登陆注册
5531100000212

第212章

EARLY ON THE DAY NEXT AFTER that on which she bade adieu to the halls of her youth and the scenes of her childhood, Miss Pecksniff, arriving safely at the coach-office in London, was there received, and conducted to her peaceful home beneath the shadow of the Monument, by Mrs.

Todgers. M. Todgers looked a little worn by cares of gravy and other such solicitudes arising out of her establishment, but displayed her usual earnestness and warmth of manner.

`And how, my sweet Miss Pecksniff,' said she, `how is your princely pa?'

Miss Pecksniff signified (in confidence) that he contemplated the introduction of a princely ma; and repeated the sentiment that she wasn't blind, and wasn't quite a fool, and wouldn't bear it.

Mrs. Todgers was more shocked by the intelligence than any one could have expected. She was quite bitter. She said there was no truth in man and that the warmer he expressed himself, as a general principle, the falser and more treacherous he was. She foresaw with astonishing clearness that the object of Mr. Pecksniff's attachment was designing, worthless, and wicked; and receiving from Charity the fullest confirmation of these views, protested with tears in her eyes that she loved Miss Pecksniff like a sister, and felt her injuries as if they were her own.

`Your real darling sister, I have not seen her more than once since her marriage,' said Mrs. Todgers, `and then I thought her looking poorly.

My sweet Miss Pecksniff, I always thought that you was to be the lady?'

`Oh dear no!' cried Cherry, shaking her head. `Oh no, Mrs. Todgers.

Thank you. No! not for any consideration he could offer.'

`I dare say you are right,' said Mrs. Todgers with a sigh. `I feared it all along. But the misery we have had from that match, here among ourselves, in this house, my dear Miss Pecksniff, nobody would believe.'

`Lor, Mrs. Todgers!'

`Awful, awful!' repeated Mrs. Todgers, with strong emphasis `You recollect our youngest gentleman, my dear?'

`Of course I do,' said Cherry.

`You might have observed,' said Mrs. Todgers, `how he used to watch your sister; and that a kind of stony dumbness came over him whenever she was in company?'

`I am sure I never saw anything of the sort,' said Cherry, in a peevish manner. `What nonsense, Mrs. Todgers!'

`My dear,' returned that lady in a hollow voice, `I have seen him again and again, sitting over his pie at dinner, with his spoon a perfect fixture in his mouth, looking at your sister. I have seen him standing in a corner of our drawing-room, gazing at her, in such a lonely, melancholy state, that he was more like a Pump than a man, and might have drawed tears.'

`I never saw it!' cried Cherry; `that's all I can say.'

`But when the marriage took place,' said Mrs. Todgers, proceeding with her subject, `when it was in the paper, and was read out here at breakfast, I thought he had taken leave of his senses, I did indeed. The violence of that young man, my dear Miss Pecksniff; the frightful opinions he expressed upon the subject of self-destruction; the extraordinary actions he performed with his tea; the clenching way in which he bit his bread and butter; the manner in which he taunted Mr. Jinkins; all combined to form a picture never to be forgotten.'

`It's a pity he didn't destroy himself, I think,' observed Miss Pecksniff.

`Himself!' said Mrs. Todgers, `it took another turn at night. He was for destroying other people then. There was a little chaffing going on--I hope you don't consider that a low expression, Miss Pecksniff; it is always in our gentlemen's mouths--a little chaffing going on, my dear, among 'em, all in good nature, when suddenly he rose up, foaming with his fury, and but for being held by three would have had Mr. Jinkins's life with a boot-jack.'

Miss Pecksniff's face expressed supreme indifference.

`And now,' said Mrs. Todgers, `now he is the meekest of men. You can almost bring the tears into his eyes by looking at him. He sits with me the whole day long on Sundays, talking in such a dismal way that I find it next to impossible to keep my spirits up equal to the accommodation of the boarders. His only comfort is in female society. He takes me half-price to the play, to an extent which I sometimes fear is beyond his means; and I see the tears a-standing in his eyes during the whole performance--particularly if it is anything of a comic nature. The turn I experienced only yesterday,' said Mrs. Todgers putting her hand to her side, `when the house-maid threw his bedside carpet out of the window of his room, while I was sitting here, no one can imagine. I thought it was him, and that he had done it at last!'

The contempt with which Miss Charity received this pathetic account of the state to which the youngest gentleman in company was reduced, did not say much for her power of sympathising with that unfortunate character.

She treated it with great levity, and went on to inform herself, then and afterwards, whether any other changes had occurred in the commercial boarding-house.

同类推荐
  • 还源篇

    还源篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 书法离钩

    书法离钩

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Second Funeral of Napoleon

    The Second Funeral of Napoleon

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诗概

    诗概

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Shelley

    Shelley

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 青少年应该知道的明式家具(阅读中华国粹)

    青少年应该知道的明式家具(阅读中华国粹)

    形态各异的家具与人们的日常生活息息相关,大致说来,世界上的家具可以分为两大系统。东方系统以中国家具为主,而西方系统则以英国家具为主。由于受民族特点、风俗习惯、地理气候、制作技巧等不同因素的影响,中国古代传统家具走着与西方家具迥然不同的道路,形成一种工艺精湛、耐人寻味的东方家具体系,在世界家具发展史上独树一帜。在中国的古代传统家具中,明式家具占有着重要的地位,是中国家具的杰出代表,它深深地影响着世界家具及室内装饰的发展。
  • 快穿来袭:狐妖大人要升仙

