登陆注册
5549100000009

第9章

As we rose with the sun, so we never pursued our labours after it was gone down, but returned home to the expecting family; where smiling looks, a treat hearth, and pleasant fire, were prepared for our reception. Nor were we without guests: sometimes farmer Flamborough, our talkative neighbour, and often the blind piper, would pay us a visit, and taste our gooseberry wine; for the making of which we had lost neither the receipt nor the reputation. These harmless people had several ways of being good company, while one played, the other would sing some soothing ballad, Johnny Armstrong's last good night, or the cruelty of Barbara Allen. The night was concluded in the manner we began the morning, my youngest boys being appointed to read the lessons of the day, and he that read loudest, distinctest, and best, was to have an half-penny on Sunday to put in the poor's box.

When Sunday came, it was indeed a day of finery, which all my sumptuary edicts could not restrain. How well so ever I fancied my lectures against pride had conquered the vanity of my daughters; yet I still found them secretly attached to all their former finery: they still loved laces, ribbands, bugles and catgut; my wife herself retained a passion for her crimson paduasoy, because I formerly happened to say it became her.

The first Sunday in particular their behaviour served to mortify me: I had desired my girls the preceding night to be drest early the next day; for I always loved to be at church a good while before the rest of the congregation. They punctually obeyed my directions; but when we were to assemble in the morning at breakfast, down came my wife and daughters, drest out in all their former splendour: their hair plaistered up with pomatum, their faces patched to taste, their trains bundled up into an heap behind, and rustling at every motion. I could not help smiling at their vanity, particularly that of my wife, from whom I expected more discretion. In this exigence, therefore, my only resource was to order my son, with an important air, to call our coach. The girls were amazed at the command; but I repeated it with more solemnity than before.--'Surely, my dear, you jest,' cried my wife, 'we can walk it perfectly well: we want no coach to carry us now.' 'You mistake, child,' returned I, 'we do want a coach; for if we walk to church in this trim, the very children in the parish will hoot after us.'--'Indeed,' replied my wife, 'I always imagined that my Charles was fond of seeing his children neat and handsome about him.'--'You may be as neat as you please,' interrupted I, 'and I shall love you the better for it, but all this is not neatness, but frippery. These rufflings, and pinkings, and patchings, will only make us hated by all the wives of all our neighbours. No, my children,' continued I, more gravely, 'those gowns may be altered into something of a plainer cut; for finery is very unbecoming in us, who want the means of decency. I do not know whether such flouncing and shredding is becoming even in the rich, if we consider, upon a moderate calculation, that the nakedness of the indigent world may be cloathed from the trimmings of the vain.'

This remonstrance had the proper effect; they went with great composure, that very instant, to change their dress; and the next day I had the satisfaction of finding my daughters, at their own request employed in cutting up their trains into Sunday waistcoats for Dick and Bill, the two little ones, and what was still more satisfactory, the gowns seemed improved by this curtailing.

同类推荐
  • 寻芳雅集

    寻芳雅集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 双节堂庸训

    双节堂庸训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 杨氏家藏方

    杨氏家藏方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Jewel

    Jewel

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尸穸

    尸穸

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 剑灵洪门异世录

    剑灵洪门异世录

    冰冷的时代,冰冷的剑,无论光明黑暗,我只想走自己的路!(剑灵世界同人作品,献给曾经热爱过剑灵的童鞋们,回忆那条一起走过的洪门之路!)
  • 竟是小克星

    竟是小克星

    【爆笑】【耿直】【甜宠】学校男神竟与她天生相克,碰见必会倒霉!究竟是机缘巧合还是冤家路窄,两个人无意间的亲密接触改变了狗血设定。死不承认的耿直男vs外强内弱的糙汉女。莫名住在同一个屋檐下的二人究竟会发生什么样的事情,碰撞出怎样的火花?——————校园中,他抓住她的胳膊,质问她为何告状,却被误认成耍流氓。她不小心撞入他的胸膛,这是他第一次感受到心动。——————二人被困在黑暗之中,一句“别怕,有我。”让她心安不已,枕着他的臂弯睡着。他不可控制的喜欢上了她。——————醉酒后的偏僻街道,蜻蜓点水的一吻。她慌了,他忘了。——————他故意搬进她的房子里,却装作毫不知情。耿直男因为爱情进化成心机男怎么办,求解答,在线等。
  • 农女田园生活

