登陆注册
5531100000300

第300章

The doer of this deed came leaping from the wood so fiercely, that he cast into the air a shower of fragments of young boughs, torn away in his passage, and fell with violence upon the grass. But he quickly gained his feet again, and keeping underneath a hedge with his body bent, went running on towards the road. The road once reached, he fell into a rapid walk, and set on to wards London.

And he was not sorry for what he had done. He was frightened when he thought of it--when did he not think of it!--but he was not sorry. He had had a terror and dread of the wood when he was in it; but being out of it, and having committed the crime, his fears were now diverted, strangely, to the dark room he had left shut up at home. He had a greater horror, infinitely greater, of that room than of the wood. Now that he was on his return to it, it seemed beyond comparison more dismal and more dreadful than the wood. His hideous secret was shut up in the room, and all its terrors were there; to his thinking it was not in the wood at all.

He walked on for ten miles; and then stopped at an ale-house for a coach, which he knew would pass through, on its way to London, before long; and which he also knew was not the coach he had travelled down by, for it came from another place. He sat down outside the door here, on a bench, beside a man who was smoking his pipe. Having called for some beer, and drunk, he offered it to this companion, who thanked him, and took a draught. He could not help thinking that, if the man had known all, he might scarcely have relished drinking out of the same cup with him.

`A fine night, master!' said this person. `And a rare sunset.'

`I didn't see it,' was his hasty answer.

`Didn't see it?' returned the man.

`How the devil could I see it, if I was asleep?'

`Asleep! Aye, aye.' The man appeared surprised by his unexpected irritability, and saying no more, smoked his pipe in silence. They had not sat very long, when there was a knocking within.

`What's that?' cried Jonas.

`Can't say, I'm sure,' replied the man.

He made no further inquiry, for the last question had escaped him in spite of himself. But he was thinking, at the moment, of the closed-up room; of the possibility of their knocking at the door on some special occasion; of their being alarmed at receiving no answer; of their bursting it open; of their finding the room empty; of their fastening the door into the court, and rendering it impossible for him to get into the house without showing himself in the garb he wore, which would lead to rumour, rumour to detection, detection to death. At that instant, as if by some design and order of circumstances, the knocking had come.

It still continued; like a warning echo of the dread reality he had conjured up. As he could not sit and hear it, he paid for his beer and walked on again. And having slunk about, in places unknown to him all day; and being out at night, in a lonely road, in an unusual dress and in that wandering and unsettled frame of mind; he stopped more than once to look about him, hoping he might be in a dream.

Still he was not sorry. No. He had hated the man too much, and had been bent, too desperately and too long, on setting himself free. If the thing could have come over again, he would have done it again. His malignant and revengeful passions were not so easily laid. There was no more penitence or remorse within him now than there had been while the deed was brewing.

Dread and fear were upon him, to an extent he had never counted on, and could not manage in the least degree. He was so horribly afraid of that infernal room at home. This made him, in a gloomy murderous, mad way, not only fearful for himself, but of himself; for being, as it were, a part of the room: a something supposed to be there, yet missing from it: he invested himself with its mysterious terrors; and when he pictured in his mind the ugly chamber, false and quiet, false and quiet, through the dark hours of two nights. and the tumbled bed, and he not in it, though believed to be; he became in a manner his own ghost and phantom, and was at once the haunting spirit and the haunted man.

When the coach came up, which it soon did, he got a place outside and was carried briskly onward towards home. Now, in taking his seat among the people behind, who were chiefly country people, he conceived a fear that they knew of the murder, and would tell him that the body had been found; which, considering the time and place of the commission of the crime, were events almost impossible to have happened yet, as he very well knew.