    快穿来袭:狐妖大人要升仙

    (玄幻类快穿,1v1,女强男更强,甜宠,双洁,爽文。穿越n多大陆,以做任务为由实则追溯男女主前世今生)做个梦,魂离到了人家的云床上,偏偏对方还是个断六根,弃红尘的‘神棍’一枚!可惜啊,这神仙哥哥美则美矣,就是中看不中用。想她堂堂狐妖族第一美人,诧叱风云撂倒无数美男,可在他眼中就成了一块板板的五花肉。任她手段使尽对方就是个雷打不动!阿狸可可怒:“神仙哥哥,你莫不是个天阉吧?”某神仙美目一横:“你说什么?”空气有点冷。“神仙哥哥,您老人家也得给我留点脸啊!”她这任务到底还要不要做了?某神仙盯着她不以为然:“狐狸哪来的脸?”阿狸可可:“…………”狐狸也是有脸的,狐狸脸上虽然长满了毛但那也是脸!Ps小剧场:某神看着手里提着的狐狸:“终于抓到你了!”她四脚乱蹬:“大,大哥,您哪位?”某神咬牙:“我哪位?你进了本尊的屋,用本尊的碧水洗澡,睡了本尊的云床,关键是你还掉了一地的毛,弄脏了本尊的佛莲,你说我是哪位?”她一急:“大哥,你抓错人了,我不掉毛!”说完,某神在她肚皮上一揪,嘴里一吹:“你不掉毛?”阿狸可可看着飘在空中的毛,一阵哀伤!~~推荐旧文《惊世重生:一梦君故里》第一篇结缘篇,免费中已完结。
  • 弑天刃

    弑天刃

    江湖无道,拔刀而起,利刃横空,问心无愧。众生无道,刀锋弑之。冷眼星空,持刀睥睨。通天大道,一路荆棘,一刀斩开,唯我独尊!
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 我是太子他亲妈

    我是太子他亲妈

    1v1病弱腹黑小娇妻vs咸鱼瘫钢铁直女从小被囚禁在冷宫的六皇子,每天过着人不如狗的生活,宫人欺辱他,咒骂他,鞭打他。寒冬腊月里将他的被褥用水泼湿,逼着他学狗吠,体无完肤。他以为天地漆黑,没有光明,世间薄凉,人心难测,他以恶意度众人。可是不知什么时候起,他的衣橱里会突然多出一份西红柿炒鸡蛋,被宫人动了仗刑后第二天醒来就发现自己身上抹了药,衣裳被冷水泼湿后他就多了套干净的衣服。他的内心有了柔软,他想知道那个人是谁。简略是个咸鱼党,最喜欢的就是在太阳底下摊煎饼,正面摊完反面摊,某天无意下载了一款名叫《饲养甜心》的app。本来选的是末日争霸模式结果手滑点成了古代权谋,然后就开始了她的佛系养崽模式。崽儿受伤了给他投个药,饿了喂份饭,冷了添件衣,看,养崽其实很简单。
  • 奈何王妃要自由

    奈何王妃要自由

    她不要荣华富贵,她只要自由;他什么都不要,他只要她。
  • 都市最强雇佣兵

    都市最强雇佣兵

    三年前,他是令人闻风丧胆的佣兵之王死神镰刀,三年后,他回归都市,依然霸气凌天。这个世界太危险,既然选择要做强者,他必须要保持自己的狼性。而事实上,无论走到哪里,他始终是一匹吃肉的狼,他无所不能,所向披靡。
  • 天才萌宝:BOSS老爸请接招

    天才萌宝:BOSS老爸请接招

    见过重生的,可见过重生在人生最痛苦彷徨的时候的吗?靳羽婕睁开眼睛看着那亮着的手术室表示欲哭无泪!上一世,靳羽婕老公温润,儿子听话,却不想最后儿子惨死,自己为了躲避老公追杀落得掉落山崖的下场。重活一世,她不仅要改变自己的命运,也要让那个男人付出代价,却不想一不小心竟发现自己的儿子的爸爸竟然另有其人?妈呀,居然还是一个声控?动不动就让她说句话是什么鬼?可是为什么,自己的儿子竟然这么厉害了。靳羽婕表示看不懂了……--情节虚构,请勿模仿
  • 残唐剑

    残唐剑

    恶鬼放出八百万!地狱空了!神佛都慌了,菩萨急得要上吊,一位英雄应运下世,注定要杀人八百万,流血三千里!“堪与百花为总首,自然天赐赭黄衣。”这是他五岁时第一次以菊花为题做诗。“待到秋来九月八,我花开后百花杀。冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲。这是他科举不第后,第二次赋菊。“飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。他年我若为青帝,报与桃花一处开。”这是他从洛阳眼望长安时,第三次赋菊花。他就是黄巢,字巨天。
  • 拯救吕后的爱情

    拯救吕后的爱情

    历史课上,老师讲到西汉初期的历史,评价吕后把戚夫人做成人彘,惨无人道,是个心狠手辣的毒妇。谁知却惹怒了刚刚失恋不久的苏小红,她大放厥词,说刘邦和戚夫人才是人渣和败类!一个婚内出轨,一个直接抢别人的老公。还说要是自己是吕后,就直接杀了刘邦和戚夫人,找一个爱自己的男人远走高飞,皇后谁爱当谁当!结果,她真的穿越了,成了真正的吕后!