登陆注册
5560700000052

第52章

She wrinkled her brows in a puzzled frown, and her colour deepened.

When she was gone, Ashurst thought: 'Did she think I was chaffing her? I wouldn't for the world!' He was at that age when to some men "Beauty's a flower," as the poet says, and inspires in them the thoughts of chivalry. Never very conscious of his surroundings, it was some time before he was aware that the youth whom Garton had called "a Saxon type" was standing outside the stable door; and a fine bit of colour he made in his soiled brown velvet-cords, muddy gaiters, and blue shirt; red-armed, red-faced, the sun turning his hair from tow to flax; immovably stolid, persistent, unsmiling he stood. Then, seeing Ashurst looking at him, he crossed the yard at that gait of the young countryman always ashamed not to be slow and heavy-dwelling on each leg, and disappeared round the end of the house towards the kitchen entrance. A chill came over Ashurst's mood. Clods? With all the good will in the world, how impossible to get on terms with them! And yet--see that girl! Her shoes were split, her hands rough; but--what was it? Was it really her Celtic blood, as Garton had said?--she was a lady born, a jewel, though probably she could do no more than just read and write!

The elderly, clean-shaven man he had seen last night in the kitchen had come into the yard with a dog, driving the cows to their milking.

Ashurst saw that he was lame.

"You've got some good ones there!"

The lame man's face brightened. He had the upward look in his eyes which prolonged suffering often brings.

"Yeas; they'm praaper buties; gude milkers tu.""I bet they are."

"'Ope as yure leg's better, zurr."

"Thank you, it's getting on."

The lame man touched his own: "I know what 'tes, meself; 'tes a main worritin' thing, the knee. I've a-'ad mine bad this ten year."Ashurst made the sound of sympathy which comes so readily from those who have an independent income, and the lame man smiled again.

"Mustn't complain, though--they mighty near 'ad it off.""Ho!"

"Yeas; an' compared with what 'twas, 'tes almost so gude as nu.""They've put a bandage of splendid stuff on mine.""The maid she picks et. She'm a gude maid wi' the flowers. There's folks zeem to know the healin' in things. My mother was a rare one for that. 'Ope as yu'll zune be better, zurr. Goo ahn, therr!"Ashurst smiled. "Wi' the flowers!" A flower herself!

That evening, after his supper of cold duck, junket, and cider, the girl came in.

"Please, auntie says--will you try a piece of our Mayday cake?""If I may come to the kitchen for it."

"Oh, yes! You'll be missing your friend."

"Not I. But are you sure no one minds?"

"Who would mind? We shall be very pleased."

Ashurst rose too suddenly for his stiff knee, staggered, and subsided. The girl gave a little gasp, and held out her hands.

Ashurst took them, small, rough, brown; checked his impulse to put them to his lips, and let her pull him up. She came close beside him, offering her shoulder. And leaning on her he walked across the room. That shoulder seemed quite the pleasantest thing he had ever touched. But, he had presence of mind enough to catch his stick out of the rack, and withdraw his hand before arriving at the kitchen.

That night he slept like a top, and woke with his knee of almost normal size. He again spent the morning in his chair on the grass patch, scribbling down verses; but in the afternoon he wandered about with the two little boys Nick and Rick. It was Saturday, so they were early home from school; quick, shy, dark little rascals of seven and six, soon talkative, for Ashurst had a way with children. By four o'clock they had shown him all their methods of destroying life, except the tickling of trout; and with breeches tucked up, lay on their stomachs over the trout stream, pretending they had this accomplishment also. They tickled nothing, of course, for their giggling and shouting scared every spotted thing away. Ashurst, on a rock at the edge of the beech clump, watched them, and listened to the cuckoos, till Nick, the elder and less persevering, came up and stood beside him.

"The gipsy bogle zets on that stone," he said.

"What gipsy bogie?"

"Dunno; never zeen 'e. Megan zays 'e zets there; an' old Jim zeed 'e once. 'E was zettin' there naight afore our pony kicked--in father's 'ead. 'E plays the viddle.""What tune does he play?"

"Dunno."

"What's he like?"

