登陆注册
5531100000235

第235章

Yoho, past market-gardens, rows of houses, villas, crescents, terraces, and squares; past waggons, coaches, carts; past early workmen, late stragglers, drunken men, and sober carriers of loads; past brick and mortar in its every shape; and in among the rattling pavements, where a jaunty-seat upon a coach is not so easy to preserve! Yoho, down countless turnings, and through countless mazy ways, until an old Inn-yard is gained, and Tom Pinch, getting down quite stunned and giddy, is in London!

`Five minutes before the time, too!' said the driver, as he received his fee of Tom.

`Upon my word,' said Tom, `I should not have minded very much, if we had been five hours after it; for at this early hour I don't know where to go, or what to do with myself.'

`Don't they expect you then?' inquired the driver.

`Who?' said Tom.

`Why them,' returned the driver.

His mind was so clearly running on the assumption of Tom's having come to town to see an extensive circle of anxious relations and friends that it would have been pretty hard work to undeceive him. Tom did not try.

He cheerfully evaded the subject, and going into the Inn, fell fast asleep before a fire in one of the public rooms opening from the yard. When he awoke, the people in the house were all astir, so he washed and dressed himself; to his great refreshment after the journey; and, it being by that time eight o'clock, went forth at once to see his old friend John.

John Westlock lived in Furnival's Inn, High Holborn, which was within a quarter of an hour's walk of Tom's starting-point, but seemed a long way off, by reason of his going two or three miles out of the straight road to make a short cut. When at last he arrived outside John's door, two stories up, he stood faltering with his hand upon the knocker, and trembled from head to foot. For he was rendered very nervous by the thought of having to relate what had fallen out between himself and Pecksniff; and he had a misgiving that John would exult fearfully in the disclosure.

`But it must be made,' thought Tom, `sooner or later; and I had better get it over.'

Rat tat.

`I am afraid that's not a London knock,' thought Tom. `It didn't sound bold. Perhaps that's the reason why nobody answers the door.'

It is quite certain that nobody came, and that Tom stood looking at the knocker: wondering whereabouts in the neighbourhood a certain gentleman resided, who was roaring out to somebody `Come in!' with all his might.

`Bless my soul!' thought Tom at last. `Perhaps he lives here, and is calling to me. I never thought of that. Can I open the door from the outside, I wonder. Yes, to be sure I can.'

To be sure he could, by turning the handle: and to be sure when he did turn it the same voice came rushing out, crying `Why don't you come in?

Come in, do you hear? What are you standing there for?' -- quite violently.

Tom stepped from the little passage into the room from which these sounds proceeded, and had barely caught a glimpse of a gentleman in a dressing-gown and slippers (with his boots beside him ready to put on), sitting at his breakfast with a newspaper in his hand, when the said gentleman, at the imminent hazard of oversetting his tea-table, made a plunge at Tom, and hugged him.

`Why, Tom, my boy!' cried the gentleman. `Tom!'

`How glad I am to see you, Mr. Westlock!' said Tom Pinch, shaking both his hands, and trembling more than ever. `How kind you are!'

`Mr. Westlock!' repeated John, `what do you mean by that, Pinch? You have not forgotten my Christian name, I suppose?'

`No, John, no. I have not forgotten,' said Thomas Pinch. `Good gracious me, how kind you are!'

`I never saw such a fellow in all my life!' cried John. `What do you mean by saying that over and over again? What did you expect me to be, I wonder! Here, sit down, Tom, and be a reasonable creature. How are you, my boy? I am delighted to see you!'

`And I am delighted to see you,' said Tom.

`It's mutual, of course,' returned John. `It always was, I hope. If I had known you had been coming, Tom, I would have had something for breakfast.

I would rather have such a surprise than the best breakfast in the world, myself; but yours is another case, and I have no doubt you are as hungry as a hunter. You must make out as well as you can, Tom, and we'll recompense ourselves at dinner-time. You take sugar, I know: I recollect the sugar at Pecksniff's. Ha, ha, ha! How is Pecksniff? When did you come to town? Do begin at something or other, Tom. There are only scraps here, but they are not at all bad. Boar's Head potted. Try it, Tom. Make a beginning whatever you do. What an old Blade you are! I am delighted to see you.'

While he delivered himself of these words in a state of great commotion, John was constantly running backwards and forwards to and from the closet, bringing out all sorts of things in pots, scooping extraordinary quantities of tea out of the caddy, dropping French rolls into his boots, pouring hot water over the butter, and making a variety of similar mistakes without disconcerting himself in the least.

`There!' said John, sitting down for the fiftieth time, and instantly starting up again to make some other addition to the breakfast. `Now we are as well off as we are likely to be till dinner. And now let us have the news, Tom. Imprimis, how's Pecksniff?'

