登陆注册
5485400000015

第15章 CHAPTER IV(8)

I shan't describe this town of Balong, which, as it has been visited by not less (on an avaridg) than two milliums of English since I fust saw it twenty years ago, is tolrabbly well known already. It's a dingy melumcolly place, to my mind; the only thing moving in the streets is the gutter which runs down 'em. As for wooden shoes, I saw few of 'em; and for frogs, upon my honor I never see a single Frenchman swallow one, which I had been led to beleave was their reg'lar, though beastly, custom. One thing which amazed me was the singlar name which they give to this town of Balong. It's divided, as every boddy knows, into an upper town (sitouate on a mounting, and surrounded by a wall, or bullyvar) and a lower town, which is on the level of the sea. Well, will it be believed that they call the upper town the Hot Veal, and the other the Base Veal, which is on the contry, genrally good in France, though the beaf, it must be confest, is excrabble.

It was in the Base Veal that Deuceace took his lodgian, at the Hotel de Bang, in a very crooked street called the Rue del Ascew; and if he'd been the Archbishop of Devonshire, or the Duke of Canterbury, he could not have given himself greater hairs, I can tell you. Nothink was too fine for us now; we had a sweet of rooms on the first floor, which belonged to the prime minister of France (at least the landlord said they were the premier's); and the Hon.

Algernon Percy Deuceace, who had not paid his landriss, and came to Dover in a coach, seamed now to think that goold was too vulgar for him, and a carridge and six would break down with a man of his weight. Shampang flew about like ginger-pop, besides bordo, clarit, burgundy, burgong, and other wines, and all the delixes of the Balong kitchins. We stopped a fortnit at this dull place, and did nothing from morning till night excep walk on the bench, and watch the ships going in and out of arber, with one of them long, sliding opra-glasses, which they call, I don't know why, tallow- scoops. Our amusements for the fortnit we stopped here were boath numerous and daliteful; nothink, in fact, could be more pickong, as they say. In the morning before breakfast we boath walked on the Peer; master in a blue mareen jackit, and me in a slap-up new livry; both provided with long sliding opra-glasses, called as I said (I don't know Y, but I suppose it's a scientafick term) tallow-scoops. With these we igsamined, very attentively, the otion, the sea-weed, the pebbles, the dead cats, the fishwimmin, and the waives (like little children playing at leap-frog), which came tumblin over 1 another on to the shoar. It seemed to me as if they were scrambling to get there, as well they might, being sick of the sea, and anxious for the blessid, peaceable terry firmy.

After brexfast, down we went again (that is, master on his beat, and me on mine,--for my place in this foring town was a complete shinycure), and putting our tally-scoops again in our eyes, we egsamined a little more the otion, pebbils, dead cats, and so on; and this lasted till dinner, and dinner till bedtime, and bedtime lasted till nex day, when came brexfast, and dinner, and tally- scooping, as before. This is the way with all people of this town, of which, as I've heard say, there is ten thousand happy English, who lead this plesnt life from year's end to year's end.

Besides this, there's billiards and gambling for the gentlemen, a little dancing for the gals, and scandle for the dowygers. In none of these amusements did we partake. We were a LITTLE too good to play crown pints at cards, and never get paid when we won; or to go dangling after the portionless gals, or amuse ourselves with slops and penny-wist along with the old ladies. No, no; my master was a man of fortn now, and behayved himself as sich. If ever he condysended to go into the public room of the Hotel de Bang--the French (doubtless for reasons best known to themselves) call this a sallymanjy--he swoar more and lowder than any one there; he abyoused the waiters, the wittles, the wines. With his glas in his i, he staired at every body. He took always the place before the fire. He talked about "my carridge," "my currier," "my servant;" and he did wright. I've always found through life, that if you wish to be respected by English people, you must be insalent to them, especially if you are a sprig of nobiliaty. We LIKE being insulted by noblemen,--it shows they're familiar with us. Law bless us! I've known many and many a genlmn about town who'd rather be kicked by a lord than not be noticed by him; they've even had an aw of ME, because I was a lord's footman. While my master was hectoring in the parlor, at Balong, pretious airs I gave myself in the kitching, I can tell you; and the consequints was, that we were better served, and moar liked, than many pipple with twice our merit.

Deuceace had some particklar plans, no doubt, which kep him so long at Balong; and it clearly was his wish to act the man of fortune there for a little time before he tried the character of Paris. He purchased a carridge, he hired a currier, he rigged me in a fine new livry blazin with lace, and he past through the Balong bank a thousand pounds of the money he had won from Dawkins, to his credit at a Paris house; showing the Balong bankers at the same time, that he'd plenty moar in his potfolie. This was killin two birds with one stone; the bankers' clerks spread the nuse over the town, and in a day after master had paid the money every old dowyger in Balong had looked out the Crabs' family podigree in the Peeridge, and was quite intimate with the Deuceace name and estates. If Sattn himself were a lord, I do beleave there's many vurtuous English mothers would be glad to have him for a son-in-law.

