登陆注册
5470900000003

第3章

I fear she is now become incorrigible! Zounds, what a lucky fellow Iam to be still a bachelor! They may talk of the devotion of the sex--but the most faithful attachment in life is that of a woman in love--with herself. [Exit.

The exterior of a small Village Inn--sign, the Golden Lion--A few leagues from Lyons, which is seen at a distance.

Beau. [behind the scenes.] Yes, you may bait the horses; we shall rest here an hour.

Enter BEAUSEANT and GLAVIS.

Gla. Really, my dear Beauseant, consider that I have promised to spend a day or two with you at your chateau, that I am quite at your mercy for my entertainment,--and yet you are as silent and as gloomy as a mute at a funeral, or an Englishman at a party of pleasure.

Beau. Bear with me!--the fact is that I am miserable.

Gla. You--the richest and gayest bachelor in Lyons?

Beau. It is because I am a bachelor that I am miserable.--Thou knowest Pauline--the only daughter of the rich merchant, Mons. Deschappelles?

Gla. Know her?--who does not?--as pretty as Venus, and as proud as Juno.

Beau. Her taste is worse than her pride.--[Drawing himself up.] Know, Glavis, she has actually refused me!

Gla. [aside]. So she has me!--very consoling! In all cases of heart-ache, the application of another man's disappointment draws out the pain and allays the irritation.--[Aloud.] Refused you! and wherefore?

Beau. I know not, unless it be because the Revolution swept away my father's title of Marquis,--and she will not marry a commoner.

Now, as we have no noblemen left in France,--as we are all citizens and equals, she can only hope that, in spite of the war, some English Milord or German Count will risk his life, by coming to Lyons, that this fille du Roturier may condescend to accept him.

Refused me, and with scorn!--By Heaven, I'll not submit to it tamely:--I'm in a perfect fever of mortification and rage.--Refuse me, indeed!

Gla. Be comforted, my dear fellow,--I will tell you a secret.

For the same reason she refused ME!

Beau. You!--that's a very different matter! But give me your hand, Glavis,--we'll think of some plan to humble her. Mille diables!

I should like to see her married to a strolling player!

Enter Landlord and his Daughter from the Inn.

Land. Your servant, citizen Beauseant,--servant, Sir. Perhaps you will take dinner before you proceed to your chateau; our larder is most plentifully supplied.

Beau. I have no appetite.

Gla. Nor I. Still it is bad travelling on an empty stomach.

What have you got? [Takes and looks over the bill of fare.]

[Shout without.] "Long live the Prince!--Long live the Prince!"Beau. The Prince!--what Prince is that? I thought we had no princes left in France.

Land. Ha, ha! the lads always call him Prince. He has just won the prize in the shooting-match, and they are taking him home in triumph.

Beau. Him! and who's Mr. Him?

Land. Who should he be but the pride of the village, Claude Melnotte?--Of course you have heard of Claude Melnotte?

Gla. [giving back the bill of fare.] Never had that honor.

Soup--ragout of hare--roast chicken, and, in short, all you have!

Beau. The son of old Alelnotte, the gardener?

Land. Exactly so--a wonderful young man.

Beau. How, wonderful?--Are his cabbages better than other people's Land. Nay, he don't garden any more; his father left him well off.

He's only a genus.

Gla. A what?

Land. A genus!--a man who can do everything in life except anything that's useful--that's a genus.

Beau. You raise my curiosity;--proceed.

Land. Well, then, about four years ago, old Melnotte died, and left his son well to do in the world. We then all observed that a great change came over young Claude: he took to reading and Latin, and hired a professor from Lyons, who had so much in his head that he was forced to wear a great full-bottom wig to cover it.

Then he took a fencing-master, and a dancing-master, and a music-master;and then he learned to paint; and at last it was said that young Claude was to go to Paris, and set up for a painter.

The lads laughed at him at first; but he is a stout fellow, is Claude, and as brave as a lion, and soon taught them to laugh the wrong side of their mouths; and now all the boys swear by him, and all the girls pray for him.

Beau. A promising youth, certainly! And why do they call him Prince?

Land. Partly because he is at the head of them all, and partly because he has such a proud way with him, and wears such fine clothes--and, in short, looks like a prince.

Beau. And what could have turned the foolish fellow's brain?

The Revolution, I suppose?

Land. Yes--the revolution that turns us all topsy-turvy--the revolution of Love.

Beau. Romantic young Corydon! And with whom is he in love?

Land. Why--but it is a secret, gentlemen.

Beau. Oh! certainly.

Land. Why, then, I hear from his mother, good soul! that it is no less a person than the Beauty of Lyons, Pauline Deschappelles.

Beau. and Glavis. Ha, ha!--Capital!

Land. You may laugh, but it is as true as I stand here.

Beau. And what does the Beauty of Lyons say to his suit?

Land. Lord, sir, she never even condescended to look at him, though when he was a boy he worked in her father's garden.

Beau. Are you sure of that?

Land. His mother says that Mademoiselle does not know him by sight.

Beau. [taking Glavis aside]. I have hit it,--I have it;here is our revenge! Here is a prince for our haughty damsel.

Do you take me?

Gla. Deuce take me if I do!

