登陆注册
5463600000013

第13章 CHAPTER III SHOOTING THE CHUTES--AND AFTER(3)

I was minded to inquire into his hereditary fitness to design battleships; but inasmuch as I already knew that his father had been a minister in a back-woods village far from the coast, I hesitated lest I offend the dear old fellow.

He was immensely serious about his work, and I must admit that in so far as appearances went he did extremely well with the meager tools and assistance at his command. We had only two short axes and our huntingknives; yet with these we hewed trees, split them into planks, surfaced and fitted them.

The "navy" was some forty feet in length by ten feet beam. Her sides were quite straight and fully ten feet high--"for the purpose," explained Perry, "of adding dignity to her appearance and rendering it less easy for an enemy to board her."

As a matter of fact, I knew that he had had in mind the safety of her crew under javelin-fire--the lofty sides made an admirable shelter. Inside she reminded me of nothing so much as a floating trench. There was also some slight analogy to a huge coffin.

Her prow sloped sharply backward from the water-line--quite like a line of battleship. Perry had designed her more for moral effect upon an enemy, I think, than for any real harm she might inflict, and so those parts which were to show were the most imposing.

Below the water-line she was practically non-existent.

She should have had considerable draft; but, as the enemy couldn't have seen it, Perry decided to do away with it, and so made her flat-bottomed. It was this that caused my doubts about her.

There was another little idiosyncrasy of design that escaped us both until she was about ready to launch--there was no method of propulsion. Her sides were far too high to permit the use of sweeps, and when Perry suggested that we pole her, I remonstrated on the grounds that it would be a most undignified and awkward manner of sweeping down upon the foe, even if we could find or wield poles that would reach to the bottom of the ocean.

Finally I suggested that we convert her into a sailing vessel. When once the idea took hold Perry was most enthusiastic about it, and nothing would do but a fourmasted, full-rigged ship.

Again I tried to dissuade him, but he was simply crazy over the psychological effect which the appearance of this strange and mighty craft would have upon the natives of Pellucidar. So we rigged her with thin hides for sails and dried gut for rope.

Neither of us knew much about sailing a full-rigged ship; but that didn't worry me a great deal, for I was confident that we should never be called upon to do so, and as the day of launching approached I was positive of it.

We had built her upon a low bank of the river close to where it emptied into the sea, and just above high tide. Her keel we had laid upon several rollers cut from small trees, the ends of the rollers in turn resting upon parallel tracks of long saplings. Her stern was toward the water.

A few hours before we were ready to launch her she made quite an imposing picture, for Perry had insisted upon setting every shred of "canvas." I told him that I didn't know much about it, but I was sure that at launching the hull only should have been completed, everything else being completed after she had floated safely.

At the last minute there was some delay while we sought a name for her. I wanted her christened the Perry in honor both of her designer and that other great naval genius of another world, Captain Oliver Hazard Perry, of the United States Navy. But Perry was too modest; he wouldn't hear of it.

We finally decided to establish a system in the naming of the fleet. Battle-ships of the first-class should bear the names of kingdoms of the federation; armored cruisers the names of kings; cruisers the names of cities, and so on down the line. Therefore, we decided to name the first battle-ship Sari, after the first of the federated kingdoms.

The launching of the Sari proved easier than I contemplated.

同类推荐
  • 千金裘

    千金裘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 长生指要篇

    长生指要篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明伦汇编人事典十五岁部

    明伦汇编人事典十五岁部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 述报法兵侵台纪事残辑

    述报法兵侵台纪事残辑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道门十规

    道门十规

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 龙珠之反派系统

    龙珠之反派系统

    尚波对坐在飞行器内的弗利萨微微躬身:“弗利萨大王,卡萨纳星已经被占领,比我们的预计要早一个月。”“是谁攻下了行星卡萨纳?”站在弗利萨右侧的多多利亚饶有兴趣。“是赛亚人下级战士巴达克小队。”“赛亚人…”弗利萨闭上双眸,低声呢喃。多多利亚按下探测器按钮,探测器发出滴滴声响,最后定格在9150。他吃了一惊:“赛亚人成长的很快啊…这个叫巴达克的下级战士,战斗力已经接近一万。”尚波深以为然:“还有王子贝吉塔,战斗力绝让人想不到是个孩子。”“嚯嚯嚯嚯…”弗利萨咧嘴轻笑,搭在飞行器外的尾巴左右甩动。赤红色的双眸中,毫不掩饰地掠过一抹猫戏老鼠般的嘲弄。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 三清传承系统

    三清传承系统

    “恭喜宿主,获得最强道士系统,您将在灵气逐渐复苏的世界以弘扬道门为己任,任务失败则扌...”李果万万没想到,自己获得系统的原因居然是因为上一任宿主卒了...
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 从废墟到罗马帝国

    从废墟到罗马帝国

    经过黑死病洗礼的欧洲大陆并没有像历史中的那样开始逐渐成为世界的中心,反而在活尸的威胁下苟延残喘。血脉凋零,王冠落地,帝国倒塌。而在这遍地废墟当中,一个来自后世的灵魂悄无声息的降临在这个崩溃之后的世界。
  • 素手摘星诺画晴

    素手摘星诺画晴

    “我心匪石,不可转也。”“衣儿···我的好衣儿···离开···龙池城,再也···再也不要···回来···”“我的衣儿···你本该就是这个样子···你的劫···终是过了···”诡异穿越,灭门,坠崖。幸得滇王印。从此神、魔、人三界打破平静。这又会是怎样的一个奇妙旅程呢?
  • 球为我狂

    球为我狂

    这是一本激情四射·演绎青春之歌的书,绿茵场上,他们挥洒的不仅仅是激情,更重要的是他们走出了青春期的烦恼和迷惑,收获了成熟,懂得了理解、关爱和团结。青春无悔,一如流光溢彩的画!
  • 老板忠告员工

    老板忠告员工

    美国《时代周刊》杂志资深记者惠德曼·丹尼斯用了大约一年多的时间先后采访了一百个知名企业的老板和总裁,征求他们对员工或部属的看法、期望和要求,并请他们以老板的身份以及对企业、对员工前途高度负责的心态,给员工提出善意的忠告、真挚的嘱托和殷切的寄语,当然还有一些话头话尾的警示,一些明里暗里的戒则,一些深中肯綮的劝勉。这些话差不多是每一个老板对员工一直想吐露的心声,其中有些内容是老板们讳莫如深的。
  • 斗鸾

    斗鸾

    这年头流行穿越,她也穿了一把成了侯门千金,正室嫡女姨娘庶弟堂姐表哥样样齐全,她以为这是个宅斗文忽然发现自家跟朝廷夺嫡拉上了关系,原来是个权谋文一转眼,父祖获罪流放,家眷回乡,好吧现在是种田文了什么?她也要跟着去流放?其实这是个坑爹文吧?!
  • 古巴模式的“更新”与拉美左派的崛起

    古巴模式的“更新”与拉美左派的崛起

    本书为学部委员专题文集,收入作者近年来关于古巴模式“更新”和拉美左派崛起的文章28篇,涉及古巴政治、经济、社会、外交等个方面所发生的变化,对拉美十多个国家左派政党领袖上台执政以及由此带来的变化和左翼思潮进行了专门研究。这些文章代表了作者的学术水平和研究深度,是十分难得的集中体现。