"'E's black. Old Jim zays 'e's all over 'air. 'E's a praaper bogle.

'E don' come only at naight." The little boy's oblique dark eyes slid round. "D'yu think 'e might want to take me away? Megan's feared of 'e.""Has she seen him?"

"No. She's not afeared o' yu."

"I should think not. Why should she be?"

"She zays a prayer for yu."

"How do you know that, you little rascal?"

"When I was asleep, she said: 'God bless us all, an' Mr. Ashes.' Iyeard 'er whisperin'."

"You're a little ruffian to tell what you hear when you're not meant to hear it!"The little boy was silent. Then he said aggressively:

"I can skin rabbets. Megan, she can't bear skinnin' 'em. I like blood.""Oh! you do; you little monster!"

"What's that?"

"A creature that likes hurting others."

The little boy scowled. "They'm only dead rabbets, what us eats.""Quite right, Nick. I beg your pardon."

"I can skin frogs, tu."

But Ashurst had become absent. "God bless us all, and Mr. Ashes!"And puzzled by that sudden inaccessibility, Nick ran back to the stream where the giggling and shouts again uprose at once.

When Megan brought his tea, he said:

"What's the gipsy bogle, Megan?"

She looked up, startled.

"He brings bad things."

"Surely you don't believe in ghosts?"

"I hope I will never see him."

"Of course you won't. There aren't such things. What old Jim saw was a pony.""No! There are bogies in the rocks; they are the men who lived long ago.""They aren't gipsies, anyway; those old men were dead long before gipsies came."She said simply: "They are all bad."

同类推荐
  • 诸病主病诗

    诸病主病诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 亶甲集

    亶甲集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 都城记胜

    都城记胜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Rights Of Man

    The Rights Of Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 道教三字经

    道教三字经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 万物有情皆可状

    万物有情皆可状

    阿含因为贺九枝离开宗门二十多年,除了寻找师父沈寒衣的魂魄外还发现了奇怪的事情,冥界的玄幽冥火出现在凡间,天衍宗清苑峰上一任峰主出现在一幅名叫丹青图的画册内……阿含再一次回到天衍宗的宗主已经成了贺九枝,而后宗门发生了种种变故,最终分崩离析……
  • 傲娇女神逆袭吧

    傲娇女神逆袭吧

    乡巴佬萧柔还没有开始她的豪门生活就已经死了。然后另外一个女孩来到了她的身上。从此不管是以前害死萧柔的人还是嫌弃她的人都发生了天翻地覆的变化。这天,萧柔伸了一个懒腰,慵懒的说道,“嘿,008,斗渣吧!”
  • 九州之云起

    九州之云起

    九州,共分九个大陆,州州之间,却存有州界,州界所立之处,凡人触之便会化为虚无,不知何人所设,仿若在这片大地上出现生灵之前便已经存在。虽有州界却非常在,每隔四十天州界减弱维持约三天,俩州之间便会发生争斗,为了开疆扩土的野心,也为了更好的生存。中州大陆存国大周,人口数十亿记。虽是九州,却也有记载存留其域外四州。极北之地,终年风雪不断,却生存有无数兽族之人,隐秘其内的蛮荒之气,虽有州界却难以阻隔完全,非兽族之人沾染上便会癫狂致死。极南之处,花草树木异常巨大,一株小草也能长到俩米多高,其内万物皆为生灵,其奉陆地中央有仙树,尊其为圣灵。极西之地,沼气弥漫,人畜进入其内不消片刻便会化为枯骨,也许能在这里生存的就是那枯骨。极东之地,邻国长风,其现任国主天纵之才,其国内却是多奇人异事,比起大周更加蓬勃向上。九州未曾被发现的四州随着一声儿童的哭喊,在迷雾中渐显身形,等着有人去寻觅去探索……等待着他们的也不知是危险还是机缘...
  • 您好我的爱人