`I don't know how he is,' was Tom's grave answer.

John Westlock put the teapot down, and looked at him, in astonishment.

`I don't know how he is,' said Thomas Pinch; `and, saving that I wish him no ill, I don't care. I have left him, John. I have left him for ever.'

`Voluntarily?'

`Why, no, for he dismissed me. But I had first found out that I was mistaken in him: and I could not have remained with him under any circumstances.

I grieve to say that you were right in your estimate of his character.

It may be a ridiculous weakness, John, but it has been very painful and bitter to me to find this out, I do assure you.'

同类推荐
热门推荐
  • 侠者慕剑

    侠者慕剑

    江湖风云起,魔教卷尘来。从富裕无忧的少庄主变成无处可归的浪子,命运的转变让他懂得世间险恶,江湖的磨砺让他明白什么是侠义。卸剑,有时候是更强的表现。执剑,有时候是最善的信念。侠者,慕剑也。
  • 亲密关系的重建

    亲密关系的重建

    亲密关系心理学是心理学流派中的一个分支,生活中,建立亲密关系需要信任、有效的沟通和理解,而与人建立亲密关系,向另一个人表现亲密与坦诚,有助于人重新认识自己、克服物化的倾向。本书指出恋人、夫妻及家庭都属于亲密关系,亲密关系需要我们的呵护和经营,因此我们应该对此有更深的认识:文化与性格对亲密关系有何影响,如何表达自我与控制情绪,如何处理自身的焦虑感与不安全感,如何面对情感中的挫折、如何解决亲密关系中的矛盾和冲突……和谐的亲密关系将激发真我的成长,并将给你一个圆融美满的人生!
  • 九连环之偷天索

    九连环之偷天索

    当叶朗走入定鼎门时,洛阳城上空飘起了雪花。先是三三两两,再逐渐密集。人们冒雪穿行,纷纷加快脚步。而叶朗依然悠闲,牵着黄骠马,沿着定鼎门大街漫步,兴致勃勃地欣赏景观。眼前这条大街气势雄伟,宽达五十丈,长七里多,地面由细沙土压紧铺就。它是洛阳城的主干道,南接定鼎门,北通天津桥——在桥另一端,便是皇宫了。
  • 龙凤书院喜洋洋

    龙凤书院喜洋洋

    这世道就是需要和谐的存在!要存在,容易吗?可是他们真的真的是很好心的人啊,他们好意帮春光外泄的美少年进屋却让他磕磕撞撞直至晕倒:他们大清早去提醒大公鸡按时打鸣,却间接造成它终身失声;周围的人被雷劈、被砸到简直就是家常便饭……所以!为了扭转这不堪的命运,他们不得已背井离乡赶到传说中的龙凤书院,想靠知识,改变自己的悲剧命运......
  • 千面魔女异世重生

    千面魔女异世重生

    现世顶级杀手,冷酷如她?邪恶如她?可爱如她?温柔如她?到底哪个是她?这些都是她!死后重生异世,却发现不一样的身世……魔族之王咬定她,精灵王子甘愿契约守护她……迷雾重重中,本以为最大的boss是最想不到的他,可是最终还是错了……真真假假,假假真真,什么才是真相?
  • In a Hollow of the Hills

    In a Hollow of the Hills

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 死亡之翼的次元游荡

    死亡之翼的次元游荡

    这是一个已经不知道是什么物种的龙(大概),在不同的世界旅游(搞事)顺便完成公务的故事
  • 重生之病娇弟弟别乱撩

    重生之病娇弟弟别乱撩

    重生到一个豪门千金身上还有一个妹控哥哥还有宠爱自己的爷爷既然有了要守护的那就让我变强大吧……
  • 无限之开荒者

    无限之开荒者

    武侠世界,灵异世界,仙侠世界,洪荒世界……肖鹏一步一个脚印,向无上天道……进发。……新书《轮回开端》已发布,拜求大大们继续支持大鹏。书友交流群:19512950喜欢本书的大大,没事可以到群里与书友们交流交流哦!
  • 我家的夫君又变小孩了

    我家的夫君又变小孩了

    此文是《盛世流光:嚣张的驯兽医女》的续写,以第一人称往下续写。左有银狼,右有闪鹰,偏偏成为他们眼中的觊觎。他们不敢闯的藏虎林,百草谷,迷云谷和鬼城,有灵兽护身,它们这些丰富的资源只供我享用。各国的虚情假义,唯有你才最真实,为何走到最后,背叛我的是你。生死两茫茫,最伤的却是最疼的,最疼的也是最爱的……