登陆注册
5485400000021

第21章 CHAPTER II(1)

"HONOR THY FATHER."

I said that my master was adoard by every person in my Lady Griffin's establishmint. I should have said by every person excep one,--a young French gnlmn, that is, who, before our appearants, had been mighty partiklar with my lady, ockupying by her side exackly the same pasition which the Honrable Mr. Deuceace now held.

It was bewtiffle and headifying to see how coolly that young nobleman kicked the poar Shevalliay de L'Orge out of his shoes, and how gracefully he himself stept into 'em. Munseer de L'Orge was a smart young French jentleman, of about my master's age and good looks, but not possest of half my master's impidince. Not that that quallaty is uncommon in France; but few, very few, had it to such a degree as my exlent employer, Mr. Deuceace. Besides De L'Orge was reglarly and reely in love with Lady Griffin, and master only pretending: he had, of coars, an advantitch, which the poor Frentchman never could git. He was all smiles and gaty, while Delorge was ockward and melumcolly. My master had said twenty pretty things to Lady Griffin, befor the shevalier had finished smoothing his hat, staring at her, and sighing fit to bust his weskit. O luv, luv! THIS isn't the way to win a woman, or my name's not Fitzroy Yellowplush! Myself, when I begun my carear among the fair six, I was always sighing and moping, like this poar Frenchman. What was the consquints? The foar fust women I adoared lafft at me, and left me for something more lively. With the rest I have edopted a diffrent game, and with tolerable suxess, I can tell you. But this is eggatism, which I aboar.

Well, the long and the short of it is, that Munseer Ferdinand Hyppolite Xavier Stanislas, Shevalier de L'Orge, was reglar cut out by Munseer Algernon Percy Deuceace, Exquire. Poar Ferdinand did not leave the house--he hadn't the heart to do that--nor had my lady the desire to dismiss him. He was usefle in a thousand different ways, gitting oppra-boxes, and invitations to French swarries, bying gloves, and O de Colong, writing French noats, and such like. Always let me recommend an English famly, going to Paris, to have at least one young man of the sort about them.

Never mind how old your ladyship is, he will make love to you; never mind what errints you send him upon, he'll trot off and do them. Besides, he's always quite and well-dresst, and never drinx moar than a pint of wine at dinner, which (as I say) is a pint to consider. Such a conveniants of a man was Munseer de L'Orge--the greatest use and comfort to my lady posbill; if it was but to laff at his bad pronunciatium of English, it was somethink amusink; the fun was to pit him against poar Miss Kicksey, she speakin French, and he our naytif British tong.

My master, to do him justace, was perfickly sivvle to this poar young Frenchman; and having kicked him out of the place which he occupied, sertingly treated his fallen anymy with every respect and consideration. Poar modist, down-hearted little Ferdinand adoured my lady as a goddice! and so he was very polite likewise to my master--never venturing once to be jellows of him, or to question my Lady Griffin's right to change her lover, if she choase to do so.

Thus, then, matters stood; master had two strinx to his bo, and might take either the widdo or the orfn, as he preferred: com bong lwee somblay, as the Frentch say. His only pint was to discover how the money was disposed off, which evidently belonged to one or other, or boath. At any rate he was sure of one; as sure as any mortal man can be in this sublimary spear, where nothink is suttin except unsertnty.

. . . . . .

A very unixpected insident here took place, which in a good deal changed my master's calkylations.

One night, after conducting the two ladies to the oppra, after suppink of white soop, sammy-deperdrow, and shampang glassy (which means eyced), at their house in the Plas Vandom, me and master droav hoam in the cab, as happy as possbill.

"Chawls you d----d scoundrel," says he to me (for he was in an exlent humer), "when I'm married, I'll dubbil your wagis."

This he might do, to be sure, without injuring himself, seeing that he had us yet never paid me any. But, what then? Law bless us! things would be at a pretty pass if we suvvants only lived on our WAGIS; our puckwisits is the thing, and no mistake.

I ixprest my gratitude as best I could; swoar that it wasn't for wagis I served him--that I would as leaf weight upon him for nothink; and that never, never, so long as I livd, would I, of my own accord, part from such an exlent master. By the time these two spitches had been made--my spitch and his--we arrived at the "Hotel Mirabeu;" which, us every body knows, ain't very distant from the Plas Vandome. Up we marched to our apartmince, me carrying the light and the cloax, master hummink a hair out of the oppra, as merry as a lark.

I opened the door of our salong. There was lights already in the room; an empty shampang bottle roalin on the floar, another on the table; near which the sofy was drawn, and on it lay a stout old genlmn, smoaking seagars as if he'd bean in an inn tap-room.

Deuceace (who abommunates seagars, as I've already shown) bust into a furious raige against the genlmn, whom he could hardly see for the smoak; and, with a number of oaves quite unnecessary to repeat, asked him what bisniss he'd there.

The smoaking chap rose, and, laying down his seagar, began a ror of laffin, and said, "What! Algy my boy! don't you know me?"

The reader may praps recklect a very affecting letter which was published in the last chapter of these memoars; in which the writer requested a loan of five hundred pound from Mr. Algernon Deuceace, and which boar the respected signatur of the Earl of Crabs, Mr.

