登陆注册
5471200000029

第29章 CHAPTER VIII.(3)

He went out, and returning in an hour after, told me, "Nobody knows you: a considerable theft was yesterday committed at the fair: all suspicious persons are seized; you entered the town accoutred like banditti. The man where you put up is employed as a Prussian enlister, and has announced you as suspicious people. The Prussian lieutenant therefore laid complaint against you, and it was thought necessary to secure your persons."My joy, at hearing this, was great. Our Moravian passport, and the journal of our route, which I had in my pocket, were full proofs of our innocence. I requested they would send and inquire at the town where we lay the night before. I soon convinced the Jesuit I spoke truth; he went, and presently returned with one of the syndics, to whom I gave a more full account of myself. The syndic examined Schell, and found his story and mine agreed; besides which, our papers that they had seized, declared who we were. I passed the night in the convent without closing my eyes, revolving in my mind all the rigours of my fate. I was still more disturbed for Schell, who knew not where I was, but remained firmly persuaded we should be conducted to Berlin; and, if so, determined to put a period to his life.

My doubts were all ended at ten in the morning when my good Jesuit arrived, and was followed by my friend Schell. The judges, he said, had found us innocent, and declared us free to go where we pleased;adding, however, that he advised us to be upon our guard, we being watched by the Prussian enlisters; that the lieutenant had hoped, by having us committed as thieves, to oblige me to enter, and that he would account for all that had happened.

I gave Schell a most affectionate welcome, who had been very ill-used when led to prison, because he endeavoured to defend himself with his left hand, and follow me. The people had thrown mud at him, and called him a rascal that would soon be hanged. Schell was little able to travel farther. The father-rector sent us a ducat, but did not see us; and the chief magistrate gave each of us a crown, by way of indemnification for false imprisonment. Thus sent away, we returned to our lodging, took our bundles, and immediately prepared to leave Thorn.

As we went, I reflected that, on the road to Elbing, we must pass through several Prussian villages, and inquired for a shop where we might purchase a map. We were directed to an old woman who sat at the door across the way, and were told she had a good assortment, for that her son was a scholar. I addressed myself to her, and my question pleased her, I having added we were unfortunate travellers, who wished to find, by the map, the road to Russia. She showed us into a chamber, laid an atlas on the table, and placed herself opposite me, while I examined the map, and endeavoured to hide a bit of a ragged ruffle that had made its appearance. After steadfastly looking at me, she at length exclaimed, with a sad and mournful tone--"Good God! who knows what is now become of my poor son! I can see, sir, you too are of a good family. My son would go and seek his fortune, and for these eight years have I had no tidings of him.

He must now be in the Austrian cavalry." I asked in what regiment.

"The regiment of Hohenhem; you are his very picture." "Is he not of my height?" "Yes, nearly." "Has he not light hair?" "Yes, like yours, sir." "What is his name?" "His name is William." "No, my dear mother," cried I, "William is not dead; he was my best friend when I was with the regiment." Here the poor woman could not contain her joy. She threw herself round my neck, called me her good angel who brought her happy tidings: asked me a thousand questions which I easily contrived to make her answer herself, and thus, forced by imperious necessity, bereft of all other means, did I act the deceiver.

The story I made was nearly as follows: --I told her I was a soldier in the regiment of Hohenhem, that I had a furlough to go and see my father, and that I should return in a month, would then take her letters, and undertake that, if she wished it, her son should purchase his discharge, and once more come and live with his mother.

I added that I should be for ever and infinitely obliged to her, if she would suffer my comrade, meantime, to live at her house, he being wounded by the Prussian recruiters, and unable to pursue his journey; that I would send him money to come to me, or would myself come back and fetch him, thankfully paying every expense. She joyfully consented, told me her second husband, father-in-law to her dear William, had driven him from home, that he might give what substance they had to the younger son; and that the eldest had gone to Magdeburg. She determined Schell should live at the house of a friend, that her husband might know nothing of the matter; and, not satisfied with this kindness, she made me eat with her, gave me a new shirt, stockings, sufficient provisions for three days, and six Lunenburg florins. I left Thorn, and my faithful Schell, the same night, with the consolation that he was well taken care of; and having parted from him with regret, went on the 13th two miles further to Burglow.

