登陆注册
5561200000202

第202章

So on Saturday evening, about seven o'clock, Paris by hundreds of thousands is again drawn up: not now dancing the tricolor joy-dance of hope; nor as yet dancing in fury-dance of hate and revenge; but in silence, with vague look of conjecture and curiosity mostly scientific. A Sainte-Antoine Placard has given notice this morning that 'whosoever insults Louis shall be caned, whosoever applauds him shall be hanged.' Behold then, at last, that wonderful New Berline; encircled by blue National sea with fixed bayonets, which flows slowly, floating it on, through the silent assembled hundreds of thousands. Three yellow Couriers sit atop bound with ropes;

Petion, Barnave, their Majesties, with Sister Elizabeth, and the Children of France, are within.

Smile of embarrassment, or cloud of dull sourness, is on the broad phlegmatic face of his Majesty: who keeps declaring to the successive Official-persons, what is evident, "Eh bien, me voila, Well, here you have me;" and what is not evident, "I do assure you I did not mean to pass the frontiers;" and so forth: speeches natural for that poor Royal man; which Decency would veil. Silent is her Majesty, with a look of grief and scorn; natural for that Royal Woman. Thus lumbers and creeps the ignominious Royal Procession, through many streets, amid a silent-gazing people: comparable, Mercier thinks, (Nouveau Paris, iii. 22.) to some Procession de Roi de Bazoche; or say, Procession of King Crispin, with his Dukes of Sutor-mania and royal blazonry of Cordwainery. Except indeed that this is not comic; ah no, it is comico-tragic; with bound Couriers, and a Doom hanging over it; most fantastic, yet most miserably real. Miserablest flebile ludibrium of a Pickleherring Tragedy! It sweeps along there, in most ungorgeous pall, through many streets, in the dusty summer evening; gets itself at length wriggled out of sight; vanishing in the Tuileries Palace--towards its doom, of slow torture, peine forte et dure.

Populace, it is true, seizes the three rope-bound yellow Couriers; will at least massacre them. But our august Assembly, which is sitting at this great moment, sends out Deputation of rescue; and the whole is got huddled up. Barnave, 'all dusty,' is already there, in the National Hall; making brief discreet address and report. As indeed, through the whole journey, this Barnave has been most discreet, sympathetic; and has gained the Queen's trust, whose noble instinct teaches her always who is to be trusted. Very different from heavy Petion; who, if Campan speak truth, ate his luncheon, comfortably filled his wine-glass, in the Royal Berline; flung out his chicken-bones past the nose of Royalty itself; and, on the King's saying "France cannot be a Republic," answered "No, it is not ripe yet." Barnave is henceforth a Queen's adviser, if advice could profit: and her Majesty astonishes Dame Campan by signifying almost a regard for Barnave: and that, in a day of retribution and Royal triumph, Barnave shall not be executed. (Campan, ii. c. 18.)

On Monday night Royalty went; on Saturday evening it returns: so much, within one short week, has Royalty accomplished for itself. The Pickleherring Tragedy has vanished in the Tuileries Palace, towards 'pain strong and hard.' Watched, fettered, and humbled, as Royalty never was.

Watched even in its sleeping-apartments and inmost recesses: for it has to sleep with door set ajar, blue National Argus watching, his eye fixed on the Queen's curtains; nay, on one occasion, as the Queen cannot sleep, he offers to sit by her pillow, and converse a little! (Ibid. ii. 149.)

同类推荐
  • 四溟诗话

    四溟诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 女论语

    女论语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 思文大纪

    思文大纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 随园食单

    随园食单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 宋景濂先生未刻集

    宋景濂先生未刻集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 千山剩人禅师语录

    千山剩人禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 江湖防骗手册

    江湖防骗手册

    传说中原边际仞雪域的鹤宫乃是邪魔外道,用手段控制江湖整整百年。传说那鹤宫宫主更是心狠手辣!某护法:“副宫主不好了,宫主又出去摆摊说要创业致富。”某副宫主:“老规矩,乔装排队去买。”一众属下捂着肚子双腿打颤······某护法:“副宫主不好了,宫主她调戏良家妇男了!”砰!玉石桌应声而碎,某副宫主咬牙道:“难道我不好看吗?!”
  • 竹西花事小录

