登陆注册
5486300000051

第51章 CHAPTER XII(1)

THE ROAD TO PARIS

I remember hearing Marshal Bassompierre, who, of all the men within my knowledge, had the widest experience, say that not dangers but discomforts prove a man and show what he is; and that the worst sores in life are caused by crumpled rose-leaves and not by thorns.

I am inclined to think him right, for I remember that when I came from my room on the morning after the arrest, and found hall and parlour and passage empty, and all the common rooms of the house deserted, and no meal laid; and when I divined anew from this discovery the feeling of the house towards me--however natural and to be expected--I remember that I felt as sharp a pang as when, the night before, I had had to face discovery and open rage and scorn. I stood in the silent, empty parlour, and looked on the familiar things with a sense of desolation, of something lost and gone, which I could not understand. The morning was grey and cloudy, the air sharp, a shower was falling. The rose-bushes outside swayed in the wind, and inside, where I could remember the hot sunshine lying on floor and table, the rain beat in and stained the boards. The inner door flapped and creaked on its hinges. I thought of other days and of meals I had taken there, and of the scent of flowers; and I fled to the hall in despair.

But here, too, were no signs of life or company, no comfort, no attendance. The ashes of the logs, by whose blaze Mademoiselle had told me the secret, lay on the hearth white and cold fit emblem of the change that had taken place; and now and then a drop of moisture, sliding down the great chimney, pattered among them. The main door stood open, as if the house had no longer anything to guard. The only living thing to be seen was a hound which roamed about restlessly, now gazing at the empty hearth now lying down with pricked cars and watchful eyes. Some leaves, which had been blown in by the wind, rustled in a corner.

I went out moodily into the garden and wandered down one path and up another, looking at the dripping woods, and remembering things, until I came to the stone seat. On it, against the wall, trickling with raindrops, and with a dead leaf half filling its narrow neck, stood the pitcher of food. I thought how much had happened since Mademoiselle took her hand from it and the sergeant's lanthorn disclosed it to me; and, sighing grimly, I went in again through the parlour door.

A woman was on her knees, on the hearth kindling the belated fire. She had her back to me, and I stood a moment looking at her doubtfully, wondering how she would bear herself and what she would say to me. Then she turned, and I started back, crying out her name in horror--for it was Madame! Madame de Cocheforet!

She was plainly dressed, and her childish face was wan and piteous with weeping; but either the night had worn out her passion and drained her tears, or some great exigency had given her temporary calmness, for she was perfectly composed. She shivered as her eyes met mine, and she blinked as if a bright light had been suddenly thrust before her; but that was all, and she turned again to her task without speaking.

'Madame! Madame!" I cried in a frenzy of distress. 'What is this?'

'The servants would not do it,' she answered in a low but steady voice. 'You are still our guest, Monsieur.'

'But I cannot suffer it!' I cried. 'Madame de Cocheforet, I will not--'

She raised her hand with a strange patient expression in her face.

'Hush! please,' she said. 'Hush! you trouble me.'

The fire blazed up as she spoke, and she rose slowly from it, and with a lingering look at it went out, leaving me to stand and stare and listen in the middle of the floor. Presently I heard her coming back along the passage, and she entered bearing a tray with wine and meat and bread. She set it down on the table, and with the same wan face, trembling always on the verge of tears, she began to lay out the things. The glasses clinked fitfully against the plates as she handled them; the knives jarred with one another. And I stood by, trembling myself; and endured this strange kind of penance.

She signed to me at last to sit down; and she went herself, and stood in the garden doorway with her back to me. I obeyed. I sat down. But though I had eaten nothing since the afternoon of the day before, I could not swallow. I fumbled with my knife, and drank; and grew hot and angry at this farce; and then looked through the window at the dripping bushes, and the rain and the distant sundial--and grew cold again.

Suddenly she turned round and came to my side. 'You do not eat,' she said.

I threw down my knife, and sprang up in a frenzy of passion.

'MON DIEU! Madame,' I cried, 'do you think that I have NO heart?'

And then in a moment I knew what I had done, what a folly I had committed. For in a moment she was on her knees on the floor, clasping my knees, pressing her wet cheeks to my rough clothes, crying to me for mercy--for life! life! his life! Oh, it was horrible! It was horrible to hear her gasping voice, to see her fair hair falling over my mud-stained boots, to mark her slender little form convulsed with sobs, to feel that it was a woman, a gentlewoman, who thus abased herself at my feet!

'Oh, Madame! Madame!' I cried in my pain, 'I beg you to rise.

Rise, or I must go!'

'His life! only his life!' she moaned passionately. 'What had he done to you--that you should hunt him down? what have we done to you that you should slay us? Oh! have mercy! Have mercy!

Let him go, and we will pray for you, I and my sister will pray for you, every morning and night of our lives.'

I was in terror lest someone should come and see her lying there, and I stooped and tried to raise her. But she only sank the lower, until her tender little hands touched the rowels of my spurs. I dared not move, At last I took a sudden resolution.

