登陆注册
5464000000101

第101章 CHAPTER XIV(5)

The reviewer assigns to Ellis the highest rank of the three "brothers," as he supposes them to be; he calls Ellis "a fine, quaint spirit;" and speaks of "an evident power of wing that may reach heights not here attempted." Again, with some degree of penetration, the reviewer says, that the poems of Ellis "convey an impression of originality beyond what his contributions to these volumes embody." Currer is placed midway between Ellis and Acton.

But there is little in the review to strain out, at this distance of time, as worth preserving. Still, we can fancy with what interest it was read at Haworth Parsonage, and how the sisters would endeavour to find out reasons for opinions, or hints for the future guidance of their talents.

I call particular attention to the following letter of Charlotte's, dated July 10th, 1846. To whom it was written, matters not; but the wholesome sense of duty in it--the sense of the supremacy of that duty which God, in placing us in families, has laid out for us, seems to deserve especial regard in these days.

"I see you are in a dilemma, and one of a peculiar and difficult nature. Two paths lie before you; you conscientiously wish to choose the right one, even though it be the most steep, strait, and rugged; but you do not know which is the right one; you cannot decide whether duty and religion command you to go out into the cold and friendless world, and there to earn your living by governess drudgery, or whether they enjoin your continued stay with your aged mother, neglecting, FOR THE PRESENT, every prospect of independency for yourself, and putting up with daily inconvenience, sometimes even with privations. I can well imagine, that it is next to impossible for you to decide for yourself in this matter, so I will decide it for you. At least, Iwill tell you what is my earnest conviction on the subject; I will show you candidly how the question strikes me. The right path is that which necessitates the greatest sacrifice of self-interest--which implies the greatest good to others; and this path, steadily followed, will lead, I believe, in time, to prosperity and to happiness, though it may seem, at the outset, to tend quite in a contrary direction. Your mother is both old and infirm; old and infirm people have but few sources of happiness--fewer almost than the comparatively young and healthy can conceive; to deprive them of one of these is cruel. If your mother is more composed when you are with her, stay with her. If she would be unhappy in case you left her, stay with her. It will not apparently, as far as short-sighted humanity can see, be for your advantage to remain at -, nor will you be praised and admired for remaining at home to comfort your mother; yet, probably, your own conscience will approve, and if it does, stay with her. I recommend you to do what I am trying to do myself."The remainder of this letter is only interesting to the reader as it conveys a peremptory disclaimer of the report that the writer was engaged to be married to her father's curate--the very same gentleman to whom, eight years afterwards, she was united; and who, probably, even now, although she was unconscious of the fact, had begun his service to her, in the same tender and faithful spirit as that in which Jacob served for Rachel. Others may have noticed this, though she did not.

A few more notes remain of her correspondence "on behalf of the Messrs. Bell" with Mr. Aylott. On July 15th she says, "I suppose, as you have not written, no other notices have yet appeared, nor has the demand for the work increased. Will you favour me with a line stating whether ANY, or how many copies have yet been sold?"But few, I fear; for, three days later, she wrote the following:-"The Messrs. Bell desire me to thank you for your suggestion respecting the advertisements. They agree with you that, since the season is unfavourable, advertising had better be deferred.

They are obliged to you for the information respecting the number of copies sold."On July 23rd she writes to the Messrs. Aylott:-"The Messrs. Bell would be obliged to you to post the enclosed note in London. It is an answer to the letter you forwarded, which contained an application for their autographs from a person who professed to have read and admired their poems. I think Ibefore intimated, that the Messrs. Bell are desirous for the present of remaining unknown, for which reason they prefer having the note posted in London to sending it direct, in order to avoid giving any clue to residence, or identity by post-mark, &c."Once more, in September, she writes, "As the work has received no further notice from any periodical, I presume the demand for it has not greatly increased."In the biographical notice of her sisters, she thus speaks of the failure of the modest hopes vested in this publication. "The book was printed; it is scarcely known, and all of it that merits to be known are the poems of Ellis Bell.

"The fixed conviction I held, and hold, of the worth of these poems, has not, indeed, received the confirmation of much favourable criticism; but I must retain it notwithstanding."Footnotes:

{1} A reviewer pointed out the discrepancy between the age (twenty-seven years) assigned, on the mural tablet, to Anne Bronte at the time of her death in 1849, and the alleged fact that she was born at Thornton, from which place Mr. Bronte removed on February 25th, 1820. I was aware of the discrepancy, but I did not think it of sufficient consequence to be rectified by an examination of the register of births. Mr. Bronte's own words, on which I grounded my statement as to the time of Anne Bronte's birth, are as follows:-"In Thornton, Charlotte, Patrick Branwell, Emily Jane, and Anne were born." And such of the inhabitants of Haworth as have spoken on the subject say that all the children of Mr. and Mrs. Bronte were born before they removed to Haworth. There is probably some mistake in the inscription on the tablet.

