登陆注册
5485700000008

第8章 CHAPTER II(3)

None of them were forbidden books, and Gertrude had not stopped at home for the sake of a chance to climb to the inaccessible shelves.

She possessed herself of a very obvious volume--one of the series of the Arabian Nights--and she brought it out into the portico and sat down with it in her lap. There, for a quarter of an hour, she read the history of the loves of the Prince Camaralzaman and the Princess Badoura. At last, looking up, she beheld, as it seemed to her, the Prince Camaralzaman standing before her.

A beautiful young man was making her a very low bow--a magnificent bow, such as she had never seen before. He appeared to have dropped from the clouds; he was wonderfully handsome; he smiled--smiled as if he were smiling on purpose. Extreme surprise, for a moment, kept Gertrude sitting still; then she rose, without even keeping her finger in her book. The young man, with his hat in his hand, still looked at her, smiling and smiling.

It was very strange.

"Will you kindly tell me," said the mysterious visitor, at last, "whether I have the honor of speaking to Miss Went-worth?"

"My name is Gertrude Wentworth," murmured the young woman.

"Then--then--I have the honor--the pleasure--of being your cousin."

The young man had so much the character of an apparition that this announcement seemed to complete his unreality. "What cousin?

Who are you?" said Gertrude.

He stepped back a few paces and looked up at the house; then glanced round him at the garden and the distant view.

After this he burst out laughing. "I see it must seem to you very strange," he said. There was, after all, something substantial in his laughter. Gertrude looked at him from head to foot.

Yes, he was remarkably handsome; but his smile was almost a grimace.

"It is very still," he went on, coming nearer again.

And as she only looked at him, for reply, he added, "Are you all alone?"

"Every one has gone to church," said Gertrude.

"I was afraid of that!" the young man exclaimed.

"But I hope you are not afraid of me."

"You ought to tell me who you are," Gertrude answered.

"I am afraid of you!" said the young man. "I had a different plan.

I expected the servant would take in my card, and that you would put your heads together, before admitting me, and make out my identity."

Gertrude had been wondering with a quick intensity which brought its result; and the result seemed an answer--a wondrous, delightful answer--to her vague wish that something would befall her. "I know--I know," she said.

"You come from Europe."

"We came two days ago. You have heard of us, then--you believe in us?"

"We have known, vaguely," said Gertrude, "that we had relations in France."

"And have you ever wanted to see us?" asked the young man.

Gertrude was silent a moment. "I have wanted to see you."

"I am glad, then, it is you I have found. We wanted to see you, so we came."

"On purpose?" asked Gertrude.

The young man looked round him, smiling still. "Well, yes; on purpose. Does that sound as if we should bore you?" he added.

"I don't think we shall--I really don't think we shall.

We are rather fond of wandering, too; and we were glad of a pretext."

"And you have just arrived?"

"In Boston, two days ago. At the inn I asked for Mr. Wentworth.

He must be your father. They found out for me where he lived; they seemed often to have heard of him. I determined to come, without ceremony. So, this lovely morning, they set my face in the right direction, and told me to walk straight before me, out of town. I came on foot because I wanted to see the country.

I walked and walked, and here I am! It 's a good many miles."

"It is seven miles and a half," said Gertrude, softly.

Now that this handsome young man was proving himself a reality she found herself vaguely trembling; she was deeply excited.

She had never in her life spoken to a foreigner, and she had often thought it would be delightful to do so. Here was one who had suddenly been engendered by the Sabbath stillness for her private use; and such a brilliant, polite, smiling one!

She found time and means to compose herself, however: to remind herself that she must exercise a sort of official hospitality.

"We are very--very glad to see you," she said. "Won't you come into the house?" And she moved toward the open door.

"You are not afraid of me, then?" asked the young man again, with his light laugh.

She wondered a moment, and then, "We are not afraid--here," she said.

"Ah, comme vous devez avoir raison!" cried the young man, looking all round him, appreciatively. It was the first time that Gertrude had heard so many words of French spoken.

They gave her something of a sensation. Her companion followed her, watching, with a certain excitement of his own, this tall, interesting-looking girl, dressed in her clear, crisp muslin.

He paused in the hall, where there was a broad white staircase with a white balustrade. "What a pleasant house!" he said.

"It 's lighter inside than it is out."

"It 's pleasanter here," said Gertrude, and she led the way into the parlor,--a high, clean, rather empty-looking room.

Here they stood looking at each other,--the young man smiling more than ever; Gertrude, very serious, trying to smile.

"I don't believe you know my name," he said. "I am called Felix Young.