Deuceace's own father. It was that distinguished arastycrat who was now smokin and laffin in our room.

同类推荐
  • 福虚篇

    福虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巢林笔谈

    巢林笔谈

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈明瑞象灯仪

    慈明瑞象灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞玄灵宝道士受三洞经箓法箓择日历

    洞玄灵宝道士受三洞经箓法箓择日历

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 思文大纪

    思文大纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 虚拟人生之全能巨星

    虚拟人生之全能巨星

    “平凡人的命运啊,当然是要靠自我奋斗,而像我这种先知,也不能太变态,毕竟还是要考虑到历史的进程嘛。”一次穿越,一个系统,开启了云飞扬另一段不一样的精彩人生!
  • 我在诸神战场有账号

    我在诸神战场有账号

    “呔,死穷鬼,看你们往哪里逃?”“威少,饶命啊!”“威少,我投降!”“威少,求包养!”……这是一个关于有钱人修炼成尊的故事。只要用钱能堆出来的成就,就用钱嘛。只要氪金能打爆的Boss,就氪金嘛。只要买包能泡到的小妞,就买包嘛。剩下的那些……我凭实力搞定,因为——我家有大把的实力。
  • 想和你闯的永恒游戏

    想和你闯的永恒游戏

    “按下确定,就无法回头了,你决定了吗?”听着人工智能冰冷的声音,她稍闭双眼,食指微动,决定了她从那以后注定不平凡的一生。一抹红唇,她是为了赎回弟弟身负争夺永生技术任务的影星交际花,在隐形的绝命子弹之尖裙袂飞扬。一袭黑袍,他是为了复仇执掌世界尖端新科技的MRs集团首席执行官,在冰冷的机器之间呼风唤雨。一朝之间,他成为她的任务目标。本以为两人一宿为敌终日厮杀,他却让她成为闻名中外的“受宠女王”?她究竟能否用她的招牌微笑融化他复仇的心,让世界恢复平静?
  • 蜀山魔门正宗

    蜀山魔门正宗

    蜀山有玄门正宗,一家独大。主角修炼的是魔门正宗。…………群号:紫云宫22117110。
  • 白衣如云

    白衣如云

    英雄辈出,江山如画;爱恨情仇,荡气回肠;白衣如云,传奇一生;盖棺定论,正邪难判;……第一卷:一代宗师,傲骨铮铮;三大弟子,各有际遇;第二卷:白云茶庄,群魔乱舞;药王秘谷,广陵绝响;第三卷:正义联盟,围攻梵净;香灯信徒,携手赴死;第四卷:各展神通,峰回路转;尘埃落定,谁主浮沉;……我心中有个故事,想说与你听。
  • 重生现代之都市修仙

    重生现代之都市修仙

    逆天了!逆天了!主角常有理重生了,意外获得了五种逆天神通,这神通竟然还能实体化,分别变成‘天道图书馆’‘位面祭坛’‘鸿钧塔’‘三界聊天群’‘圣墟’等存在,在书中常有理收了一群大佬做小弟,让他们一个个心悦诚服,博得一个万界至尊的称号。
  • 公务员行政处分制度研究

    公务员行政处分制度研究

    国家的管理活动主要是由国家公务员来执行与操作的。对公务员的管理特别是对公务员违法违纪的处理是事关国家管理的重大问题。《中华人民共和国公务员法》规定:公务员是指依法履行公职、纳入国家行政编制、由国家财政负担工资福利的工作人员。各国公务员的名称及其范围虽然有一定的差异,但都有其共同的规律,如公务员都与国家之间形成某种特定的权利与义务关系;其违法违纪行为都有可能承担行政处分责任等。
  • 英雄联盟之天命之子

    英雄联盟之天命之子

    接触英雄联盟仅两个月即登顶网一第一!离奇消失近两年后再临英雄联盟!一样米,百样人;成长历程,电竞风云。
  • 穿梭诸天的列车

    穿梭诸天的列车

    一张诡异的车票让洛阳踏上了无限的流浪之旅。洛阳目瞪口呆望着身着古装的古怪丧尸,欲哭无泪。谁能告诉我为什么小李飞刀世界会有生化危机?……他曾见过小李飞刀的惊艳,领教过葵花宝典的鬼魅,欣赏过不死印法的风采…武功、道法、神通…不过一个“人”字。洛阳一路行来,真诚说道:“对不起,我是好人!”
  • 楠木向北

    楠木向北

    初遇,审讯室内,他看着她,“南警官还单身?可以考虑我。”再遇,疑犯坠楼身亡,她惊恐症发作,被他拥入怀中,“南慕,深呼吸。” 那一刻,她所有的慌乱和不安,归于平静。四年前,他是俊美冷漠的传奇神探,意气风发的专案组组长,而她还是个未毕业的警校学生。他是她的信仰,也是最令她仰望的男人。一朝变故,他褪下警服,躲进大学成为潦倒颓废的心理学讲师,任何有关犯罪的领域,再不触碰。四年后,连环凶杀案再现,重重疑云、步步杀机。他和她因命运之轮,再度纠缠。她处处针锋相对,他冷静自持、淡然处之。