    您好我的爱人

    陈炜和他的“爱人”,每天工作中的喜怒哀乐
  • 31岁小美女的幸福经

    31岁小美女的幸福经

    一个幸福的女人无论走了多远,走得多累,眼神中、仪态里、言语中,永远都抹不掉那种优雅、那份灵秀,仿若一场婉转、一泓深情。内心幸福的女人无论那时多辛劳,别人觉得有多苦,她都能安之若素,最终重返自在安逸。一种途径获得一种幸福,一种幸福洋溢一种气质。幸福的气质是温暖的气质,是迷人的气质。幸福更多的是一种感觉,一种满足安然的感觉。有时候,平安健康地活着,自由自在地呼吸,身边有珍惜自己也值得自己珍惜的人,就已经是莫大的幸福了。
  • 玉面琵琶桃花扇

    玉面琵琶桃花扇

    一人慵懒肆意的享受最美的时光,一人乖巧懦弱的听从残酷的安排。从天堂,到地狱,只在一念之间,从地狱,到天堂,却需一生祈祷。就因这一念,慵懒肆意的她,来到不属于她的世界,代替乖巧懦弱的她,用尽一生,从地狱走向天堂。冷酷?无情?在冰冷的面具下,且让她看看,这个男人的心,是花,是石,还是伪装的温柔。勾心?斗角?如今,便由她借着这副娇滴身子,笑探众生如何浑身解数唱一出好戏。不知,茫茫面具下,会否真有一颗心?一把桃花扇,扇尽天下缠绵风,一曲琵琶锁,锁尽叵测女人心;琵琶一曲,扇一把,莫待心凉空茶温…
  • 地球晋升中

    地球晋升中

    2119年,地球人还在睡梦中的时候,第一个死气爆发地区出现了,无数灵异鬼物出现,它们残忍并且无解,并且死气爆发地区会越来越多,鬼物的数量会井喷式增长。按理说人类会被这些根本无法理解的鬼物导致灭绝,确实在黎彻的上一世的记忆里人类的结局也就是这样的。不过在这一世不一样了,一个叫做【世界】的大型全息游戏上线了。一位不愿意透露姓名的鬼王:我再也不想见到一种叫做玩家的生物了。一个叫做灵车灵异生命在碰到玩家后沦为玩家往返主城的代步工具。这是一个人类踩着无数鬼王的身体一路高歌变强的故事。
  • 尊武药帝

    尊武药帝

    三百年前,五帝分治。那夜,兄弟反目,血流成河。曾经的兄弟独尊天下,执掌东土的天帝重生三百年后,从封天帝变成封天,偶得天道级功法太玄经,重走武道,再踏药道。这世,他不仅要报前世之仇,还要寻找那传说中的星空神界……
  • 狗日的狗

    狗日的狗

    唐水玉刚刚拉开车门,始终缠住她裤腿不放的思玉,身子一个弹跳,如一件揉成一团的雪白绒衣,很准确地就进入到车内,并迅速攀爬上副驾驶座位,大得出奇的两只眼睛,骨碌碌转了两三圈,转出一种特有的风情。上车,找座,然后顾盼生辉,这一系列动作,连贯,自然,典雅而又高贵,让唐水玉见了,脸上顿时就笑成一朵花,立马极夸张地“哇”了一声,便迅捷敞开柔柔软软的胸怀,将其搂入其中,嘴里吐水泡般吐出一连串“乖乖”:乖乖!乖乖!我的乖乖!这时她瞄了一眼紧随在自己身后的思山。思山,今天你开车。思山受宠若惊。
  • 芦苇花与红豆荚

    芦苇花与红豆荚

    XX年X月X日,我终于将自己在画室珍藏多年的那幅画拿出来办了一个小众的画展,取名为《恋》。人们背地里窃窃私语,交头接耳,讨论这画里肖似我的佛的脸,以及疑似我的学生的女尼的脸,但他们面对我时无不夸奖我的才华,认为其光芒四射直逼梵高。我也虚与委蛇,心里却冷笑不已。第1001根香烟灭掉以后,我又用这幅画装点了我们美术系的楼。于是,一切就这样炸开了锅。师生恋,道德败坏……各种闲言碎语,各种版本的猜想铺天盖地而来。迫于压力,我被迫离职。那一天,飘着绵绵细雨,我爬上美术系顶楼之前,最后一次看了一眼那幅画。