Your father is my uncle. My mother was his half sister, and older than he."

"Yes," said Gertrude, "and she turned Roman Catholic and married in Europe."

"I see you know," said the young man. "She married and she died.

Your father's family did n't like her husband. They called him a foreigner; but he was not. My poor father was born in Sicily, but his parents were American."

"In Sicily?" Gertrude murmured.

"It is true," said Felix Young, "that they had spent their lives in Europe.

But they were very patriotic. And so are we."

"And you are Sicilian," said Gertrude.

"Sicilian, no! Let 's see. I was born at a little place--a dear little place--in France. My sister was born at Vienna."

"So you are French," said Gertrude.

同类推荐
  • 上清高上玉晨凤台曲素上经

    上清高上玉晨凤台曲素上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山房随笔

    山房随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 徐文长先生佚稿

    徐文长先生佚稿

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 孔易阐真

    孔易阐真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 明宣宗宝训

    明宣宗宝训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 秋夜闻笛

    秋夜闻笛

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 法华宗要

    法华宗要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Illustrious Prince

    The Illustrious Prince

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追忆似水的未来

    追忆似水的未来

    《地平线未来丛书(第1辑):追忆似水的未来》围绕着国内外各个时代的科幻作品和科幻作家,谈科幻讲未来,与读者分享不同时期不同作家深刻的思想和非凡的想象力。
  • 表哥快乐记

    表哥快乐记

    我表哥建军是个天才,还没上学,他就能背下许多乱七八糟的东西,当时我甚至理解不了。后来我才知道,他把我奶奶家墙上贴的报纸全记下来了,连性病广告都不放过。我说么,为什么每次去我奶奶家,这个小个子都要仰着脖子盯房顶。因为他只比我大三天,所以人们总是拿我俩来比较,结果总是让我很失望。我妈比我还失望,她对我说,你看看你表哥,你再看看你。言简意赅,但非常有效果,每次她一说这话,就能搞得我情绪低落好多天。有一天,我终于想出了反驳之词,对我妈说,谁让你找我爸的,如果你找了我姑父,我也能背下来。我妈一巴掌就甩在了我脸上。
  • 长相思

    长相思

    她,一个淡如素栀的清丽女子,却忍受着命运的劫难。与他相识相知,以为找到了托付终身的良人,却发现自己不过是别受手中一颗谋权夺利的棋子。情伤之后,她步步为营,带着对他的爱与恨走上一条不知结局的路。相府千金祝素栀,寄居王府的沈素素,倚身青楼花动天下的阿凉,驰骋沙场的军医凌霖……在多重身份中她是否迷失了自己。他,幽深如同暗夜苍穹,不知无情还是有情。他拥有着君临天下的豪情,有着翻云覆雨的权势,却不知道该如何重新走进她的心里。他不知道,一步棋错满盘皆输。从放手的那一天开始就注定着这错过是一生的……
  • 盛世娇绝世九公主

    盛世娇绝世九公主

    在幻月大陆,所有女人都是肥肉一大堆,面容平淡却娇横跋扈。稍微好点的被人奉为女神。可,北枫国的九公主洛凰却肤如凝脂,面容极美身段也是一等一的。但,在三岁多的时候,因为一个道士的话而送到扼腕森林要到13岁才能回去。(注:幻月大陆的女人什么都不会,女主洛凰却不同哦!)在幻月大陆男人长的都是很俊美的哦!女主洛凰琴棋书画,诗词歌赋医术,毒术样样精通。
  • 前男友的追妻攻略

    前男友的追妻攻略

    管青做梦都不会想到,自己的上司,有一天会是自己的前男友,是就是吧,这前男友还不停的给自己找茬,受不了要辞职,却说要赔付巨额违约金,好的,不好僧面看财面,忍了,这前男友又跑过来倒追又是怎么回事?
  • 济世神验良方

    济世神验良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 四方云动

    四方云动

    天下大势合久必分,分久必合。在鵼鹬大陆,百族和睦相处,互不侵犯,然而在这稳定大陆上,某一天与其相距甚远的黑暗大陆却撞击了鵼鹬大陆,打破了鵼鹬大陆的和平,由于黑暗大陆的撞击使得大陆上的生物都具有了邪恶因素,然而乱世中促进了各种生物的进化,灵长类中诞生出了高智慧的人类,从此人类与各族展开了竞争与互助等一系列现象在这个过程中,他们的修炼等级分为:入门,修炼,人级,黄级,玄级,地级,天级,尊级,圣级,每级九层