登陆注册
5473600000010

第10章

To enter now the temple be thy part,And thine:for soon the monarch of the land Will come,inquiring if the strangers yet Have bow'd their necks as victims at the shrine.

Goddess revered,who in the dreadful bay Of Aulis from my father's slaughtering hand Didst save me;save me now,and these:through thee,Else will the voice of Phoebus be no more Held true by mortals.From this barbarous land To Athens go propitious:here to dwell Beseems thee not;thine be a polish'd state!

(ORESTES,PYLADES,and IPHIGENIA enter the temple.)

CHORUS (singing)

strophe 1

O bird,that round each craggy height Projecting o'er the sea below,Wheelest thy melancholy flight,Thy song attuned to notes of woe;The wise thy tender sorrows own,Which thy lost lord unceasing moan;Like thine,sad halcyon,be my strain,A bird,that have no wings to fly:

With fond desire for Greece I sigh,And for my much-loved social train;Sigh for Diana,pitying maid,Who joys to rove o'er Cynthus'heights.

Or in the branching laurel's shade,Or in the soft-hair'd palm delights,Or the hoar olive's sacred boughs,Lenient of sad Latona's woes;Or in the lake,that rolls its wave Where swans their plumage love to lave;Then,to the Muses soaring high,The homage pay of melody.

antistrophe 1

Ye tears,what frequent-falling showers Roll'd down these cheeks in streams of woe,When in the dust my country's towers Lay levell'd by the conquering foe;And,to their spears a prey,their oars Brought me to these barbaric shores!

For gold exchanged,a traffic base,No vulgar slave,the task is mine,Here at Diana's awful shrine,Who loves the woodland hind to chase,The virgin priestess to attend,Daughter of rich Mycenae's lord;At other shrines her wish to bend,Where bleeds the victim less abhorr'd:

No respite to her griefs she knows;

Not so the heart inured to woes,As train'd to sorrow's rigid lore:

Now comes a change;it mourns no more:

But lo long bliss when ill succeeds,The anguish'd heart for ever bleeds.

strophe 2

Thee,loved virgin,freed from fear Home the Argive bark shall bear:

Mountain Pan,with thrilling strain,To the oars that dash the main In just cadence well agreed,Shall accord his wax-join'd reed:

Phoebus,with a prophet's fire Sweeping o'er his seven-string'd lyre,And his voice attuning high To the swelling harmony,Thee shall guide the wild waves o'er To the soft Athenian shore.

Leaving me,thy oars shall sweep Eager o'er the foaming deep:

Thou shalt catch the rising gales Swelling in thy firm-bound sails;And thy bark in gallant pride Light shall o'er the billows glide.

antistrophe 2

Might I through the lucid air Fly where rolls yon flaming car,O'er those loved and modest bowers,Where I pass'd my youthful hours,I would stay my weary flight,Wave no more my pennons light,But,amid the virgin band,Once my loved companions,stand:

Once mid them my charms could move,Blooming then,the flames of love;When the mazy dance I trod,While with joy my mother glow'd;When to vie in grace was mine,And in splendid robes to shine;For,with radiant tints impress'd,Glow'd for me the gorgeous vest;And these tresses gave new grace,As their ringlets shade my face.

(THOAS and his retinue enter.)

THOAS

Where is the Grecian lady,to whose charge This temple is committed?Have her rites Hallow'd the strangers?Do their bodies burn In the recesses of the sacred shrine?

LEADER OF THE CHORUS

She comes,and will inform thee,king,of all.

(IPHIGENIA comes out of the temple.She is carrying the sacred statue of Diana.)

THOAS

Daughter of Agamemnon,what means this?

The statue of the goddess in thine arms Why dost thou bear,from its firm base removed?

IPHIGENIA

There in the portal,monarch,stay thy step.

THOAS

What of strange import in the shrine hath chanced?

IPHIGENIA

Things ominous:that word I,holy,speak.

THOAS

To what is tuned thy proem?Plainly speak.

IPHIGENIA

Not pure the victims,king,you lately seized.

THOAS

What showd thee this?Or speak'st thou but thy thought?

IPHIGENIA

Back turn'd the sacred image on its base.

THOAS

Spontaneous turn'd,or by an earthquake moved?

IPHIGENIA

Spontaneous,and,averted,closed its eyes.

THOAS

What was the cause?The blood-stain'd stranger's guilt?

IPHIGENIA

That,and naught else;for horrible their deeds.

THOAS

What,have they slain some Scythian on the shore?

IPHIGENIA

They came polluted with domestic blood.

THOAS

What blood?I have a strong desire to know.

IPHIGENIA

They slew their mother with confederate swords.

THOAS

O Phoebus!This hath no barbarian dared.

IPHIGENIA

All Greece indignant chased them from her realms.

THOAS

Bear'st thou for this the image from the shrine?