    竹西花事小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 意念力:疗愈自我的心理暗示法则

    意念力:疗愈自我的心理暗示法则

    为什么学骑自行车的人看见前方障碍物,越是提醒自己千万不要撞上,结果反而偏偏撞上了?为什么一个抢劫案被媒体报道后,类似的案件竟然不断出现?为什么一个病人连续三天依靠吗啡来控制疼痛,最后用生理盐水悄悄替换吗啡,病人却如前三天一样浑然不觉?结论非常简单:我们每个人都拥有一种巨大的力量,当我们不自觉地操纵它时,往往会受到伤害。如此一来我们不但可以自助,还可以帮助他人。这是一本可以帮助我们成长、觉知和改变的书,它将教会我们——拥有美丽的容颜、窈窕的身材、光滑的肌肤……只要你敢想象,那么它就有可能发生。就算那些心脏有问题的人,也可以通过不断暗示使自己愉悦起来,从而使血液循环得到改善,令人不愉快逐渐减少。
  • 白龙之眼

    白龙之眼

    正经版:几百年来,每年都有无数冒险家都试图深入北部冰原寻找那只传奇白龙的巢穴。他们并非为了白龙的宝藏,只是希望伟大的雪原领主能看他们一眼。真实版:没有什么是我的小弟解决不了的,如果有那就多来几个。金牌导师列文?奥古斯都?凯撒在线教学,当然你也可以叫我敖广!
  • 汐儿宝贝的专属

    汐儿宝贝的专属

    女孩5岁那年,他10岁,他远远的看见她笑的样子,他便知道,这个女孩能融化他的心。女孩15岁那年,他20岁,女孩父母去世,葬礼上,他见到了她,他说“汐儿,我叫陆霆逸,以后我来抱护你,好不好?”女孩紧紧的抱住大哥哥。5年后,女孩从法国回国,什么,爷爷要让自己嫁给这个“大哥哥,”为什么她心里还有点窃喜从此,女孩便过上了受宠的日子,哥哥宠,老公宠,婆婆宠,公公宠,爷爷宠,一路风光,让觊觎老公美色的人羡慕死,嫉妒死,某女说“老公,你的烂桃花也太多了吧”某男“可我唯爱你这一朵,生生世世,永不变心”……
  • 鲜奶煮芋圆

    鲜奶煮芋圆

    【鲜奶煮芋圆,除了甜,还是甜】 那年夏天,被人们津津乐道了好久的话题就是,帝国无比尊贵的穆家少爷守了十几年的小青梅,失踪了...而后几日,又迅速传出与之相似家世的林氏千金定亲消息。继这位不见首尾的准未婚妻后,过了几年。这位活了二十几年从未有过绯闻的帝都太子,又和当红最年轻的影后打得火热。众人纷纷想起多年前的那位小青梅,并为她不值。可谁知道往后的日子里,有记者采访二人对此怎么看。女子但笑不语,男子却颇为恼怒,“从来都只是她一个人!”
  • 恐怖空间

    恐怖空间

    死亡并不可怕,可怕的是生不如死的恐惧折磨!死亡并不绝望,绝望的是明知徒劳的奋力挣扎!所有的负面情绪在这里你都将体会得到,进入到这里的人,只会存在一个想法,那则是活下去!
  • 盗妃天下(完美珍藏版)

    盗妃天下(完美珍藏版)

    “我永远都不会碰你!”定亲八载,苦等四年,等来的他,却拥着另一个绝色女子。一夕之间,她由正妃沦为侧妃。侯门深深,寂寞相守,她不争宠,不承恩。原以为,她助他帮他,和他共患难比翼飞,最终会获得他的爱恋。孰料,他所作的一切,为的只是另一个女子。两个人的牵扯,四个身份的纠缠。身份双重,而缘分却又几重?她出王府、赴沧海、走草原、海上争霸勇夺海盗王、东海海战相助岛国伊脉国复国。江湖和朝野的乱局,由她开局。而那一场陷入生死和阴谋的情局,也由她破局。宫廷、江湖、权利、兵变、海战、一场场争斗、一次次缠绵、爱与恨的纠缠、冰与火的煎熬,静看那一抹素衣翩然的身影,在权谋争斗中,如花般绮丽绽放。