登陆注册
5531100000221

第221章

`Weak-minded man, sir,' observed Mr. Tapley. `Plays the organ for nothing, sir. Takes no care of himself?'

`I wish he took a little more, indeed,' said Martin. `Though I don't know why I should. We shouldn't like him half as well, perhaps.'

`He gets put upon, sir,' hinted Mark.

`Yes!' said Martin, after a short silence. `I know that, Mark.'

He spoke so regretfully that his partner abandoned the theme, and was silent for a short time until he had thought of another.

`Ah, sir!' said Mark, with a sigh. `Dear me! You've ventured a good deal for a young lady's love!'

`I tell you what. I'm not so sure of that, Mark,' was the reply; so hastily and energetically spoken, that Martin sat up in his bed to give it. `I begin to be far from clear upon it. You may depend upon it she is very unhappy. She has sacrificed her peace of mind; she has endangered her interests very much; she can't run away from those who are jealous of her, and opposed to her, as I have done. She has to endure, Mark: to endure without the possibility of action, poor girl! I begin to think that she has more to bear than ever I had. Upon my soul I do!'

Mr. Tapley opened his eyes wide in the dark; but did not interrupt.

`And I'll tell you a secret, Mark,' said Martin, `since we are upon this subject. That ring --'

`Which ring, sir?' Mark inquired, opening his eyes still wider.

`That ring she gave me when we parted, Mark. She bought it; bought it; knowing I was poor and proud (Heaven help me! Proud!) and wanted money.'

`Who says so, sir?' asked Mark.

`I say so. I know it. I thought of it, my good fellow, hundreds of times, while you were lying ill. And like a beast, I took it from her hand, and wore it on my own, and never dreamed of this even at the moment when I parted with it, when some faint glimmering of the truth might surely have possessed me! But it's late,' said Martin, checking himself, `and you are weak and tired, I know. You only talk to cheer me up. Good night! God bless you, Mark!'

`God bless you, sir! But I'm reg'larly defrauded,' thought Mr. Tapley, turning round with a happy face. `It's a swindle. I never entered for this sort of service. There'll be no credit in being jolly with him !'

The time wore on, and other steamboats coming from the point on which their hopes were fixed, arrived to take in wood; but still no answer to the letter. Rain, heat, foul slime, and noxious vapour, with all the ills and filthy things they bred, prevailed. The earth, the air, the vegetation, and the water that they drank, all teemed with deadly properties. Their fellow-passenger had lost two children long before; and buried now her last. Such things are much too common to be widely known or cared for.

Smart citizens grow rich, and friendless victims smart and die, and are forgotten. That is all.

At last a boat came panting up the ugly river, and stopped at Eden.

Mark was waiting at the wood hut when it came, and had a letter handed to him from on board. He bore it off to Martin. They looked at one another, trembling.

`It feels heavy,' faltered Martin. And opening it a little roll of dollar-notes fell out upon the ground.

What either of them said, or did, or felt, at first, neither of them knew. All Mark could ever tell was, that he was at the river's bank again out of breath, before the boat had gone, inquiring when it would retrace its track, and put in there.

The answer was, in ten or twelve days: notwithstanding which they began to get their goods together and to tie them up that very night. When this stage of excitement was passed, each of them believed (they found this out, in talking of it afterwards) that he would surely die before the boat returned.

They lived, however, and it came, after the lapse of three long crawling weeks. At sunrise, on an autumn day, they stood upon her deck.

`Courage! We shall meet again!' cried Martin, waving his hand to two thin figures on the bank. `In the Old World!'

`Or in the next one,' added Mark below his breath. `To see them standing side by side, so quiet, is a'most the worst of all!'

They looked at one another as the vessel moved away, and then looked backward at the spot from which it hurried fast. The loghouse, with the open door, and drooping trees about it; the stagnant morning mist, and red sun, dimly seen beyond; the vapour rising up from land and river; the quick stream making the loathsome banks it washed more flat and dull: how often they returned in dreams! How often it was happiness to wake and find them Shadows that had vanished!