IPHIGENIA

To the pure air,from stain of blood removed.

THOAS

By what means didst thou know the stranger's guilt?

IPHIGENIA

I learn'd it as the statue started back.

THOAS

Greece train'd thee wise:this well hast thou discern'd.

IPHIGENIA

Now with sweet blandishments they soothe my soul.

THOAS

Some glozing tale from Argos telling thee?

IPHIGENIA

I have one brother:he,they say,lives happy,-THOAS

That thou mayst save them for their pleasing news?

IPHIGENIA

And that my father lives,by fortune bless'd.

THOAS

But on the goddess well thy thoughts are turn'd.

IPHIGENIA

I hate all Greece;for it hath ruin'd me.

THOAS

What with the strangers,say then,should be done?

IPHIGENIA

The law ordain'd in reverence we must hold.

THOAS

Are then thy lavers ready,and the sword?

IPHIGENIA

First I would cleanse them with ablutions pure.

THOAS

In fountain waters,or the ocean wave?

IPHIGENIA

All man's pollutions doth the salt sea cleanse.

THOAS

More holy to the goddess will they bleed.

IPHIGENIA

And better what I have in charge advance.

THOAS

Doth not the wave ev'n 'gainst the temple beat?

IPHIGENIA

This requires solitude:more must I do.

THOAS

Lead where thou wilt:on secret rite I pry not.

IPHIGENIA

The image of the goddess I must cleanse.

THOAS

If it be stain'd with touch of mother's blood.

IPHIGENIA

I could not else have borne it from its base.

THOAS

同类推荐
  • 慈湖遗书

    慈湖遗书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Volume Four

    Volume Four

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诘术篇

    诘术篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江苏省通志稿司法志

    江苏省通志稿司法志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广佛花严经修慈分

    大方广佛花严经修慈分

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 太上灵宝净明院真师密诰

    太上灵宝净明院真师密诰

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 半是烟雨半有情

    半是烟雨半有情

    男女情爱,是一场博弈?势均力敌的针锋相对?在时局面前,全部都会改变。在时间面前,全部都会褪色。谁会追到最后,笑到最后?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 攻略宿主的花式方法

    攻略宿主的花式方法

    【本文男主都是一个人,宠文甜文,一对一】“小念念,吃完了就想跑?”邪魅又高冷的男人紫眸一眯,欺身上前。顾念咽了口口水,不能怪自己犯花痴把持不住自己啊,只能怪眼前的男人实在是太妖孽了,“内个啥,我还有下个位面要赶,就不奉陪了~”随后赶紧让系统君把自己传送到下一个位面。可是现在是嘛情况?看着无比熟悉的紫眸,顾念真的想仰天长啸,说好了走上人生巅峰,左拥右抱来着呢,为什么不管到哪都被这男人吃的死死的?“小念念,这辈子,无论如何,我都不会让你有再次离开我的机会,那些伤害过你的人,我一个都不会放过!”这是他对她的承诺,亦是对自己的......
  • 说话心理学

    说话心理学

    一开口就紧张、一聊天大脑就短路、一插话就冷场?——从现在开始本书告诉你:怎么说都受欢迎!不会接话题、不会夸人、不会察言观色?——从现在开始本书告诉你:如何掌握读心术攻心术洗脑术说服术搭讪术。
  • 楚辞芳草谱

    楚辞芳草谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 现代新儒家直觉观考察:以梁漱溟、冯友兰、熊十力、贺麟为中心

    现代新儒家直觉观考察:以梁漱溟、冯友兰、熊十力、贺麟为中心

    本书为教育部课题成果。在中国现代哲学史上存在着这样一个现象,即早期现代新儒家都推崇直觉方法。本书试图由此挖掘早期现代新儒家四位先生关于直觉问题的思想资源,梳理出直觉理论脉络,并以问题为中心,彰显直觉在达到形上智慧中的功用;力求为直觉找到真正的根基,在一个更加真实的立场中实现直觉与理性的辩证融通,彰显人性的真实性、丰富性和自由。
  • 上古幻云之刑天

    上古幻云之刑天

    本文以刑天为主角,还原五千年前,失落的上古文明。
  • 安徒生童话

    安徒生童话

    安徒生的童话作品与民间文学有着非常密切的血肉联系,他的作品大多取材于民间故事或引用民间歌谣和传说,继承并发扬了民间文学朴素清新的格调,非常适合阅读与讲述。
  • 你好!尚先生

    你好!尚先生

    安可在一次意外中坐上了轮椅,失去了亲情、爱情……出国治疗腿伤,五年后强势归来,遇到了爱她的尚先生安可抱歉的说道:“对不起。”尚云泽挑了挑眉:“对不起就可以了。”安看着尚云泽的表情有种不祥的预感:“那你想怎么样?”“做我女朋友。”“…………”