Now, though my master had thought fitt to leave town without excommunicating with his father on the subject of his intended continental tripe, as soon as he was settled at Balong he roat my Lord Crabbs a letter, of which I happen to have a copy. It ran thus:--"BOULOGNE, January 25.

同类推荐
  • 辛弃疾词全集

    辛弃疾词全集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无能胜大明陀罗尼经

    无能胜大明陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说普贤菩萨陀罗尼经

    佛说普贤菩萨陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罗湖野录

    罗湖野录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 太师诚意伯刘文公集

    太师诚意伯刘文公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 超神学院之缘起诸天

    超神学院之缘起诸天

    超神学院我虐带学生恶魔双翼我畏畏缩缩天使星云我重拳出击天宫秩序我脚打拳踢冥河卡尔我适时教育费雷泽中我给予希望异世界中我看戏夺宝(前四十章之前写的剧毒,毒抗不满别进!当然你想试试我也不拒绝!)书友群:1020640655目前有100多人还有许多空位!
  • 七日荒唐

    七日荒唐

    一朝噩梦醒来,一句“你的寿命,只余七日”犹如困笼。七日之行,究竟是求生,还是赴死?木牌上的数字变化,七、六、五……层层阴谋展开,到底谁才是幕后之人?(PS:本故事纯属虚构,无女主,如有建议,欢迎评论区留言)
  • 超级仙医混都市

    超级仙医混都市

    意外得到圣人传承,两本秘籍,一本内功,一本修医。从此踏上一条升级之路,治病救人,泡妞虐渣,都市恣意行!内功医术互为辅助,最终成就仙医之名。
  • 乱世闯王:李自成

    乱世闯王:李自成

    《乱世闯王(李自成)》讲述李自成起义的背景和经过。在书中,作者写了关于李自成起义兴衰始末、大明王朝的灭亡、清政权的兴起等内容,中间夹杂了诸多神话元素,可读性较强。
  • 奇异故事

    奇异故事

    无数事实、经验和理性已经证明:好故事可以影响人的一生。而以我们之见,所谓好故事,在内容上讲述的应是做人与处世的道理,在形式上也应听得进、记得住、讲得出、传得开,而且不会因时代的变迁而失去她的本质特征和艺术光彩。为了让更多的读者走进好故事,阅读好故事,欣赏好故事,珍藏好故事,传播好故事,我们特编选了一套“故事会5元精品系列”以飨之。其选择标准主要有以下三点:一、在《故事会》杂志上发表的作品。二、有过目不忘的艺术感染力。三、有恒久的趣味,对今天的读者仍有启迪作用。愿好故事伴随你的一生!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 经商从做人开始:李嘉诚给年轻人的忠告

    经商从做人开始:李嘉诚给年轻人的忠告

    本书把最经典的经营理念和生意心得挑选出来,用最浓缩的语言阐释,用最具代表性的案例进行说明,以达到启迪和激励当代青年人的目的。这是一本教你如何做生意的书,但更是一本教你如何做人的书。相信每一个深谙李嘉诚经商之道的人,都能赚到大钱,赚到开心钱。
  • 大国神匠

    大国神匠

    美国航天局:“凡总,我们想在火星上建一座科研站。”卓一凡:“没问题,钱到位随时可以开工。”德国石油公司:“凡总,我们想在北极海底修一条石油管道。”卓一凡:“只有钱到位,一切都不是问题。”大英博物馆:“凡总,博物馆年久失修,不知道您能不能修复。”卓一凡:“把钱准备好,另外再给送我两件古董。”
  • 从万界开始守护

    从万界开始守护

    将夜世界中宁缺对桑桑说,我们的命都是好不容易活下来的,那这个世界对我来说没有桑桑重要
  • 婚前婚后,陆少的暖心甜妻

    婚前婚后,陆少的暖心甜妻

    新文《盛世二婚,总裁的神秘妻》陈筱悦从没有想到,有一天她的生命里,会出现陆宇铭这样的男人,温柔了岁月,惊艳了时光。不过是民政局里没有等来相恋七年的男友顾深朗,她却阴差阳错的遇见了陆宇铭。他帮她看清七年男友的面目,他将她从绑架案里救了回来,他给了她承诺一生的婚戒,又被他亲手扔进垃圾桶。最后,她的闺蜜,却爱惨了他。他疯狂的撕扯她的落地长裙,语气是从未有过的狠戾:“陈筱悦,我今天就让你成为名副其实的陆太太!我的妻子,你想当也得当,不当也得当!这夫妻之名也好,夫妻之实也罢,我都要让你承受!”她带着满身伤痕,三个月的身孕,一夜消失,像是从来没有出现过一样。再次回归的时候,她笑着望向站在陆宇铭身边的女人:“闺蜜的男人,格外的诱人,是吗?”“陈筱悦!我们的孩子呢!”“陆先生,请你自重,我们没有任何的关系。”他一瞬间明白,目光苍凉:“你怎么敢……陈筱悦,你怎么敢!”她笑的没心没肺,眉眼弯弯,转身却泪如雨下。陆宇铭,你不配当他爸爸,我永远不会让你见到他。