同类推荐
  • 孝行览

    孝行览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 乐邦文类

    乐邦文类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观世音菩萨如意摩尼陀罗尼经

    观世音菩萨如意摩尼陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 彻庸和尚谷响集

    彻庸和尚谷响集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸德福田经

    诸德福田经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 余光浅浅余生有你

    余光浅浅余生有你

    又是一片很蓝很蓝的天,很暖很暖的阳光照在人身上却是一片疼痛。我努力睁开眼却又希望那年眼睛要是睁不开该有多好,这样就记录不了这悲伤的一幕,永久性驻扎在心里剥夺往后所有的欢乐,以至于忘了笑也忘了哭泣。直到十七岁遇到了一群哥哥,黑暗无光的心里才逐渐被点亮,拥有了想要追逐的梦想…相识中收获一份爱情让我重新学会了笑,收获一份友情让我体会到了泪光中的感动…往后余光浅浅的时光里,我把我们的一同走过的时光当作幸福的定义…
  • 九章算术

    九章算术

    《九章算术》是中国古代第一部数学专著,是算经十书中最重要的一种。该书内容十分丰富,系统总结了战国、秦、汉时期的数学成就。同时,《九章算术》在数学上还有其独到的成就,不仅最早提到分数问题,也首先记录了盈不足等问题。
  • 走开!拖延症:写给拖延症患者的自救手册

    走开!拖延症:写给拖延症患者的自救手册

    全书体例编排独特,分为上下两篇。上篇是自测篇,再现拖延案例,并逐个解读,深入剖析。每一个拖延症患者都可以对症入座,从而认清自己。下篇是战拖篇,人以群分,拖延以类别,请你给自己挂号,请你对症入座,也请你自行对症下药。拖延,十分有害。你这个拖延症患者,是拖延让你将唾手可得的成功拱手让人。戒拖,势在必行。作者来告诉你怎样与拖延斗智斗勇,打得它毫无招架之力。
  • 夏小姐的恋爱直播间

    夏小姐的恋爱直播间

    昔日卧底警花夏星辰一跃成为当红心理主播,旧时同窗恋人居然以患者身份上门求诊。八年前他是粘着她的牛皮糖,八年后,在所有人事已非的景色里,他们还能不能回到从前?
  • 代道伐仙

    代道伐仙

    出生在清远县这个小地方的一清,本应过着小地主般平庸的一生,就在十岁那年遇见了表面上道骨仙风却又匪性异常的太清老道,爱装逼的紫蛇妖王从此改变了命运,为何三十多岁却又苍老异常的父亲,在两岁时了无音讯的母亲,这些谜团都在等待着一清来解开,看一清如何代道伐仙。
  • 能不能换个人爱

    能不能换个人爱

    胡一依一直不明白她的婆婆为什么那么讨厌她,其实第一次见面的时候就感觉到一股隐藏不了的敌意,只是当时正在热恋的她选择了忽视。在这七年的婚姻里老公宋毅给了她多少甜,她的婆婆李雪梅就给了她多少苦。好在她还有一个乖巧懂事的女儿。一次意外让胡一依变成另外一个人,换了身份的胡一依能不能挣脱婚姻的束缚,能不能换一个人爱。
  • 落魂天

    落魂天

    《落魂天》是关仁山的一部中篇小说作品集,集中收录了作者的近十篇中短篇作品。这些作品主要是作者创作的雪莲湾海边乡村生活题材的作品,表现了农民对农村文化、农村乡土的执着坚守,代表作品有《落魂天》《风潮如诉》《海眼》等。这些作品深刻展现了农民、农村在时代变迁中的亲情、友情、爱情等生活,贴近农村百姓生活、题材把握到位,思想深刻,具有较高的的文学价值。
  • 到歇马河那边去(锐·小说系列第二辑)

    到歇马河那边去(锐·小说系列第二辑)

    小说集收录了谢络绎2013年至2015年创作的五个代表性作品。《到歇马河那边去》写的是纯洁的初恋与压抑的情欲之间的印照和僭越;《旧新堤》写了一个拒绝中年人身份的女性,她不同寻常的人生选择既自尊又悲情。《鸟道》中的知识女性被迫在一场意图闹婚的旅程中厘清过往,正视生活真相;《他的怀仁堂》里有一对愈靠近愈无措的父子;《无名者》讲述了小人物对一直背负底层命运的恐惧。
  • 补天录

    补天录

    天地运度,亦有否终;日月五星,亦有亏盈;至圣神人,亦有休否。劫运来临,纵然是有缘之人执符应命,亦不得幸免。故有离皇盘丁意识在不知所以之间,一点意识误入诡境,得一道诀《三反五反五星降世》及诸多莫名知识。随后,隐于深宫,援引法家。或明或暗,操纵天机,行为所欲为之事,已然无道,混淆乾坤。道门得谶语诛除,佛门世尊教主业已降下忿怒火;景教亦得叶肃天启神临......只是,补天之道,于我聂虚又将何如?
  • 魔藤之似锦天妃

    魔藤之似锦天妃

    一片猩红的曼珠沙华,迎风起舞。花开无叶,叶落开花,花叶终不见。踏着彼岸花……回首遥望远方,彼岸尽头……繁花似锦……‘安’在何处……