归湖南

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 暗香起幽浮动

    暗香起幽浮动

    暗香,一株在天界与人界交界处梅花林的梅花树精,其他姐妹的花朵都是红色,可暗香开出来的花却是诡异的黑色,听着过往的人夸赞其他姐妹对它却是爱搭不理,为此暗香苦恼了整整一千年。可没想到有一天....“你真的很漂亮啊,要努力化形哦”暗香看着树下的男子,并不知道这数千年来平静的生活即将打破.....
  • 金刚经感应分类辑要

    金刚经感应分类辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大神住楼上

    大神住楼上

    你有没有一个爱了八年却从未见过的爱人?翻唱小透明秋竹芫暗恋某曲作大大八年,一次合租,她偶然发现房东竟然是某知名coser,而楼上那个高冷的大学音乐老师竟然就是那个曲作大大。从一开始大大便知晓她是谁,他隐瞒身份的背后究竟隐藏着怎样的秘密?
  • 江先生我甜不

    江先生我甜不

    谢曲怎么也没想到自己26年的单身生活竟然是被一场车祸终结的。重生归来她本以为自己依旧能够像前世一样平平静静的生活却没想到一个小小的改变让以后的日子变得截然不同,甚至还给自己捡了个男朋友。……论捡到的帅哥对你说喜欢是一种什么体验。当事人现在就是懵逼,很懵逼。*江先生,人美声甜,性别男爱好谢曲,优点,擅长表白。谢曲从没想过自己谈恋爱的样子,如果没有遇到江先生。有人问她为什么会和他在一起。“因为……是他先跟我表的白。”
  • 我家大黄能寻宝

    我家大黄能寻宝

    养了三年的土狗居然能嗅到各种各样的宝物的味道,作为他的主人,我的人生就犹如开挂般从一个坑里掉进另一个坑里。“哼,看见我掉坑里居然也不拉一把。”“汪汪”
  • 武霸乾坤

    武霸乾坤

    奇才方胜,遭内门弟子暗算,丹田被毁贬为杂役;他不甘沦为废人,终得铭气锁助其脱胎换骨,隐世高人赠武技,后拜仙尊为师,修炼神魔功法,摆脱天地束缚,逆天改命,一步步解开天地迷局,吞噬无尽苍穹,手摘星辰,力破乾坤!
  • 红白机大时代

    红白机大时代

    ↑↑↓↓←→←→BABA有谁认识这串秘籍吗?它叫红白机,象素时代的骨灰级游戏。阿舅阿舅的功夫,我顶我顶的马里奥,咕咚咕咚的魂斗罗……一个平凡的死宅,携带着21世纪的黑科技,来到了1987年的亰都。他将为游戏界带来怎样的变革?让我们跟随王秋阳的脚步,回望这段风云际会的大时代。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 黑网之咒怨

    黑网之咒怨

    鬼影沈冰雪:“还~我~命~来~”影后沈冰雪:“我为了玉轩!”人格沈冰雪:“我知道你的想法哦。”肝癌晚期没几天命的风旭:“你是我的接引人?...我会为你查明真相。”一本日记,读懂内心。‘自杀’女星手下的符咒引起网络红客与黑客的较量。然而当真相揭开,黑网沉默...
  • 苍天所化的系统

    苍天所化的系统

    叶天得到一个修仙系统,开始了一路六逼逆天的道。秒天秒地秒空气,外挂在手,世界我有。“叶天,你能不能告诉我你怎么修炼的”“叶哥哥,我们晚上一起来讨论怎么样修仙吧,好不好”一仙门圣女说道“没办法,人有时候长得帅,走到哪里都欢迎”叶天可着镜子中的自己心念道:我有系统,你们有吗?且看叶天如何闯仙门,败圣子,赢圣女。“别说圣女,就算是神女我也照样拉”叶天正在众人面前吹着牛皮……从蚂蚁变成盘古的故事,正在热烈上幕。“哈,今天我就要逆天,什么我的系统就是苍天!”