登陆注册
5561800000038

第38章 CHAPTER IV(1)

On the 15th May Cavalier set out from Tarnac at the head of one hundred and sixty foot-soldiers and fifty horse; he was accompanied by his young brother and by d'Aygaliers and Lacombe. They all passed the night at Langlade.

The next day they set out for Nimes, and, as had been agreed upon, were met by Lalande between Saint-Cesaire and Carayrac. Lalande advanced to greet Cavalier and present the hostages to him. These hostages were M. de La Duretiere, captain of the Fimarcon regiment, a captain of infantry, several other officers, and ten dragoons.

Cavalier passed them over to his lieutenant, Ravanel, who was in command of the infantry, and left them in his charge at Saint-Cesaire. The cavalry accompanied him to within a musket-shot of Nimes, and encamped upon the heights. Besides this, Cavalier posted sentinels and mounted orderlies at all the approaches to the camp, and even as far off as the fountain of Diana and the tennis-court. These precautions taken, he entered the city, accompanied by his brother, d'Aygaliers, Lacombe, and a body-guard of eighteen cavalry, commanded by Catinat. Lalande rode on before to announce their arrival to the marechal, whom he found waiting with MM. de Baville and Sandricourt, in the garden of the Recollets, dreading every moment to receive word that Cavalier had refused to come; for he expected great results from this interview. Lalande, however, reassured him by telling him the young Huguenot was behind.

In a few minutes a great tumult was heard: it was the people hastening to welcome their hero. Not a Protestant, except paralytic old people and infants in the cradle, remained indoors; for the Huguenots, who had long looked on Cavalier as their champion, now considered him their saviour, so that men and women threw themselves under the feet of his horse in their efforts to kiss the skirts of his coat. It was more like a victor making his entry into a conquered town than a rebel chief coming to beg for an amnesty for himself and his adherents. M. de Villars heard the outcry from the garden of Recollets, and when he learned its cause his esteem for Cavalier rose higher, for every day since his arrival as governor had showed him more and more clearly how great was the young chief's influence. The tumult increased as Cavalier came nearer, and it flashed through the marechal's mind that instead of giving hostages he should have claimed them. At this moment Cavalier appeared at the gate, and seeing the marechal's guard drawn up in line, he caused his own to form a line opposite them. The memoirs of the time tell us that he was dressed in a coffee-coloured coat, with a very full white muslin cravat; he wore a cross-belt from which depended his sword, and on his head a gold-laced hat of black felt. He was mounted on a magnificent bay horse, the same which he had taken from M. de La Jonquiere on the bloody day of Vergenne.

The lieutenant of the guard met him at the gate. Cavalier quickly dismounted, and throwing the bridle of his horse to one of his men, he entered the garden, and advanced towards the expectant group, which was composed, as we have said, of Villars, Baville, and Sandricourt. As he drew near, M. de Villars regarded him with growing astonishment; for he could not believe that in the young man, or rather boy, before him he saw the terrible Cevenol chief, whose name alone made the bravest soldiers tremble. Cavalier at this period had just completed his twenty-fourth year, but, thanks to his fair hair which fell in long locks over his shoulders, and to the gentle expression of his eyes he did not appear more than eighteen.

Cavalier was acquainted with none of the men in whose presence he stood, but he noticed M. de Villars' rich dress and air of command.

He therefore saluted him first; afterwards, turning towards the others, he bowed to each, but less profoundly, then somewhat embarrassed and with downcast eyes be stood motionless and silent.

The marechal still continued to look at him in silent astonishment, turning from time to time to Baville and Sandricourt, as if to assure himself that there was no mistake and that it was really the man whom they expected who stood before them. At last, doubting still, in spite of the signs they made to reassure him, he asked--

"Are you really Jean Cavalier?"

"Yes, monseigneur," was the reply, given in an unsteady voice.

"But I mean Jean Cavalier, the Camisard general, he who has assumed the title of Duke of the Cevennes."

"I have not assumed that title, monseigneur, only some people call me so in joke: the king alone has the right to confer titles, and I rejoice exceedingly, monseigneur, that he has given you that of governor of Languedoc."

"When you are speaking of the king, why do you not say 'His Majesty'?" said M. de Baville. "Upon my soul, the king is too good to treat thus with a rebel."

The blood rushed to Cavalier's head, his face flamed, and after a moment's pause, fixing his eye boldly upon M. de Baville, and speaking in a voice which was now as firm as it had been tremulous a moment before, he said, "If you have only brought me here, sir, to speak to me in such a manner, you might better have left me in my mountains, and come there yourself to take a lesson in hospitality.

If I am a rebel, it is not I who am answerable, for it was the tyranny and cruelty of M. de Baville which forced us to have recourse to arms; and if history takes exception to anything connected with the great monarch for whose pardon I sue to-day, it will be, I hope, not that he had foes like me, but friends like him."

M. de Baville grew pale with anger; for whether Cavalier knew to whom he was speaking or not, his words had the effect of a violent blow full in his face; but before he could reply M. de Villars interposed.

"Your business is only with me, sir," he said; " attend to me alone, I beg: I speak in the name of the king; and the king, of his clemency, wishes to spare his subjects by treating them with tenderness."