同类推荐
  • Roundabout to Boston

    Roundabout to Boston

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 华严五教止观

    华严五教止观

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 崇祯记闻录

    崇祯记闻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • In the Days When the World Was Wide

    In the Days When the World Was Wide

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Glinda of Oz

    Glinda of Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 玻利维亚日记

    玻利维亚日记

    1967年10月7日,切·格瓦拉在日记中写下这样的话:“今天是游击队武装建立十一个月纪念日,一上午轻松悠闲,如同享受田园生活一般,没有出现什么麻烦事。”他并不知道,这会是自己的最后一篇日记。在第二天的尤罗山谷之战中,切负伤被捕,落入了玻利维亚政府军手中,翌日未经审判即被处决,尸体也被当局藏匿起来。人们在他的背包里发现了这本日记。《玻利维亚日记》是见证切·格瓦拉生命最后阶段的最原始、最重要的资料,经迅速而未加修饰地翻译后,在全世界广为流传。细致入微地再现了玻利维亚山区中惊险跌宕的游击战经历,从秘密化装进入玻利维亚,到勘查地形、发展地下工作者,以及密林、山谷、河口的激战、与敌人的遭遇、队友的牺牲……堪称游击战教科书。同时收录三十余张从未在中国公开发表过的珍贵照片,呈现游击队的日常生活、战斗场面。读者可在此看到格瓦拉乔装改扮后的假护照、游击队员在树梢上放哨瞭望、格瓦拉在河边整理步枪等情景。斯皮尔伯格导演电影《切·格瓦拉传:游击队(Che: Part Two)》,即以《玻利维亚日记》中所述历史为蓝本。片中饰演格瓦拉的男主角德尔特洛凭此片获得戛纳影帝。
  • 白露玄霜

    白露玄霜

    爱而不得,便弃情绝爱。东海龙女敖白露已经用尽了全部的力气,仍然得不到凌锐的一丝眷顾,只能离去。凌锐生来背负生祭太一轮,镇压魔界大军的使命,不能动情不能有牵挂。魔界大军破除封印之日,凌锐的部将战龙族玄霜用魔族功法摧毁太一轮,不惜粉身碎骨,神魂俱灭,与魔界大军同归于尽,改变了凌锐的命数。九万年后,凌锐偶然得知玄霜将在琉璃境转世为凡人,便下界寻找,想要娶她为妻,却怎么也找不到,而令他动心的姑娘全是敖白露的模样……
  • 血色童谣

    血色童谣

    第二次工业革命前期,贫民窟七岁的女孩艾莉丝被父母卖到了大麻制造厂,她几经逃脱,半面脸颊烧毁,在乞讨、盗窃的犯罪路上多次游走,后来在野蛮后父的帮助下,假扮身份混进了伦敦郊区一座即将落魄的女子贵族学院,为了生存,虚伪的至亲、冷漠的老师、无法相互理解的朋友先后成为了她前进道路的牺牲。然而,在她16岁生日的一天,一本路易斯卡罗尔的《爱丽丝梦游仙境》吸引住她的注意,在夕阳将落的时候,她坠入了那个绿树、阳光、读书的午后,她梦见一只不敢暴露自己身份的白兔爱上了一个内向的金发女生,女生是那么爱为她朗读童话书的姐姐,而艾莉丝自己,则爱上了那只白兔...
  • 把微笑留给孩子

    把微笑留给孩子

    教育,润物无声,是一种智慧、一种境界、一种追求。教育的这种智慧,这种境界,这种追求,虽然无声无形,但却有踪迹可寻。在教育实践中,那一个个平凡却并不平淡的片段,或呈现出教师解决问题的教育智慧;或记录着教师走出困惑的教学经历;或展现出教师奉献爱心的热忱。
  • 每个人都有天使守护

    每个人都有天使守护

    作者首次将出生日期与色彩相结合,简单直接的进行分析。用我们生活中最常见的十种颜色,解读了色彩中蕴藏的的能量信息。以及如何来运用这些色彩。人们常因外相而误解,却很少有人用心理解他人内在的美好。透过色彩或许你能看到不一样的信息。
  • 七日一帝国盛宠