    农女田园生活

    一朝穿越,到了古代,她就懵逼了!怎么回事?家徒四壁,一穷二白,要啥啥没有,简直凄惨无比。拜托,别人穿越,不是什么王侯将相,就是什么贵族千金。她倒好,偏僻山村小农妇一个,还三天两头有极品亲戚找上门?老虎不发威,真当老娘是小猫?看她如果经商致富,出门虐渣~
  • 刚好遇见梦

    刚好遇见梦

    本书原书名《寻神日记》穿越时空到达另一处世界或者空间,其实是件很扯的话题。起码对于一个中学生的他来说,那都是在电视或者小说里才有的。看完了,冷静了,也就过去了。但他这次确实死后灵魂穿越了,带着任务穿越的。都说大难不死,必有后福。他却落在了一个废物的身体里,还是个不招人待见的废物。活人怎能让尿憋死?无意间,竟让他发现了自己身上天大的宝藏。异世界第一个见到的人竟是自己经常在梦里想看清的人。多年以后,世间多了一个手持一笔一画册之人,他自封自己为画神。身旁常有一妙龄女子相伴左右。人们只知道他一怒之下,大笔若一挥,便有万魔来相助,屠灭一城如杀猪宰羊。走过千山万水,杀到血流成河,只为寻找人族皇者。大功圆满时,便是离开日。带梦中人归来,却不想看着她在眼前香消玉损。千年后,转角遇到梦中人,但她却早已不再记得万年前的异世界爱恋……
  • 中国少年科幻之旅:火舞

    中国少年科幻之旅:火舞

    凌晨的科幻小说文笔优美、感情细腻,以女作者特有的敏锐笔触刻画了众多美好而生动的人物形象。《火舞》收录了《火舞》《猫》《要有光》《月瘤》《金星人哪里去了?》等八篇优秀科幻作品。其中《猫》是1998年中国科幻银河奖一等奖获奖作品,作为凌晨的成名作,用童话般的语言描绘了外星人与人类的对抗与友谊,展现了作者极为细腻、准确的心理刻画能力。
  • 盛宠之嫡妃凶猛

    盛宠之嫡妃凶猛

    21世纪顶级杀手洛神——洛清,被男友与闺蜜背叛身中剧毒身亡,再次醒来,竟然成为相府后院中的小可怜。小可怜娘亲早死,继母狠毒?继妹伪善?亲爹不喜?弟弟厌恶?还有个坑爹的未婚夫?暴躁的杀手很凶猛,一路虐渣升级,眼看就要走上人生巅峰,却迎来一纸赐婚。他是燕国尊贵受宠的王爷,却是个毁容的残废。屡次出手相救究竟为何?扑朔迷离,他身上究竟有多少秘密?【情节虚构,请勿模仿】
  • 三国之荀世香

    三国之荀世香

    乱世一代萌系萝莉成长记,目标是乱世一代奸雄蜀黍!温润如玉的香哥哥是她的必备道具,卖萌装痴扮猪吃老虎是她的必杀模式!【情节虚构,请勿模仿】
  • 以其人之道

    以其人之道

    药界才子滕家麟与妻子柳颖共创制药公司,事业成功后感情渐渐淡漠,滕家麟要和妻子离婚与情人结婚,身为总经理的妻子用经济手段发起反击。滕家麟因情人另寻他人用自己研制的药品“血通”杀了情人,夫妻僵持的关系又引起公司业务的波动,最终夫妻都痛下杀手。
  • 教授大人有点甜

    教授大人有点甜

    问,为什么高远最近倒霉连连?答,应为他碰到了一个叫霍商的男人。自从高远再次遇到多年未见的霍商,他就预感到他平静的生活将再次被彻底打乱。什么被夜闯民宅,什么爱车被拖,什么被小混混追的满街逃窜,什么泡妹不成反被压啊,这些都弱爆了。书友群:297652967期待各位大大的大驾光临本文走的是轻松搞笑路线,好吧,可能有些小剧情有点那个什么什么,但是,请别问我逻辑君在哪,我只能说,它跟节操君一样,被狗狗给叼走了。