登陆注册
5485700000036

第36章 CHAPTER VII(5)

"Je n'y comprends rien!" he exclaimed; then his eyes followed for a while the retreating figures of this critical pair.

"You may say what you please," he declared; "it is evident to me that your sister is not indifferent to her clever companion.

It is agreeable to her to be walking there with him.

I can see that from here." And in the excitement of observation Felix rose to his feet.

Gertrude rose also, but she made no attempt to emulate her companion's discovery; she looked rather in another direction.

Felix's words had struck her; but a certain delicacy checked her.

"She is certainly not indifferent to Mr. Brand; she has the highest opinion of him."

"One can see it--one can see it," said Felix, in a tone of amused contemplation, with his head on one side.

Gertrude turned her back to the opposite shore; it was disagreeable to her to look, but she hoped Felix would say something more.

"Ah, they have wandered away into the wood," he added.

Gertrude turned round again. "She is not in love with him," she said; it seemed her duty to say that.

"Then he is in love with her; or if he is not, he ought to be.

She is such a perfect little woman of her kind. She reminds me of a pair of old-fashioned silver sugar-tongs; you know I am very fond of sugar. And she is very nice with Mr. Brand;

I have noticed that; very gentle and gracious."

Gertrude reflected a moment. Then she took a great resolution.

"She wants him to marry me," she said. "So of course she is nice."

Felix's eyebrows rose higher than ever. "To marry you!

Ah, ah, this is interesting. And you think one must be very nice with a man to induce him to do that?"

Gertrude had turned a little pale, but she went on, "Mr. Brand wants it himself."

Felix folded his arms and stood looking at her. "I see--I see," he said quickly. "Why did you never tell me this before?"

"It is disagreeable to me to speak of it even now.

I wished simply to explain to you about Charlotte."

"You don't wish to marry Mr. Brand, then?"

"No," said Gertrude, gravely.

"And does your father wish it?"

"Very much."

"And you don't like him--you have refused him?"

"I don't wish to marry him."

"Your father and sister think you ought to, eh?"

"It is a long story," said Gertrude. "They think there are good reasons.

I can't explain it. They think I have obligations, and that I have encouraged him."

Felix smiled at her, as if she had been telling him an amusing story about some one else. "I can't tell you how this interests me," he said.

"Now you don't recognize these reasons--these obligations?"

"I am not sure; it is not easy." And she picked up her parasol and turned away, as if to descend the slope.

"Tell me this," Felix went on, going with her: "are you likely to give in--to let them persuade you?"

Gertrude looked at him with the serious face that she had constantly worn, in opposition to his almost eager smile.

"I shall never marry Mr. Brand," she said.

"I see!" Felix rejoined. And they slowly descended the hill together, saying nothing till they reached the margin of the pond. "It is your own affair," he then resumed; "but do you know, I am not altogether glad?

If it were settled that you were to marry Mr. Brand I should take a certain comfort in the arrangement. I should feel more free.

I have no right to make love to you myself, eh?" And he paused, lightly pressing his argument upon her.

"None whatever," replied Gertrude quickly--too quickly.

"Your father would never hear of it; I have n't a penny.

Mr. Brand, of course, has property of his own, eh?"

"I believe he has some property; but that has nothing to do with it."

"With you, of course not; but with your father and sister it must have.

So, as I say, if this were settled, I should feel more at liberty. "

同类推荐
  • 老子秘旨例略

    老子秘旨例略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 周氏冥通记

    周氏冥通记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Patagonia

    The Patagonia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • English Stories Orient

    English Stories Orient

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说见正经

    佛说见正经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒
  • 我是汉成帝

    我是汉成帝

    穿越成汉成帝他能阻止西汉的衰亡吗?他会怎么对待疑是穿越者的王莽?他会怎么处理赵飞燕?他能改变王昭君的命运吗?欢迎加入我是汉成帝交流群,群号码:720052748
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 从前有个破山门

    从前有个破山门

    从前有个破山门——有个宗主,横压一世,宅居在山;从前有个破山门——招生部长,神通百变,累觉不爱;从前有个破山门——看门长老,风华绝代,名字很土。山叫翠微山;门叫不破宗——
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 佛说蓱沙王五愿经

    佛说蓱沙王五愿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 喜欢你永远不变

    喜欢你永远不变

    因一次意外穿越到古代将军府沈家不受宠的嫡系大小姐沈映寒身上,之后沈映寒一步一步帮助原主报仇雪恨,让曾经欺负过她的人生不如死……
  • 传道大千

    传道大千

    贫道新书《恐怖都市》已上传!还有《传道大千》《立道庭》《都市版英雄无敌》《夺取神格》《亵渎祭司》《堕入深渊》《众神殿堂》等完本书籍为贫道作品,尽可观看。书裙已改为:49505078
  • 总裁家养小猫咪

    总裁家养小猫咪

    君少初遇见了一只“小喵咪”!君少初:我是逮回家养呢?还是逮回家养呢?!洛晓依:“喂!信不信我挠死你!”
  • 茨威格作品集(套装共9册)

    茨威格作品集(套装共9册)

    斯特凡·茨威格是当今拥有读者最多、最受读者喜爱的奥地利籍德语犹太作家,他同时创作诗、小说、戏剧、文论、传记,以传记和小说成就最为著称,代表作有短篇小说《象棋的故事》《一个陌生女人的来信》,回忆录《昨日的世界》,以及作家和历史人物传记《三大师传》等,作品曾多次被改编,搬上舞台和荧幕。茨威格被誉为“世界上最了解女人的作家”,同时也是“奥地利的良心”,他逸丽奔洒、富有激情的写作风格在虚构与非虚构作品中一以贯之,既以冰冷的诗意书写隐秘的激情,也在个人命运的讲述中道出了一整代人的命途。本套装收录其长篇小说《变形的陶醉》(国内目前唯一中译本),经典短篇小说集《一个陌生女人的来信》《象棋的故事》《昨日之旅》《艾利卡·埃瓦尔德之恋》,传记代表作《三作家传:卡萨诺瓦,司汤达,托尔斯泰》《三大师传》《人类群星闪耀时:十四篇历史人物画像》,以及最后的回忆录《昨日的世界》。小说、传记、回忆录全收入,作品涵盖作者创作生涯所有阶段,清晰展现作家创作脉络。