登陆注册
5486000000131

第131章 CHAPTER 39(3)

`And he added some praise of you, which you would not thank me for repeating--or him for uttering; proclaiming it aloud, as he did, without delicacy or discrimination, in an audience where it seemed profanation to utter your name--himself utterly incapable of understanding or appreciating your real excellencies. Huntingdon meanwhile, sat quietly drinking his wine, or looking smilingly into his glass and offering no interruption or reply, till Hattersley shouted out,--`"Do you hear me, man?"

`"Yes, go on," said he.

`"Nay, I've done," replied the other: "I only want to know if you intend to take my advice."

`"What advice?"

`"To turn over a new leaf, you double-dyed scoundrel," shouted Ralph, "and beg your wife's pardon, and be a good boy for the future."

`"My wife! what wife? I have no wife," replied Huntingdon, looking innocently up from his glass--"or if I have, look you gentlemen, I value her so highly that any one among you, that can fancy her, may have her and welcome--you may, by Jove and my blessing into the bargain!"

`I--hem--some one asked if he really meant what he said, upon which, he solemnly swore he did, and no mistake.--What do you think of that, Mrs. Huntingdon?' asked Mr. Hargrave, after a short pause, during which I had felt he was keenly examining my half-averted face.

`I say,' replied I, calmly, `that what he prizes so lightly, will not be long in his possession.'

`You cannot mean that you will break your heart and die for the detestable conduct of an infamous villain like that!'

`By no means: my heart is too thoroughly dried to be broken in a hurry, and I mean to live as long as I can.'

`Will you leave him then?'

`Yes.'

`When--and how?' asked he, eagerly.

`When I am ready, and how I can manage it most effectually.'

`But your child?'

`My child goes with me.'

`He will not allow it.'

`I shall not ask him.'

`Ah, then, it is a secret flight you meditate!--but with whom, Mrs. Huntingdon?'

`With my son--and, possibly, his nurse.'

`Alone--and unprotected! But where can you go? What can you do?

He will follow you and bring you back.'

`I have laid my plans too well for that. Let me once get clear of Grassdale, and I shall consider myself safe.'

Mr. Hargrave advanced one step towards me, looked me in the face, and drew in his breath to speak; but that look, that heightened colour, that sudden sparkle of the eye made my blood rise in wrath: I abruptly turned away, and, snatching up my brush, began to dash away at my canvass with rather too much energy for the good of the picture.

`Mrs. Huntingdon,' said he with bitter solemnity, `you are cruel--cruel to me--cruel to yourself.'

`Mr. Hargrave, remember your promise.'

`I must speak--my heart will burst if I don't! I have been silent long enough--and you must hear me!' cried he boldly intercepting my retreat to the door. `You tell me you owe no allegiance to your husband; he openly declares himself weary of you, and calmly gives you up to any body that will take you; you are about to leave him; no one will believe that you go alone--all the world will say, "She has left him at last, and who can wonder at it? Few can blame her, fewer still can pity him; but who is the companion of her flight?" Thus you will have no credit for your virtue (if you call it such): even your best friends will not believe in it; because, it is monstrous, and not to be credited--but by those who suffer from the effects of it, such cruel torments that they know it to be indeed reality.--But what can you do in the cold, rough world alone? you, a young and inexperienced woman, delicately nurtured, and utterly--'

`In a word, you would advise me to stay where I am,' interrupted I. `Well, I'll see about it.'

`By all means, leave him!' cried he earnestly, `but NOT alone! Helen! let me protect you!'

`Never!--while Heaven spares my reason,' replied I, snatching away the hand he had presumed to seize and press between his own. But he was in for it now; he had fairly broken the barrier: he was completely roused, and determined to hazard all for victory.

`I must not be denied!' exclaimed he vehemently; and seizing both my hands, he held them very tight, but dropped upon his knee, and looked up in my face with a half-imploring, half-imperious gaze. `You have no reason now: you are flying in the face of Heaven's decrees. God has designed me to be your comfort and Protector--I feel it--I know it as certainly as if a voice from Heaven declared "Ye twain shall be one flesh"--and you spurn me from you--`Let me go, Mr. Hargrave!' said I sternly. But he only tightened his grasp.

`Let me go!' I repeated, quivering with indignation.