    七日一帝国盛宠

    “小东西,整整四年,我都无法忘记在你身体里的感觉,知道那是什么滋味么…”——英俊如魔的男人,将她狠狠压在教室最前方的讲台上,紧锁着她的魔魅双瞳中燃烧着邪恶的红莲狱火,让她颤抖地想起那段可耻的记忆。。。他是东晁帝国最年轻英勇的陆军元帅,被皇帝陛下赞美为:可与日月同辉的男人。他的一切,只能用“极致”来形容:极致完美的容貌、俊伟绝伦的身材、高贵优雅的气质、聪明绝顶的头脑,以及,对待敌时绝对的血腥噬骨,极致的残忍毒辣。他是自甘坠落于地狱,最美丽迷人的魔鬼。他性格孤僻,乖戾,高傲,不羁,光明的背后是沉重而挥之不去的阴暗。他一生战功彪炳,荣获帝国最多勋章,受天皇陛下亲自嘉奖,却被后人从史册上彻底抹去,甚至不承认他曾是这个民族最伟大的骄傲,而这一切仅仅因为他爱上了一个敌国的女子。——我的悠悠,我的生命早已献给伟大的皇帝陛下。但我愿意将我的灵魂永远留给你,留给我最爱的女人,生生世世与你同在。——我要去找他,他在等我!他用骨血筑成了他信仰的丰碑,他无愧于他的祖国;我欺骗了所有人包括我自己,成全家国大义。现在,我不能再欺骗他了,我爱他,我只想跟他在一起。。。。她是亚国南方小城里的一朵娇弱可爱的芙蓉花。芙蓉,又名拒霜,当百花凋零,唯它傲霜绽放。在这战火纷飞的乱世中,她仍然保有无限的生命热情,乐观积极,宛如拒霜花,所有的不幸和阴暗都不忍靠近她。。。。那一场樱花漫舞,融情的眼眸,注定两个来自不同世界的人,抵死纠缠的命运。也许只有风霜陡峭的绝壁天崖才能开出最美的花只有魔鬼的黑暗之心才能生出最纯粹的爱情——小东西,你喜欢我。——呸,你少不要脸了!。。。他给了她一切的极致:【极致宠溺】——她的一句模糊的呓语,让北平最寒冷的冬季,为粉樱飞舞芙蓉花覆盖;她的一个微笑,让他放弃了屠城的三光政策;她的一滴眼泪,让他虔诚地跪行千里为她祈福添寿【极致残酷】——为了争权夺利他杀了自己的兄弟姐妹,为了他们早夭的孩子他杀光了宅砥内所有伺候他们的仆役酿成举国震惊的惨案,为了将她囚禁在身边永不分离他杀掉她的万万同胞用鲜血染红了她热爱的故土【极致深爱】——他是公主殿下心怡的夫婿人选,却在大婚前一刻,跪在她面前恳请她的爱和求赎,对那唾手可得的帝王之位弃如敝帚【极至仇虐】
  • 拐个总裁当驸马

    拐个总裁当驸马

    大周国国力衰退,城池被金兵攻破,周帝命宫内女眷自缢,唐璎是周帝之女,自出生就不受宠,常年居住偏殿。城破消息传来以后,她被迫自缢而亡。自缢后的唐璎来到21世纪变成唐家大小姐唐莺,唐莺背着丈夫和苏瑾枫幽会,被丈夫韩祁昀撞见,想不开选择自杀。--情节虚构,请勿模仿
  • Cause to Run (An Avery Black Mystery—Book 2)

    Cause to Run (An Avery Black Mystery—Book 2)

    "A dynamic story line that grips from the first chapter and doesn't let go."--Midwest Book Review, Diane Donovan (regarding Once Gone)From #1 bestselling mystery author Blake Pierce comes a new masterpiece of psychological suspense.In CAUSE TO RUN (An Avery Black Mystery—Book 2), a new serial killer is stalking Boston, killing his victims in bizarre ways, taunting the police with mysterious puzzles that reference the stars. As the stakes are upped and the pressure is on, the Boston Police Department is forced to call in its most brilliant—and most controversial—homicide detective: Avery Black.
  • 希夷梦海国春秋

    希夷梦海国春秋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倪石陵书

    倪石陵书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。