同类推荐
  • 先觉宗乘

    先觉宗乘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 重阳分梨十化集

    重阳分梨十化集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 慈受怀深禅师广录

    慈受怀深禅师广录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 砚北杂志

    砚北杂志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • In the Days When the World Was Wide

    In the Days When the World Was Wide

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 风急雨骤一地落红

    风急雨骤一地落红

    我爱你,既是前世修来的撕心裂肺,也是今生注定的天崩地裂
  • 穿越携带乾坤鼎

    穿越携带乾坤鼎

    炼化血脉本源,提升天赋;炼化灵魂本源,增强悟性;炼化业力,使人霉运不断;炼化功德,万邪不侵;炼化气运,融入几身;炼化神通种子、炼化后天返先天......炼丹、炼器,更是基础功能。有了乾坤鼎,修仙不用愁。地球屌丝刘波携带乾坤鼎异界附身,成就修仙传奇。***新书《梦境归来做才子》已经发布,期待大家的支持!《梦境归来做才子》简介:梦想照进现实,梦境归来,传奇人生从此刻开始!天籁之音,如椽巨笔,演技非凡,才高八斗,点石成金,这都不是梦想。歌坛天王,畅销作家,国际影帝,著名导演,商界巨擘,莫正阳集于一身!国民才子,霸道来袭
  • 夫人我好喜欢你

    夫人我好喜欢你

    十年前我没有能力去保护你,十年后我回来了,我不许任何人伤害你,而你,也只能是我的女人......
  • 校花的贴身天医

    校花的贴身天医

    【2017年最火爆都市修仙文】张连峰一天突发奇想,将来我一旦修成大自在,身化数身,他们都应该有自己的美眉吗?一个在那儿搂着一个,环肥燕瘦的,这还是清纯的我吗?且看一名高中生穿越到未来,如何修真成圣,战天斗地,成为一名道业大亨。
  • 邪帝狂妃:逆天腹黑三小姐

    邪帝狂妃:逆天腹黑三小姐

    【女强虐渣+甜宠+爽文+无虐】花家天才三小姐一朝沦为废物,受尽欺凌天魔大陆神帝重生为花落殇,搅他个天翻地覆欺她,辱她,看不起她之人一个个都逃不了收神兽,斗渣渣,炼丹药,敛金银,拜师傅,收小弟,花落殇过得是风生水起。半路捡到一个魔族之主,收做忠犬护短,腹黑,抠门,不讲道理凡是花落殇所到之处,人人避之不及“花小三来了,快跑!”“那个魔头也来了,快收摊!”“......”“是你长得太可怕,一定不是我的问题!”“娘子说的对!”
  • 开局一个不死身

    开局一个不死身

    陆一凡有一天一觉醒来,发现自己来到了一个完全陌生的世界,在这里科技发达,武道超凡,这是一个属于星际时代的世界。滴.......,系统激活,恭喜宿主成功领取新手大礼包。滴......,恭喜宿主开启大礼包,获得不死之身。“什么鬼”?不死之身是什么东东?只见陆一凡一脸的懵逼..............
  • 偏执与自私

    偏执与自私

    “我可以假扮学长的女朋友”从天而降的机会深藏情意的心机不可言说的爱恋“我是爱你的”在这场偏执与自私的较量中,到底谁能赢过谁?
  • 娇女毒妃

    娇女毒妃

    京都贵女满目鄙夷:“你一个乡下来的无知村姑,你有霓云坊的衣服吗?你见过熠宝轩的首饰吗?你知道人人追捧的钺王有多英俊霸气吗?”沐云瑶神色懒散:“霓云坊?我开的。熠宝轩?我开的。至于钺王……欠我的银两什么时候还?”
  • 投降

    投降

    李欣当上了正局长以后,子宫里的瘤子就长大了。她当副局长的时候,割过一回子宫里的瘤子。那时候主刀的刁大夫拍着她的肚子不客气地说:“还得长。”她那时候真的有点生气了。她不埋怨刁大夫给她留下了长瘤子的根,她知道那不是大夫自己说了算的事情,她只恨同样的甚至更凶恶的瘤子为什么不长到刁大夫的子宫里。她心里恨着,嘴上的话出来就很有力量,她说:“长了再割!”其实她还是害怕长瘤子,恶性的良性的她都不喜欢,她讨厌“良性”的那种说法,瘤子还有好的?县委组织部的任职调升的文件下达那天,她实在是高兴得难以把持了,夜里的床上,她就容忍了男人的一些过分的要求和力量。
  • 趣谈中国近代题画诗

    趣谈中国近代题画诗

    《趣谈中国近代题画诗》是此前出版的《中国题画诗发展史》的续编,即第六编“延展期——‘江头千树春欲暗,竹外一枝斜更好’”。所不同的是,它除适当保留前书的学术色彩外,又新写了许多与题画诗相关的故事。这些故事,情节较为曲折、生动,或使人唏嘘不已,或令人回肠荡气,平添了几分趣味。本书的特点是将理论阐释寓于故事情节之中,将题画诗发展规律的探讨融于名篇佳作的赏析之中,既引人入胜,又启人深思,既可作一般文学爱好者的通俗读物,又可作有志于学习题画诗创作者的参考教材。