同类推荐
  • 青磷屑

    青磷屑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 汉杂事秘辛

    汉杂事秘辛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Rose in Bloom

    Rose in Bloom

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大乘流转诸有经

    佛说大乘流转诸有经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说首楞严三昧经

    佛说首楞严三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 你好道尊

    你好道尊

    人生如逆旅,我亦是行人。出外散心却机缘巧合穿越到仙侠世界。这里有数不尽的传说,也有道不明的机缘巧合,该何去何从
  • 地球一号

    地球一号

    2099年太阳耀斑大爆发,地球气温急剧上升,冰川融化海面上升,各种电磁辐射对人类生存造成极大威胁,地球极有可能被太阳蒸干成为人间炼狱。世界各国政府为应对生存危机放下纷争团结在一起共同谋求生路,但为防止人民恐慌各国政府秘而不宣真正原因,只解释为夏季短暂高温。正当各国苦无良方一筹莫展之际,一篇80年前的科技论文引起了众多专家的注意。一个名叫方守敬的青年学者在一部不起眼的期刊上精确预言地球因太阳而生也将在不久的将来因太阳而面临死亡的威胁,地球唯一的出路就是飞离太阳系驶向宇宙深处寻找更适宜生存的恒星系,并为此做出了精确设计“地球一号”。当联合国找到方守敬的后人方人也时惊讶的发现...
  • 诸天悍匪

    诸天悍匪

    他曾是天下第一里蒙骗朱无视的神棍。也是雄霸天下里夺取龙元的幕后黑手。也曾在神雕里阻止尹志平偷香小龙女。还曾降临在斗破苍穹里强抢虚无吞炎。现实中他是被‘悍匪’抢回寨的压寨男人。………正式版:本书讲述的是一位"悍匪"如何争做新时代文明标兵的故事,以期对其它网络小说的主角起到模范榜样作用。
  • 明盲

    明盲

    别墅花园的葡萄架下,高易睿躺在摇椅上,怡然自得。高易睿的别墅不大,除了一栋三层的欧式洋楼,就是这个不算太大的花园和洋楼前的一块草坪。这栋别墅原来的主人是一个富商,几年前全家移民去了加拿大,就出售套现了。虽然是二手房,卖得便宜,可也花了高易睿整整八百万大洋。这让高易睿肉疼了好一阵子。
  • 永恒的人生本味

    永恒的人生本味

    最真实的记忆,最朴素的味道,最地道的手艺才是永恒的人生本味。
  • 暗格里的告白

    暗格里的告白

    韩亦晨是新晋提名影帝,清高孤傲的面庞下却隐藏着一个秘密。他的梦里时常有一个女孩的身影。直到她的出现,终结了这场缠着他二十五年的梦魇。某天,韩亦晨收工后凑到正在改剧本的沈诗恩面前,邪魅一笑:“我喜欢你这么久,你看不出来吗?”沈诗恩很是淡定的反问:“你在追我?”“不然呢?和经纪人、女一号闹掰都是闹着玩吗?”韩亦晨挑眉。“那我也喜欢你。”沈诗恩露出两颗小虎牙。沈妈妈说:遇见喜欢的人一定要和他去看一次月亮,那是件特别幸福的事情。某天夜里,沈诗恩拖着韩亦晨去摘星楼赏月。那夜过后,韩亦晨经常向她讨糖吃:“我每天只有两个小时的时间休息,那天全夜无休和你一起看了月亮,你要对我负责才好。”沈诗恩后退几步,抬眼去望那双让无数女孩疯狂的美眸,空气中弥漫:“好吧,勉为其难一下。”
  • 邪君霸爱,凤后倾城

    邪君霸爱,凤后倾城

    初遇时,是群莺乱飞的春。一道圣旨,一场谋划,她嫁与他为妻。洞房花烛,他邪魅一笑,道,“第一美人,名不虚传!”深宫幽幽,暗藏杀机,她陪他同舟共济,出生入死,最终换来的却是他与她人恩爱缠绵……容颜尽毁,腹中未成形的胎儿化成血水……千帆过尽,心若死灰,她决绝转身,从此只为复仇而活。再相遇,他是尊贵无比的一国之君,而她是红遍四方的青楼名伶艳绝天下。他惊愕的看向瑶池中的她,焦灼一问,“你究竟是谁?”她从他身边走过,他却将她反锁入怀,三千宠爱在于一身。是真心?还是场阴谋的开始?她出生低微,只因为与前皇后生的相似,破例被凌皇带入后宫,却让阅尽春色的凌国皇帝——凌逸风罢朝三日,宠幸不衰。"
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 战国大公子

    战国大公子

    李乾意外来到征伐混战的战国时代,突然发现自己与周天子第十子公子铉的容貌几乎一模一样!公子铉在出使韩国的半路上遇刺身亡,为了逃避罪罚,三个护卫威胁李乾来当姬铉的替身,从此他就像披着伪装的影子一样,在光天化日之下苟延残喘。委曲求全、装疯卖傻、都成为他绝地反杀、步步为营的筹码……
  • 外国经典电影故事

    外国经典电影故事

    本书鉴赏了魂断蓝桥、罗马假日、出水芙蓉、乱世佳人、一夜风流、爱情故事、蝴蝶梦、生死恋、埃及艳后、追捕、人证、蒲田进行曲等电影。