I cannot describe what my sensations were, or the despondence of my mind, when I thus saw myself wandering alone, and leaving, forsaking, as it were, the dearest of friends. These may certainly be numbered among the bitterest moments of my life. Often was Iready to return, and drag him along with me, though at last reason conquered sensibility. I drew near the end of my journey, and was impelled forward by hope.

March 14.--I went to Schwetz, and March 15.--To Neuburg and Mowe. In these two days I travelled thirteen miles. I lay at Mowe, on some straw, among a number of carters, and, when I awoke, perceived they had taken my pistols, and what little money I had left, even to my last penny. The gentlemen, however, were all gone.

同类推荐
  • 牧令须知

    牧令须知

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文王世子

    文王世子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Gait of Animals

    On the Gait of Animals

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 词徵

    词徵

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 遗教经论

    遗教经论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 摩诃传

    摩诃传

    宇宙浩瀚无垠,我等不过沧海一粟。你可曾想过?可能我们存在的世界,所有的事情都是大致预设好的,而自己只是围绕在主角们身旁推动发展的配角,甚至可能只是一抹存在微弱的背景。谁都可以成为自己人生的主角,却不是谁都可以谱写出一个精彩的人生;当你发现自己只是颗随意摆动的棋子,你会鼓起勇气去摆脱吗?哪怕将经历重重的禁锢?本故事的主人公——彼岸,就是个身份成迷的故事配角,她不知自己是谁,不知为何来到世间,却意外发现,自己所做的一切都是冥冥之中早已注定,像有一双无形大手将她推往无尽的深渊,为此她开始寻找真相,但最终,她能够逃脱既定的结局,找回真实的自己吗?
  • THE PORTRAIT OF A LADY

    THE PORTRAIT OF A LADY

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 贪图温暖

    贪图温暖

    东西方的传说总有许多相似之处,在东方是a,在西方是b,但a和b是一个事物。
  • 民国裁缝女

    民国裁缝女

    身为顶尖时尚设计师的她,居然被莫名人士雇佣的杀手扔下海,死就死吧,反正她也没有亲人。但是醒来却发现莫名其妙地跑到了民国,只会设计衣服的她只能到裁缝店当学徒,好歹这与她现代的专业还比较接近吧!什么,因为怕她的脸惹来麻烦而不要她,这下惨了,没办法只能掩盖住自己的容貌混进来,可是这些公子哥还真是烦人啊!请看一个小小的裁缝女如何周旋于这些富家公子与千金中明哲保身!
  • 带着图书馆回大明

    带着图书馆回大明

    1398年,朱允炆登上皇位。1402年,朱棣攻入南京,登基为帝。但是,我来了,我要带着大明走向另一个方向。这一次,我要统治大明100年。
  • 总裁轻点吻:你好,小甜妻

    总裁轻点吻:你好,小甜妻

    白络欢与黑御行分手时,他要求,三年内不许嫁人、不许恋爱、不许与人暧昧。半个月后,一袭盛装的她手挽着炙手可热的当红小鲜肉在镜头前宣布,“我喜欢长的好看、嘴巴甜的可爱男人,欢迎一切以结婚为目的的未婚男士来追来撩。”一小时后白络欢被前男友壁咚在角落:“你把镜头前的话重复说一次。”她壮着胆子重复了一次,他心黑手狠的让她明白了何谓惨烈。
  • 佛国行者的故事

    佛国行者的故事

    本书广泛摘取了佛教经典中的一些故事,略作增删。其选材侧重于印度佛教经典故事,内容短小明快,通俗易懂,近乎寓言。
  • 驱魔师哈尔

    驱魔师哈尔

    一个废柴和一个骗子再加两个奇形怪状的东西冒险的故事(??????)??
  • 穆天子传

    穆天子传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 再剑天下

    再剑天下

    这是一个少女追逐天才的故事。这也是一个少年寻求认可的故事。他和她一起踏上了旅途,为了各自的目标去寻找的世界的真谛。“小青,你觉得天才是什么样子的?”“嗯....我不知道,不过,我知道,什么样子的人才是天才。”