登陆注册
5470700000133

第133章 CHAPTER VIII(7)

"My opinion is," said Cerizet, "that you are making yourself out much poorer than you are; and if friend Peyrade here, who seems to be more in your confidence, hadn't his tongue tied by the rules of his profession--""I!" said la Peyrade, hastily, "I don't know anything of madame's affairs. She asked me to draw up a petition on a matter in which there was nothing judicial or financial.""Ah! that's it, is it?" said Cerizet. "Madame had doubtless gone to see you about this petition the day Dutocq met her at your office, the morning after our dinner at the Rocher de Cancale--when you were such a Roman, you know."Then, without seeming to attach any importance to the reminiscence, he added:--"Well, my good Madame Lambert, I'll ask my patron to speak to the justice-of-peace, and, if I get a chance, I'll speak to him myself;but, I repeat it, he is very much prejudiced against you."Madame Lambert retired with many curtseys and protestations of gratitude. When she was fairly gone la Peyrade remarked:--"You don't seem to believe that that woman came to me about a petition; and yet nothing was ever truer. She is thought a saint in the street she lives in, and that old man they accuse her of robbing is actually kept alive by her devotion, so I'm told. Consequently, the neighbors have put it into the good woman's head to apply for the Montyon prize; and it was for the purpose of putting her claims in legal shape that she applied to me.""Dear! dear! the Montyon prize!" cried Cerizet; "well, that's an idea!

My good fellow, we ought to have cultivated it before,--I, especially, as banker of the poor, and you, their advocate. As for this client of yours, it is lucky for her Monsieur Picot's relatives are not members of the French academy; it is in the correctional police-court, sixth chamber, where they mean to give her the reward of virtue. However, to come back to what we were talking about. I tell you that after all your tergiversations you had better settle down peaceably; and Iadvise you, as your countess did, to go and see du Portail.""Who and what is he?" asked la Peyrade.

"He is a little old man," replied Cerizet, "as shrewd as a weasel. He gives me the idea of having dealings with the devil. Go and see him!

Sight, as they say, costs nothing."

"Yes," said la Peyrade, "perhaps I will; but, first of all, I want you to find out for me about this Comtesse de Godollo.""What do you care about her? She is nothing but a supernumerary, that countess.""I have my reasons," said la Peyrade; "you can certainly get some information about her in three days; I'll come and see you then.""My good fellow," said Cerizet, "you seem to me to be amusing yourself with things that don't pay; you haven't fallen in love with that go-between, have you?"

"Plague take him!" thought la Peyrade; "he spies everything; there's no hiding anything from him! No," he said, aloud, "I am not in love;on the contrary, I am very cautious. I must admit that this marriage with a crazy girl doesn't attract me, and before I go a step into it Iwant to know where I put my feet. These crooked proceedings are not reassuring, and as so many influences are being brought to bear, Ichoose to control one by another. Therefore don't play sly, but give me all the information you get into your pouch about Madame la Comtesse Torna de Godollo. I warn you I know enough to test the veracity of your report; and if I see you are trying to overreach me I'll break off short with your du Portail.""Trying to overreach you, monseigneur!" replied Cerizet, in the tone and manner of Frederic Lemaitre. "Who would dare attempt it?"As he pronounced those words in a slightly mocking tone, Dutocq appeared, accompanied by his little clerk.

"Bless me!" he exclaimed, seeing la Peyrade and Cerizet together;"here's the trinity reconstituted! but the object of the alliance, the 'casus foederis,' has floated off. What have you done to that good Brigitte, la Peyrade? She is after your blood.""What about Thuillier?" asked la Peyrade.

Moliere was reversed; here was Tartuffe inquiring for Orgon.

"Thuillier began by not being very hostile to you; but it now seems that the seizure business has taken a good turn, and having less need of you he is getting drawn into his sister's waters; and if the tendency continues, I haven't a doubt that he'll soon come to think you deserving of hanging.""Well, I'm out of it all," said la Peyrade, "and if anybody ever catches me in such a mess again!--Well, adieu, my friends," he added.

"And you, Cerizet, as to what we were speaking about, activity, safety, and discretion!"When la Peyrade reached the courtyard of the municipal building, he was accosted by Madame Lambert, who was lying in wait for him.

"Monsieur wouldn't believe, I am sure," she said, in a deprecating tone, "the villainous things that Monsieur Cerizet said about me;monsieur knows it was the little property I received from my uncle in England that I placed in his hands.""Yes, yes," said la Peyrade, "but you must understand that with all these rumors set about by your master's relatives the prize of virtue is desperately endangered.""If it is God's will that I am not to have it--""You ought also to understand how important it is for your interests to keep secret the other service which I did for you. At the first appearance of any indiscretion on your part that money, as I told you, will be peremptorily returned to you.""Oh! monsieur may be easy about that."

