登陆注册
5463300000008

第8章 I(7)

'For life and death, then! all that I have is yours--do what you will with it.' It was he who found me this house and bought it for next to nothing. He sold my Funds high and bought in low, and we have paid for this barrack with the profits. He knows horses, and he manages to buy and sell at such advantage that my stable really costs very little; and yet I have the finest horses and the most elegant equipages in all Paris. Our servants, brave Polish soldiers chosen by him, would go through fire and water for us. I seem, as you say, to be ruining myself; and yet Paz keeps the house with such method and economy that he has even repaired some of my foolish losses at play,--the thoughtless folly of a young man. My dear, Thaddeus is as shrewd as two Genoese, as eager for gain as a Polish Jew, and provident as a good housekeeper. I never could force him to live as I did when I was a bachelor. Sometimes I had to use a sort of friendly coercion to make him go to the theatre with me when I was alone, or to the jovial little dinners I used to give at a tavern. He doesn't like social life."

"What does he like, then?" asked Clementine.

"Poland; he loves Poland and pines for it. His only spendings are sums he gives, more in my name than in his own, to some of our poor brother-exiles."

"Well, I shall love him, the fine fellow!" said the countess, "he looks to me as simple-hearted as he is grand."

"All these pretty things you have about you," continued Adam, who praised his friend in the noblest sincerity, "he picked up; he bought them at auction, or as bargains from the dealers. Oh! he's keener than they are themselves. If you see him rubbing his hands in the courtyard, you may be sure he has traded away one good horse for a better. He lives for me; his happiness is to see me elegant, in a perfectly appointed equipage. The duties he takes upon himself are all accomplished without fuss or emphasis. One evening I lost twenty thousand francs at whist. 'What will Paz say?' thought I as I walked home. Paz paid them to me, not without a sigh; but he never reproached me, even by a look. But that sigh of his restrained me more than the remonstrances of uncles, mothers, or wives could have done. 'Do you regret the money?' I said to him. 'Not for you or me, no,' he replied;

'but I was thinking that twenty poor Poles could have lived a year on that sum.' You must understand that the Pazzi are fully the equal of the Laginski, so I couldn't regard my dear Paz as an inferior. I never went out or came in without going first to Paz, as I would to my father. My fortune is his; and Thaddeus knows that if danger threatened him I would fling myself into it and drag him out, as I have done before."

"And that is saying a good deal, my dear friend," said the countess.

"Devotion is like a flash of lightning. Men devote themselves in battle, but they no longer have the heart for it in Paris."

"Well," replied Adam, "I am always ready, as in battle, to devote myself to Paz. Our two characters have kept their natural asperities and defects, but the mutual comprehension of our souls has tightened the bond already close between us. It is quite possible to save a man's life and kill him afterwards if we find him a bad fellow; but Paz and I know THAT of each other which makes our friendship indissoluble. There's a constant exchange of happy thoughts and impressions between us; and really, perhaps, such a friendship as ours is richer than love."

A pretty hand closed the count's mouth so promptly that the action was somewhat like a blow.

"Yes," he said, "friendship, my dear angel, knows nothing of bankrupt sentiments and collapsed joys. Love, after giving more than it has, ends by giving less than it receives."

"One side as well as the other," remarked Clementine laughing.

"Yes," continued Adam, "whereas friendship only increases. You need not pucker up your lips at that, for we are, you and I, as much friends as lovers; we have, at least I hope so, combined the two sentiments in our happy marriage."

"I'll explain to you what it is that has made you and Thaddeus such good friends," said Clementine. "The difference in the lives you lead comes from your tastes and from necessity; from your likings, not your positions. As far as one can judge from merely seeing a man once, and also from what you tell me, there are times when the subaltern might become the superior."

"Oh, Paz is truly my superior," said Adam, naively; "I have no advantage over him except mere luck."

His wife kissed him for the generosity of those words.

"The extreme care with which he hides the grandeur of his feelings is one form of his superiority," continued the count. "I said to him once: 'You are a sly one; you have in your heart a vast domain within which you live and think.' He has a right to the title of count; but in Paris he won't be called anything but captain."

"The fact is that the Florentine of the middle-ages has reappeared in our century," said the countess. "Dante and Michael Angelo are in him."

"That's the very truth," cried Adam. "He is a poet in soul."

"So here I am, married to two Poles," said the young countess, with a gesture worthy of some genius of the stage.

"Dear child!" said Adam, pressing her to him, "it would have made me very unhappy if my friend did not please you. We were both rather afraid of it, he and I, though he was delighted at my marriage. You will make him very happy if you tell him that you love him,--yes, as an old friend."

"I'll go and dress, the day is so fine; and we will all three ride together," said Clementine, ringing for her maid.

