登陆注册
5466400000057

第57章 The Bones of Djulung(1)

In a beautiful island that lies in the southern seas, where chains of gay orchids bind the trees together, and the days and nights are equally long and nearly equally hot, there once lived a family of seven sisters. Their father and mother were dead, and they had no brothers, so the eldest girl ruled over the rest, and they all did as she bade them. One sister had to clean the house, a second carried water from the spring in the forest, a third cooked their food, while to the youngest fell the hardest task of all, for she had to cut and bring home the wood which was to keep the fire continually burning. This was very hot and tiring work, and when she had fed the fire and heaped up in a corner the sticks that were to supply it till the next day, she often threw herself down under a tree, and went sound asleep.

One morning, however, as she was staggering along with her bundle on her back, she thought that the river which flowed past their hut looked so cool and inviting that she determined to bathe in it, instead of taking her usual nap. Hastily piling up her load by the fire, and thrusting some sticks into the flame, she ran down to the river and jumped in. How delicious it was diving and swimming and floating in the dark forest, where the trees were so thick that you could hardly see the sun! But after a while she began to look about her, and her eyes fell on a little fish that seemed made out of a rainbow, so brilliant were the colours he flashed out.

'I should like him for a pet,' thought the girl, and the next time the fish swam by, she put out her hand and caught him. Then she ran along the grassy path till she came to a cave in front of which a stream fell over some rocks into a basin. Here she put her little fish, whose name was Djulung-djulung, and promising to return soon and bring him some dinner, she went away.

By the time she got home, the rice for their dinner was ready cooked, and the eldest sister gave the other six their portions in wooden bowls. But the youngest did not finish hers, and when no one was looking, stole off to the fountain in the forest where the little fish was swimming about.

'See! I have not forgotten you,' she cried, and one by one she let the grains of rice fall into the water, where the fish gobbled them up greedily, for he had never tasted anything so nice.

'That is all for to-day,' she said at last, 'but I will come again to-morrow,' and biding him good-bye she went down the path.

Now the girl did not tell her sisters about the fish, but every day she saved half of her rice to give him, and called him softly in a little song she had made for herself. If she sometimes felt hungry, no one knew of it, and, indeed, she did not mind that much, when she saw how the fish enjoyed it. And the fish grew fat and big, but the girl grew thin and weak, and the loads of wood felt heavier every day, and at last her sisters noticed it.

Then they took counsel together, and watched her to see what she did, and one of them followed her to the fountain where Djulung lived, and saw her give him all the rice she had saved from her breakfast. Hastening home the sister told the others what she had witnessed, and that a lovely fat fish might be had for the catching. So the eldest sister went and caught him, and he was boiled for supper, but the youngest sister was away in the woods, and did not know anything about it.

Next morning she went as usual to the cave, and sang her little song, but no Djulung came to answer it; twice and thrice she sang, then threw herself on her knees by the edge, and peered into the dark water, but the trees cast such a deep shadow that her eyes could not pierce it.

'Djulung cannot be dead, or his body would be floating on the surface,' she said to herself, and rising to her feet she set out homewards, feeling all of a sudden strangely tired.

同类推荐
  • 膳夫录

    膳夫录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 识鉴

    识鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法藏碎金录诗话辑录

    法藏碎金录诗话辑录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 自为墓志铭

    自为墓志铭

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 西河词话

    西河词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 仙魔经纪人

    仙魔经纪人

    酒吧门口的一道闪电,改变了一个年轻人的命运。在现实中郁郁不得志的他,被闪电带到了一个修真世界。被闪电带来的这个年轻人,因为这自身朦胧的欲望,而不自觉地走向了与被视为不可挑战的修真阶层对抗的道路。
  • 欧皇在上

    欧皇在上

    灾变前的黎明,恐怖生灵入侵。欧皇附体的少年,一步一步崛起!“非酋值+1!”“晕……”
  • 打游戏也能变强

    打游戏也能变强

    穿越到武者世界,随身带着游戏系统。打一局英雄联盟,掉落技能治愈术……玩一次海贼无双,学会武装色霸气……通关了求生之路,获得狙击枪一把……什么情况?打游戏都能变强?
  • 最弱魔王的美好生活

    最弱魔王的美好生活

    被誉为《Sworld》中的第一玩家罗杰穿越了,来到了一个与《Sworld》极为相似却又不太一样的世界。在这里,大陆的原住民们取代了游戏中的玩家,获得了玩家才拥有的权限。当NPC可以使用人海战术,可以无限复活,可以嗑药回血时,作为史上最弱魔王的罗杰表示压力山大。(个人标签:日常、种田、轻松、自嗨。)
  • 俄式

    俄式

    钟王,安放在克里姆林宫的伊万大帝钟楼旁,重202吨,高6.14米,1733—1735年铸造,还来不及从浇铸坑里抬出来就发生了火灾,由于冷热不均、急骤变化,钟上掉下一块11.5吨的铁块,使这个世界上最大的钟形成了一个巨大的豁口。2000年仲秋一日,我和科斯佳走在圣彼得堡涅瓦大街上,科斯佳指着一段街区说:“你看,这些建筑非常欧化,我很喜欢。”莫非俄罗斯不是欧洲国家?科斯佳,男,24岁,莫斯科人,家住绿线地铁南终点站附近,毕业于莫斯科大学法律系民法专业,现为俄国家远东研究所研究生。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 反派不开心

    反派不开心

    替反派重活一次,去掉执念后,好考地府公务员。肖恩轻松的表示:没问题……大概……吧……尹志平想再睡小龙女一次,结果娶了李莫愁!超级病毒想扩散到星辰大海,最后成了人类之友……这次又变成了树,一帮女鬼叫自己姥爷!那姥姥是谁?哎……?!你是不是……聂小倩?肖恩表示:临时工,真特么不好干!
  • 离婚向左,幸福向右

    离婚向左,幸福向右

    丈夫与婆婆精心算计让我净身出户,带着腹中的孩子。在我卑微如尘的时候,他的出现,如同毒药让我上瘾。他说,我雷蒙的女人,必须要学会仗势欺人。我努力地活着,以为拥有了全世界,却被一张支票甩在了头上。她说,你的价值就是生孩子,离异女活该被甩。当找遍全世界,都找不到他的时候,我选择离开。本以为这辈子,都不会再拥有幸福。他却再次出现,告诉全世界,林爱,我的女人。
  • 续佐治药言

    续佐治药言

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 此生妖娆灼芳华

    此生妖娆灼芳华

    传说中光阴大陆中,有一处世外之地,占尽天时地利人和,是灵气最纯粹之地,那里的人每一个都天资出众,是天选之子。那里的人,长到一定年龄就会出世,在各个位面进行历练……玉质是从血肉白骨中诞生的一朵玉兰花,花身洁白无瑕,异香撩人……