Beau. Blockhead!--it's as clear as a map. What if we could make this elegant clown pass himself off as a foreign prince?--lend him money, clothes, equipage for the purpose?--make him propose to Pauline?--marry Pauline? Would it not be delicious?

Gla. Ha, ha!--Excellent! But how shall we support the necessary expenses of his highness?

Beau. Pshaw! Revenge is worth a much larger sacrifice than a few hundred louis;- -as for details, my valet is the trustiest fellow, in the world, and shall have the appointment of his highness's establishment.

Let's go to him at once, and see if he be really this Admirable Crichton.

Gla. With all my heart;--but the dinner?

同类推荐
  • 幼学分年课程

    幼学分年课程

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 劝报亲恩篇

    劝报亲恩篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Human Drift

    The Human Drift

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Miss Sarah Jack, of Spanish Town, Jamaica

    Miss Sarah Jack, of Spanish Town, Jamaica

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚经疏

    金刚经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我最想要的幸福快乐书

    我最想要的幸福快乐书

    在长期的工作实践中,成功学大师戴尔·卡耐基通过对女人的人生愿望、生活烦恼、生理和心理问题的深入研究,总结出了一套专门针对女人如何获得幸福和快乐的方法。本书从女人如何增加魅力指数,如何掌控自己的情绪,如何做到成熟稳重,如何让心中的他喜欢上自己,如何改变自己的丈夫,如何帮助自己的丈夫走向成功,如何在交际中胜出,如何在职场上成功等方面指导女性全面提升自己,从而拥有美好的爱情,收获幸福的婚姻,成就辉煌的事业,迎来别样的人生!
  • The Three Musketeers 三个火枪手(V)(英文版)

    The Three Musketeers 三个火枪手(V)(英文版)

    Dumas' classic story, first serialized in 1844, has enthralled readers with its fast-paced plot, endearing characters, and romantic ideals, immortalized by the motto "one for all, all for one."A timeless tale of adventure, romance, intrigue, and revenge,The Three Musketeers is the captivating story. A historical romance, this novel tells of the adventures of the hot-headed young Gascon, d'Artagnan and his three companions Athos, Porthos and Aramis as they gallantly defend the Queen of France, using their wit and their pgsk.com must foil the nefarious plotting of Cardinal Richelieu against the King and Queen, despite his appearance as an ally. D'Artagnan and the three Musketeers must also overcome the villainous machinations of Milady de Winter, whose lethal criminality threatens those in political power and the love of d'Artgnan for Constance Bonacieux.
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 傲娇萌妻么么哒

    傲娇萌妻么么哒

    一次意外,竟然因此生意搞砸,还要赔违约金!悲催!屋漏偏逢连夜雨,啥时候自己的侦探社房东变成了那混蛋?总裁你要搞啥呢?绯闻!逼婚!你是要坑死我不成?只见某男冷若冰霜的脸流出一丝阴险的笑,天!原来这就是一个陷阱。--情节虚构,请勿模仿
  • 北大口才课

    北大口才课

    成功学大师卡耐基曾说:“一个人的成功,15%取决于知识和经验,85%取决于沟通能力——发表自己意见的能力和激发他人热忱的能力。”可见,语言表达的力量是巨大的。在人际交往中,高超的口才技巧能够帮我们准确地表达思想、维护人际关系,甚至可以变危机为转机、化劣势为优势。它可以让我们在社交活动中如鱼得水,左右逢源;在职场中应付自如,游刃有余;在朋友面前口若悬河,谈笑风生;在恋人面前甜言蜜语,海誓山盟;在演讲台上慷慨激昂,意气风发;在论辩场上舌战群儒,雄智多辩。甚至可以毫不夸张地说,好命不好命,说话来决定。因此,好口才是人们闯荡社会的一项基本技能,是每个人都推荐的社交能力。
  • 奥特曼穿梭系统

    奥特曼穿梭系统

    普通的高中生陈昊在莫名中进入了一个神奇的空间之后,根据指引找到了一座巨大的巨人石像,并意外地触发系统,从此展开了神奇的奥特曼时空穿梭之旅。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我和镜酱的那些事儿

    我和镜酱的那些事儿

    某镜框:“勇敢的骚年哦!快去收集镜子的碎片吧!”陆晓晨:“愚蠢的镜框哦!你掉的是这堆玻璃渣,还是这些水珠子,或者是这双明亮的眼睛呢?”【一句话简介:小骗子镜框与半中二少年互怼互爱的故事(←_←大雾)】
  • 王牌杀神系统

    王牌杀神系统

    第一代宿主与第888代宿主,竟然是同一人,既然是同一人,那第二次获得同一个系统的夜白,又会掀起什么大风大浪?“50点战斗力,渣渣!”“500点战斗力,依旧是秒杀的存在。”“5000点战斗力,区区一只蝼蚁而已。”“……”“5亿点战斗力!爸爸,别杀我!…………书群:312250084
  • 变脸狂妃:嚣张魅天下

    变脸狂妃:嚣张魅天下

    白天,她是人见人欺兽见兽鄙的废材公主;晚上,她摇身一变,成了令人闻风丧胆的神秘杀手组织头目,狠辣嗜血,身份成谜。当废材公主不再隐忍,当冷酷杀手突然温情,但却更加腹黑时,这天又将会怎么变呢?(女主慢慢变强)(情节虚构,切勿模仿)