登陆注册
5561100000006

第6章

The building of a bank-barn was a watershed in farm chronology.

Toward that event or from it the years took their flight. For many summers the big boulders were gathered from the fields and piled in a long heap at the bottom of the lane on their way to their ultimate destination, the foundation of the bank-barn. During the winter, previous the "timber was got out." From the forest trees, maple, beech or elm--for the pine was long since gone--the main sills, the plates, the posts and cross-beams were squared and hauled to the site of the new barn. Hither also the sand from the pit at the big hill, and the stone from the heap at the bottom of the lane, were drawn. And before the snow had quite gone the lighter lumber--flooring, scantling, sheeting and shingles--were marshalled to the scene of action. Then with the spring the masons and framers appeared and began their work of organising from this mass of material the structure that was to be at once the pride of the farm and the symbol of its prosperity.

From the very first the enterprise was carried on under the acknowledged, but none the less critical, observation of the immediate neighbourhood. For instance, it had been a matter of free discussion whether "them timbers of McLeod's new barn wasn't too blamed heavy," and it was Jack McKenzie's openly expressed opinion that "one of them 'purline plates' was so all-fired crooked that it would do for both sides at onct." But the confidence of the community in Jack Murray, framer, was sufficiently strong to allay serious forebodings. And by the time the masons had set firm and solid the many-coloured boulders in the foundation, the community at large had begun to take interest in the undertaking.

The McLeod raising was to be an event of no ordinary importance.

It had the distinction of being, in the words of Jack Murray, framer, "the biggest thing in buildin's ever seen in them parts."

Indeed, so magnificent were its dimensions that Ben Fallows, who stood just five feet in his stocking soles, and was, therefore, a man of considerable importance in his estimation, was overheard to exclaim with an air of finality, "What! two twenty-foot floors and two thirty-foot mows! It cawn't be did." Such was, therefore, the magnitude of the undertaking, and such the far-famed hospitality of the McLeods, that no man within the range of the family acquaintance who was not sick, or away from home, or prevented by some special act of Providence, failed to appear at the raising that day.

It was still the early afternoon, but most of the men invited were already there when the mill people drove up in the family democrat.

The varied shouts of welcome that greeted them proclaimed their popularity.

"Hello, Barney! Good-day, Mrs. Boyle," said Mr. McLeod, who stood at the gate receiving his guests.

"Ye've brought the baby, I see, Charley, me boy," shouted Tom Magee, a big, good-natured son of Erin, the richness of whose brogue twenty years of life in Canada had failed to impoverish.

"We could hardly leave the baby at home to-day," replied the miller, as with tender care he handed the green bag containing his precious violin to his wife.

"No, indeed, Mr. Boyle," replied Mr. McLeod. "The girls yonder would hardly forgive us if Charley Boyle's fiddle were not to the fore. You'll find some oats in the granary, Barney. Come along, Mrs. Boyle. The wife will be glad of your help to keep those wild colts in order yonder, eh, Margaret, lassie?"

"Indeed, it is not Margaret Robertson that will be needing to be kept in order," replied Mrs. Boyle.

"Don't you be too sure of that, Mrs. Boyle," replied Mr. McLeod.

"A girl with an eye and a chin like that may break through any time, and then woe betide you."

"Then I warn you, don't try the curb on me," said Margaret, springing lightly over the wheel and turning away with Mrs. Boyle toward the house, which was humming with that indescribable but altogether bewitching medley of sounds that only a score or two of girls overflowing with life can produce.

"Come along, Charley," roared Magee. "We're waitin' to make ye the boss."

"All right, Tom," replied the little man, with a quiet chuckle.

"If you make me the boss, here's my orders, Up you get yourself and take hold of the gang. What do you say, men?"

"Ay, that's it." "Tom it is." "Jump in, Tom," were the answering shouts.

"Aw now," said Tom, "there's better than me here. Take Big Angus there. He's the man fer ye! Or what's the matter wid me frind, Rory Ross? It's the foine boss he'd make fer yez! Sure, he'll put the fire intil ye!"

There was a general laugh at this reference to the brilliant colour of Rory's hair and face.

"Never you mind Rory Ross, Tom Magee," said the fiery-headed, fiery-hearted little Highlander. "When he's wanted, ye'll not find him far away, I'se warrant ye."

There was no love lost between the two men. Both were framers, both famous captains, and more than once had they led the opposing forces at raisings. The awkward silence following Rory's hot speech was relieved by Charley Boyle's ready wit.

"We'll divide the work, boys," he said. "Some men do the liftin' and others the yellin'. Tom and me'll do the yellin'."

A roar of laughter rose at Tom's expense, whose reputation as a worker was none too brilliant.

"All right then, boys," roared Tom. "Ye'll have to take it. Git togither an' quit yer blowin'." He cast an experienced eye over the ground where the huge timbers were strewn about in what to the uninitiated would seem wild confusion.