同类推荐
  • 曲律

    曲律

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说乐璎珞庄严方便经

    佛说乐璎珞庄严方便经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无心论

    无心论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重阳真人金阙玉锁诀

    重阳真人金阙玉锁诀

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 正易心法

    正易心法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 女人日常生活圣经

    女人日常生活圣经

    年轻漂亮是每个女人一生的梦想,每个女人都希望拥有美丽的容颜,漂亮的妆容,飘逸的秀发,窈窕的身材,挺拔的双胸,优美的曲线,非凡的气质……本书可以让您感受到,美容、养颜、提高自身魅力的愿望哦,拥有本书,美丽将与您结伴同行,让美丽从秀发绽放到脚尖。
  • 全职的修炼历程

    全职的修炼历程

    林可与云石两个年轻人结婚了,他们在都市里打拼着,云石工作屡遭不顺,林可又有孕在身,无法工作。他们对未来的生活忧心忡忡,眼看孩子就要出世,没有经济基础的他们,只好返回林可娘家待产,没想到一去就是三年,林可期待着云石在工作上早日有起色,盼望着三口之家早日团聚。直到三年后,孩子三岁了,才有机会得以团聚,没想到团聚后又给林可带来了新的烦恼…… 全职的付出得不到社会乃至家庭的认可,心酸滋味让人黯然泪下,何日让女性挺直腰杆做母亲,不但是全职有幸,天下孩子也一起受益,社会面貌也许焕然一新。带着一份心酸体验,一份育儿感悟,主人公用6年辛苦修炼这本《全职修炼历程》。
  • 盛世双姝

    盛世双姝

    京城双姝,一个姿容绝艳草包美人,一个才情无双相貌平平,有一天,两个人的魂换了……女主一:好气啊,还我肤白貌美大长腿!女主二:好气啊,被一个笨蛋上身了,形象药丸!注意事项:双女主文,不是全能女主,有优点有缺点,新文大家多包涵
  • 崩坏世界的执笔人

    崩坏世界的执笔人

    前方高能预警!非战斗人员速速撤离!排排坐,躲猫猫,跟着陈思一起看世界崩碎的过程!
  • 死亡暮歌之异能法师

    死亡暮歌之异能法师

    我叫李淋风,是一个生活在未来世界里的法师。我原本以为我是基因工程的产物,但是一种雕刻着神秘雕文的石头却颠覆了我的这种认知。也许上古时代那些被称为传说的法师真的存在,而我,正是他们的族裔。
  • 萌妻难宠,战少别太冷

    萌妻难宠,战少别太冷

    不就是想偷拍美男照换点考试答案嘛……怎么就惹上了战家继承人战冷睿……喂,我都认错了,战少你一个劲的往自己身上贴是怎么回事啊?从此以后,战少粘自己上瘾。她做题,战少当私人家教。她虐渣,战少撑腰。她想撩汉…战少冷笑,看谁敢往她跟前凑!
  • 原来我很爱你

    原来我很爱你

    你一个不经意的温暖笑容,点亮的却是我的整个世界。木浮生最受期待的暖心力作盛大回归。有人说,相爱的人厮守在一起,连光阴都是美的。桑无焉一直小心收藏着的一个秘密,是那些长久萦绕在她耳边的唯美韵律。穿过人潮人海,世界的另一头,有一个人随手泼墨,就能将她带入盛开的玫瑰园。她一直好奇,是谁能赋予文字如此鲜活的生命?直到她遇到了苏念衾……他有着一双世界上最动人的眼睛,执笔便能勾勒出最缠绵的感情。虽然他的高傲冷漠让她退却,他的善良和才情却让她深深沦陷。
  • 王者荣耀之全面战争

    王者荣耀之全面战争

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】人类降临王者大陆,带来了科技文明;铭文修士悄然崛起,开创了新的纪元;然而,一个携带大量火器的特种兵却在这时意外穿越,且看他如何制定新的规则、建立新的王朝……
  • 朽木可折

    朽木可折

    死生契阔,与子成说。执子之手,与子偕老。
  • 诸天生存攻略

    诸天生存攻略

    一拳超人中帮埼玉植发,全职猎人中全场MVP是一只懒萝莉,真三国无双中将吕玲绮扶上女帝之位、露塞提娅是一间神奇的道具屋、封神榜中开启娱乐模式,三清因斗地主而大打出手、环世界中接受降维打击的洗礼。在这以后,叶紫藤将成为一名合格的攻略者,前往一个又一个的世界制作穿越者攻略。爆肝工程师的异世界狂想曲、伪恋、武林群侠传、不死者之王、后街女孩、为美好的世界献上祝福等难度不一的世界可供选择。“制作攻略自然是要模拟不同实力层次去进行的,可为什么总感觉有些奇怪的世界在里面……”(其实就是一个内测玩家的养成故事,轻松向!日常向!)