"Very well; then good-bye to you, my dear," said la Peyrade, in a friendly tone.

As he turned to leave her, a nasal voice was heard from a window on the staircase.

"Madame Lambert!" cried Cerizet, who, suspecting the colloquy, had gone to the staircase window to make sure of it. "Madame Lambert!

Monsieur Dutocq has returned; you may come up and see him, if you like."Impossible for la Peyrade to prevent the conference, although he knew the secret of that twenty-five thousand francs ran the greatest danger.

同类推荐
  • 洪恩灵济真君七政星灯仪

    洪恩灵济真君七政星灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐府杂录

    乐府杂录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 群书治要六韬

    群书治要六韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 益州名画录

    益州名画录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 官箴

    官箴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 凤舞九天之待你归来

    凤舞九天之待你归来

    长生九天,凤凰浴火重生,短短千年光阴,寻遍苍夷大地,这时世间,已无人能再入他眼:七月,你可曾记得,那年,你在九天那一舞,入了我的眼,也入了我的心,从此,只慕你一人!我愿用我三生繁华,换你一世长安,七月!
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 染指红颜,重生法医太惹火

    染指红颜,重生法医太惹火

    “你占我便宜,我以身相许。”男人邪魅的笑。她被下药,强上了一个男人,没有想到这个男人死缠烂打。更没有想到金牌法医变成妩媚无比,跳辣舞的足球宝贝。婚后,他居然宠妻入骨无所不能。“少爷,夫人说脏话。”“夫人一向温柔得体,贤良淑德,把造谣者开除”“少爷,夫人打架。”“夫人太弱,给她挑把好用的枪。”“少爷,夫人生气又去足球场跳辣舞了。”“把足球场买下来!然后少爷抱上足球飞奔场地……下人傻眼……少爷能不能矜持一下?--情节虚构,请勿模仿
  • 灵田空间,重回五零来种田

    灵田空间,重回五零来种田

    一个变成阿飘的女人,穿越到五十年代,重塑身体顺便找到另一半走上人生顶峰的故事
  • 异界之战至终章

    异界之战至终章

    生而荣耀,战至终章。没有人是天生的天才,也没有人是天生的废物。在这个以武为尊的世界,只有你有天赋、资源、有毅力、你就能战至终章。主角的天赋就是精通炼丹炼器。主角的资源就是改装的现代热武器。主角的毅力就是能不眠不休的修炼。
  • 九宫格少女

    九宫格少女

    顾禾:你看这个九宫格火锅,像不像你昨晚没做完的数独题?龙琪琪:为了成为体育特长生中的智商担当,我拼了!--情节虚构,请勿模仿
  • 地底奇人(卫斯理珍藏版)

    地底奇人(卫斯理珍藏版)

    2006年珍藏版。一位奇异的盲者主导的一宗大买卖,导致一死一重伤的惨剧。破案的线索竟落在一隻纸摺的猴子上。一名神秘莫测的女郎突袭卫斯理,挑起他寻根问柢的本性。误打误撞下,卫斯理夜探巨宅,发现案件的玄机,就在一位隐世多年的奇人身上……《地底奇人》这个故事,是想写一些中国传统帮会中的奇人,结果,也还是只写成了一个传奇故事。这个故事有它的重要性,因为在这个故事中,引出了卫斯理故事中一个极其重要的人物:白素。
  • 清羽无殇之文才兄哪里逃

    清羽无殇之文才兄哪里逃

    上官孟婉:“对于祝英台这个人呢!我总结的结论是,这人太虎,好好地高富帅不要,非要嫁给穷屌丝,我快被你蠢哭了。对于梁山伯这个人呢!天真善良圣母玛丽苏。至于文才兄...”这时上官孟婉转过头对马文才喊道:“文才兄你今天抽风没,该吃药了。”
  • 红颜乱

    红颜乱

    “帝王妻!?”NO!她要嫁的明明是宰相!谁知新婚之夜,她就成了“深闺弃妇”,还被告知可以去寻找自己的真爱……于是,某女子夜半翻墙去皇宫乘凉,却被迷路的状元郎给缠住,要求跟着回家暖香闺。你说,她到底是收呢还是收呢?
  • 占领日本(最新修订)

    占领日本(最新修订)

    在本书中,约翰·托兰以第二次世界大战结束后远东国际军事法庭审判日本甲、乙级战犯为背景,以美国一名辩护律师和日本一名战犯两个家庭之间情与法的复杂矛盾为主轴,深刻揭示了日本发动的侵略战争给本国人民造成的灾难。书中个别地方流露出对个别战犯的同情,但其主旨是颂扬和平、谴责战争的,正如托兰所言:历史不会简单地给人教训,立足现在,认识过去,给人们的教益只会更多。