Cavalier opened his mouth to reply, but the intendant cut him short.

同类推荐
  • 风骚旨格

    风骚旨格

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 佛说大乘方等要慧经

    佛说大乘方等要慧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 决定藏论

    决定藏论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 高上神霄玉清真王紫书大法

    高上神霄玉清真王紫书大法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 补红楼梦

    补红楼梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 现代有个创世主

    现代有个创世主

    我们开始都以为自己一生一世只会爱上一个人
  • 新版心脏病疗法与有效食疗(谷臻小简·AI导读版)

    新版心脏病疗法与有效食疗(谷臻小简·AI导读版)

    现代社会中,随着生活水平的提高、物质文明的发展,心脏病的发病率也开始直线上升,严重危害着人们的身体健康,给患者的正常工作和生活都带来了极大的不便和困扰。为了帮助患者早日摆脱病魔的困扰,再次充满活力地投身于工作生活之中,本书编者特地搜集了各方面的医学资料,以图文并茂、通俗易懂的形式,介绍了国内外多种新潮、有效的心脏病特效疗法。
  • 第二审判

    第二审判

    没有系统、不是贵族、不是天才……毫不突出的能力和天赋。在一个喽啰都能轻取自己性命的异世界里,他被丢到这世界最黑暗最可怖的角落,被迫开始了一场必须一命通关的炼狱级穿越体验。高傲的金狮、绝不低头的骑士、血腥残酷的狼头人领袖、如高岭之花般的少女……无名的少年拿着平平无奇的短剑,在一场场生死决斗中,捍卫自己的心中的正确。残酷的现实,教会我们会获取胜利的未必都是正义。在绝望的黑暗中,我们不该放弃最后的希望。尽管期待的奇迹,并未降临......《第二审判》qq书友群:338335286
  • 牌局

    牌局

    王天没有工作,在社区棋牌室打麻将看小牌赢点小钱为生。而这样的王天却和陆小露看对了眼。这日陆小露忽然打电话指责王天之前同别的女人的事,尔后便失去了音信。再次见到陆小露是在棋牌室,她开始向王天借钱。只能靠老婆朱芳芳补贴金维持家计的王天犯了难,找棋牌室的陈管理借钱无果,跟踪富婆段丽却被人误会打伤。伤好以后似乎世界已经变了样,原来陆小露之前赌钱输太多被扣押了,设在铜器厂的赌窝已经被端,陆小露如愿同小李离了婚。而这一切似乎已经和王天没了关系,王天一直卧病在床的老婆朱芳芳死在了卫生间里……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 要出走,三六九

    要出走,三六九

    马兰花全家要走了,她到镇上买了东西往家赶,车把左边拴一条红围脖,右边挂一个龇牙咧嘴的提包。那时,她三十岁。群山围成巨大的“U”,里面圈着白桦林子、宽一些的冰河、雪原、大坡、小坡、窄一些的冰河……过了窄一些的冰河,是“U”的底部——马兰花的村子。马兰花认为村子不应叫龙头山,叫井底村更为合适。雪被过往的车轮掺着石子一层层碾轧后,让马兰花总担心滑倒。她一路上弓着腰,一面抵抗北风和雪。车瓦盖发出哐啷哐啷的声响,像一台轰鸣的拖拉机。骑到村口,车轱辘卡住了,她把脚和车轮从雪里拔出来,从村东赶往村西,制造了另一些深浅不曲里拐弯的符号。
  • 妃本张狂:废柴嫡女娶邪王

    妃本张狂:废柴嫡女娶邪王

    是日,宣王府门口张贴告示一张,上书:“限你家宣王三日之内收拾嫁妆与我成亲!”落款竟然是丞相府里的废柴大小姐李双双!一时间全城轰动!所有人都等着看这位废柴小姐如何被宣王杀头!可是,谁承想,这宣王司徒傲天竟然一道命令:“收拾东西!本王嫁了!”嫁了?嫁了!堂堂一个宣王,竟然嫁人了!李双双说:“姐是被坑了!不过是诚实勇敢的时候,不小心选了勇敢!”司徒傲天说:“娘子,你都把人家娶回来了,你可要对人家负责啊!”
  • 界灭屠生

    界灭屠生

    失败的作品,还是别看了想删都删不掉写个简介还得凑二十字
  • 如果水果会成精

    如果水果会成精

    这个世界上很多东西都可以成精,但很少有听过水果成精的。因为啊,它们还没开始修炼就被吃咯!
  • 聆听大师胡适

    聆听大师胡适

    胡适一生,涉及了大量的学术文化、思想文化和政治文化的言论,其文字通俗易懂,生动活泼、朴实无华。兼具了可读性与思想性的统一。《聆听大师胡适》系列以独特的视角,从人生、治学、政治、社会等方面入手,在胡适作品中精选出能够代表胡适思想的篇章,收录图书:《不受人惑:胡适谈人生问题》《我们能做什么:胡适说中国》《儒教的使命:胡适谈国学》《习惯重于方法:胡适谈读书治学》《禅宗是什么:胡适谈禅说佛》《西洋文明的本质:胡适讲西学》《孤独与大胆:胡适自述》等七册。