His face was almost opposite the window as he knelt. With a slight start, I saw him glance towards it; and then a gleam of malicious triumph lit up his countenance. Looking over my shoulder, I beheld a shadow just retiring round the corner.

`That is Grimsby,' said he deliberately. `He will report what he has seen to Huntingdon and all the rest, with such embellishments as he thinks proper. He has no love for you, Mrs. Huntingdon--no reverence for your sex--no belief in virtue--no admiration for its image. He will give such a version of this story as will leave no doubt at all, about your character, in the minds of those who hear it. Your fair fame is gone; and nothing that I or you can say can ever retrieve it. But give me the power to protect you, and show me the villain that dares to insult!'

`No one has ever dared to insult me as you are doing now!' said I, at length releasing my hands, and recoiling from him.

`I do not insult you,' cried he: `I worship you. You are my angel--my divinity! I lay my powers at your feet--and you must and shall accept them!' he exclaimed impetuously, starting to his feet--I mill be your consoler and defender! and if your conscience upbraid you for it, say I overcame you and you could not choose but yield!'

I never saw a man so terribly excited. He precipitated himself towards me. I snatched up my palette-knife and held it 343 against him.

同类推荐
  • 燕子笺

    燕子笺

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说宝带陀罗尼经

    佛说宝带陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 雨阳气候亲机

    雨阳气候亲机

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 忍经

    忍经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 平石如砥禅师语录

    平石如砥禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 戴望舒文论集

    戴望舒文论集

    1923年考入上海大学文学系。1925年转入震旦大学法文班。1926年同施蛰存、杜衡创办《璎珞》旬刊,在创刊号上发表处女诗作《凝泪出门》和魏尔伦的译诗。1928年与施蛰存、杜衡、冯雪蜂一起创办《文学工场》。1928年《雨巷》一诗在《小说月报》上刊出引起轰动,因此被称为“雨巷诗人”。1929年4月第一本诗集《我底记忆》出版。本书为作者的代表作。
  • 世界经典民间故事全集:百姓闲聊的故事

    世界经典民间故事全集:百姓闲聊的故事

    我们编辑的这套《世界经典民间故事全集》包括《清官能吏的故事》、《书生才子的故事》、《农夫诙谐的故事》、《工匠谈闻的故事》、《百姓闲聊的故事》、《儿童趣事的故事》、《世俗流言的故事》、《动物王国的故事》、《万物戏说的故事》和《自然传说的故事》等10册内容,精选了古今中外各种幻想故事、动物故事、生活故事、民间寓言和民间笑话等数百则,是启迪智慧,增长知识,扩大视野的良好读物,也是青少年学习和研究民间故事的最佳版本,非常适合各级图书馆收藏和陈列。
  • 东宫缺个太子妃

    东宫缺个太子妃

    逗萌小医官如何晋级太子妃?一场雌雄难辨的宫廷爆笑喜剧。女扮男装的逗萌小医官VS身娇体弱太子爷。自闭多年的太子爷开口说话后的第一个生辰,他牵着个“男人”的手跑了!朝臣们沸腾了!大家终于可以无拘无束地吃饭啦!西京八卦小分队组团吃瓜:“这个叫阿言的小医官究竟是如何迷惑太子爷的?”凌妙言闻言呵呵一笑:“本姑娘全靠真情好嘛!”闯祸离家多年的相府小姐凌妙言阴错阳差成为太子楚辛廷的贴身医官,披着男装小马甲混迹宫廷,带着太子吃喝玩乐,顺带解开了太子的心结。本打算功成身退,熟料太子发了话。“太子妃的位置还有个缺,你刚好顶上!”
  • 秋池

    秋池

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一首情诗一场爱

    一首情诗一场爱

    本书集合了中国历朝历代诸多名家的爱情诗篇,切入点独特,分为暗恋、初恋、热恋、生死恋、异地恋、婚外恋、苦恋、失恋等八个章节,采用另类文字表述,古今结合,不拘泥于对古典情诗字面的理解,也非传统意义上的简单赏析,而是一种风格独特、感情丰富的全面阐述。本书的魅力亮点,就是既满足读者对情诗本身的知识需求,也满足了读者对情诗背后历史故事甚至野史掌故的了解,并结合现代爱情故事解析、感悟爱情,知识性、趣味性、通俗性兼具。是一本走进灵魂,涤荡浮躁,让你思念成河、静思如梦的书。
  • 和女友一起去穿越