"Them's the sills," he cried. "Where's the skids?"

"Right under yer nose, Tom," said the framer quietly.

"Here they are, lads. Git up thim skids! Now thin, fer the sills.

Grab aholt, min, they're not hot! All togither-r-r--heave!

Togither-r-r--heave! Once more, heave! Walk her up, boys! Walk her up! Come on, Angus! Where's yer porridge gone to? Move over, two av ye! Don't take advantage av a little man loike that!"

Angus was just six feet four. "Now thin, yer pikes! Shove her along! Up she is! Steady! Cant her over! How's that, framer?

同类推荐
  • 医经国小

    医经国小

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金疮跌打接骨药性秘书

    金疮跌打接骨药性秘书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 施诸饿鬼饮食及水法

    施诸饿鬼饮食及水法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 众经目录

    众经目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Coriolanus

    Coriolanus

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 皇上心头好:爱妃别跑

    皇上心头好:爱妃别跑

    前世,他没有能力保护她,一朝重生,步步为营,坐上权利的最高位,只为将她宠的淋淋尽致,无所畏惧。“皇上,不好了,娘娘爬到树上下来不来了。”他去将人抱下来。“皇上,大事不好了,娘娘放火烧了漪澜殿。”“人怎么样?”什么都比不上她重要,如果可以,整个皇宫都可以烧了,重建“皇上~这回,娘娘逃出宫了。”帝棱棹急了,派出御林军,全城逮捕,抓回去,一顿“狠狠”的收拾。帝棱棹最喜欢的事,就是傅酒酒全心全意的爱自己。傅酒酒最讨厌的事,就是身后永远粘着一个跟屁虫,甩都甩不掉,不过嘛!也没有那么讨厌啦。谁叫他这么爱自己,就勉强的接受。“酒酒,天色已晚,该就寝了。”一脚将他踹下床,“睡睡睡,你除了睡觉,你还会什么?”
  • 我在动物园养动物

    我在动物园养动物

    修仙从动物园开始——修仙要从动物园开始!
  • 残疾总裁:娇妻慢点跑

    残疾总裁:娇妻慢点跑

    她是穷巷子里的私生女。他是高高在上的总裁。一次机缘巧合两个没有交集的人就在那种尴尬的情况下见面了。从此她再也拜托不开他了。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 狐影迷踪

    狐影迷踪

    大明永乐年间,看似平静的江湖暗涛汹涌,层层迷雾下,一段血腥的往事渐渐浮出水面……
  • 我家中单可真甜

    我家中单可真甜

    季缈是坐拥数十万粉丝游戏主播,在一次直播中竟然出了事故,她家ADC怕不是个演员,而她作为一个辅助最终竟让ADC拿了mvp,想想她容易吗她?!游戏结束后,那名演员ADC竟然要加她好友,想到自己给他辅助的那局惨不忍睹的战绩,呵呵,加啊,私下互演呗!看谁演得过谁!江浔作为KPL最具价值选手在一次排位中遇到了一个特有意思的辅助,操作贼六意识也不错,就是脾气有点暴,想了想,嗯,还是拐来做他家辅助吧……
  • 八方骑士

    八方骑士

    当黑暗褪去,剩下的,是光明,还是更黑的黑暗?深夜里,在耳边耳语,是最真的梦幻,还是内心的不安?我自心中醒来,又如何触碰自己?八方骑士,帝国的拯救者,帝国的毁灭者。你,是谁?
  • 赚钱要学犹太人

    赚钱要学犹太人

    犹太人可以说是世界上最会赚钱的人,在他们看来赚钱并不是一件很难的事情。虽然这个民族曾经遭受了千年的凌辱,却拥有惊人的财富。正是凭借着惊人的富有和奇异的赚钱能力,让犹太人摘取了“世界第一商人”的桂冠,也让他们成为了“世界上最会赚钱的民族”。
  • 《纽约时报》是怎么做新闻的

    《纽约时报》是怎么做新闻的

    本书是对21世纪以来《纽约时报》的数字化发展策略和新闻工作现状的近距离考察。互联网普及,社交媒体大行其道,使得《纽约时报》遭遇了前所未有的挑战和动荡。一方面,纸质版的竞争变成了电子版的竞争,不仅是同行之间,在《纽约时报》内部,纸电亦是敌友难辨;另一方面,受众不仅要求新闻的获取及时、方便,甚而要求与之互动并参与新闻生产;而社交媒体在成为新闻记者信息源的同时,也冲击了记者和媒体的传统工作方式以及权威性。作为全球媒体的标杆,《纽约时报》上至企业管理制度,下至新闻工作流程和记者的个人技能、岗位,都不再能够满足当下新闻工作的需求,不得不大量引入编程、网页设计人才并与众多博主、网络极客合作,进行各种探索和实践。这些方方面面的转变值得新闻从业者和研究者思考、借鉴,对于有志从事新闻工作者或者关注时事的网民也未尝不是有趣的读物。