    和女友一起去穿越

    小说类型:二次元+游戏当然,要先有女朋友才行(单女友,别问我为什么?只要功夫深,铁杵磨成针,懂!)女友怎么来?当然不是出门装带的!(作者:毕竟我还没有)直接去泡?不,作者没有勇气(毕竟单身狗教单身狗谈恋爱,一个真敢教,一个真敢听!)那怎么来?剧情杀,懂?主角:我懂我懂!(顺便让我练练手)男主主游戏,女主主动漫!(一开始会有个系统,然后会被某个大能干掉!)新手上路,不喜勿喷,谢谢!(看小说看5年了,突然想写!)希望各位读者养肥再看,毕竟作者是有自己工作的,再加上新手作者,所以更新会很慢!望见谅!
  • 重生之豪门淑女

    重生之豪门淑女

    “姐姐,来追我.”“妹妹,小心别摔着了”上京一座豪华别墅里,洋溢着幸福的笑声。当再次睁开双眼时,面对正众人的嘲笑与指责那张色容颜上透着无限绝望。原来她最终还是被人遗忘……“爸妈,请求你们相信我,相信我……”颜汐一遍一遍的哀求着,只愿换来家人的一句相信,可最终换来的依旧是无情的驱逐和彻响灵魂的疼痛。再次回神看着自己的终点,雷鸣伴随着闪电穿透灵魂,蒙蒙细雨一无法渗透灵魂,望着灰蒙蒙的天空,怨恨着上天的不公和自己的无用。“老天,为什么,我从未做过一件对不起他人之事你却连灵魂也不愿我留下”对着天空怒吼可声音已无法穿透云霄。“若有来说我愿将所有的仇恨化作地狱之火燃尽一切”颜汐吼着说完最后一句,灵魂一渐透明,消弭于世间。——————一朝重生,睁开眼眸,已经物是人非,重回到了15年前,在豪华的医院病房里,只有程伯守在旁边,回忆以往,悄然泪下。人生既然可以再来一次,她不会放过伤害她的任何人,此生只为自己而活,保护真正在乎她的人,掌握自己的命运,建立的自己的商业帝国,她的尊严,绝不再任人践踏。“从遇见你开始,命运之轮早已经转动,从那时开始无论是天堂还是地狱,我都陪着你,不离不弃”兰泽熙说道。重生以来,颜汐从未想过自己会被一句话打动,也从会想过自己还会拥有幸福,或许一起还不晚,绝色容颜上洋溢着幸福的微笑。隐忍的她、淡漠的她、骄傲的她、无心的她、柔弱的她……这样的她,谁与其并肩?本文涉及,豪门、校园、商业、娱乐等等。本文一对一,求收藏!!!
  • 异域之色(谷臻小简·AI导读版)

    异域之色(谷臻小简·AI导读版)

    一本记录名家游览各国、感受风土人情的书籍。里面既有磊落的人生感悟,独特的生命体悟,也有坚贞的文化守望。
  • 花开并蒂,浮华声隐

    花开并蒂,浮华声隐

    一对来自桃花村的姐妹,为了追逐梦想,实现自己当歌星的梦,来到城市,开始在娱乐圈打拼,她们参加海选节目,一路博弈,最终获奖,在获奖后姐妹俩却得知了海选的黑幕,姐妹发生争执后各奔东西。此后,她们各自追梦,各自拼搏,历尽坎坷。姐妹俩在经历了各种磨难后,她们终于明白:桃花村还是真正属于她们的地方,在桃花村,她们最终找到了音乐的根和音乐的魂。在桃花树下,她们唱出了最真最美的歌。
  • 穿越成男二

    穿越成男二

    本是女娃娃,奈何历尽沧桑、看尽世间原冷清、人心本邪恶之后……上天给她开了个极大的玩笑!以旁观者的角度,重新……看清世间的暖暖。弟弟天赋异禀乃当之无愧的神童,却自小病弱。弟控姐姐对弟弟无比爱护,且看男二的无尽温柔……这一世,想要打动他可太难喽。