登陆注册
5561800000041

第41章 CHAPTER IV(4)

But if it was a time of joy for the Protestants, it was a time of humiliation for the Catholics. "Certainly," says a contemporary historian, "it was a very surprising thing, and quite a novelty, to see in a province like Languedoc, where so many troops were quartered, such a large number of villains--all murderers, incendiaries, and guilty of sacrilege--gathered together in one place by permission of those in command of the troops; tolerated in their eccentricities, fed at the public expense, flattered by everyone, and courteously, received by people sent specially to meet them."

One of those who was most indignant at this state of things was M. de Baville. He was so eager to put an end to it that he went to see the governor, and told him the scandal was becoming too great in his opinion: the assemblies ought to be put an end to by allowing the troops to fall upon them and disperse them; but the governor thought quite otherwise, and told Baville that to act according to his advice would be to set fire to the province again and to scatter for ever people whom they had got together with such difficulty. In any case, he reminded Baville that what he objected to would be over in a few days. His opinion was that de Baville might stifle the expression of his dissatisfaction for a little, to bring about a great good. "More than that," added the marechal, "the impatience of the priests is most ridiculous. Besides your remonstrances, of which I hope I have now heard the last, I have received numberless letters full of such complaints that it would seem as if the prayers of the Camisards not only grated on the ears of the clergy but flayed them alive. I should like above everything to find out the writers of these letters, in order to have them flogged; but they have taken good care to put no signatures. I regard it as a very great impertinence for those who caused these disturbances to grumble and express their disapproval at my efforts to bring them to an end." After this speech, M, de Baville saw there was nothing for him to do but to let things take their course.

The course that they took turned Cavalier's head more and more; for thanks to the injunctions of M. de Villars, all the orders that Cavalier gave were obeyed as if they had been issued by the governor himself. He had a court like a prince, lieutenants like a general, and secretaries like a statesman. It was the duty of one secretary to give leave of absence to those Camisards who had business to attend to or who desired to visit their relations. The following is a copy of the form used for these passports:

"We, the undersigned, secretary to Brother Cavalier, generalissimo of the Huguenots, permit by this order given by him to absent himself on business for three days.

"(Signed DUPONT.

"Calvisson, this----"

And these safe-conducts were as much respected as if they had been signed "Marechal de Villars."

On the 22nd M. de Saint-Pierre arrived from the court, bringing the reply of the king to the proposals which Cavalier had submitted to M. de Lalande. What this reply was did not transpire; probably it was not in harmony with the pacific intentions of the marechal. At last, on the 25th, the answer to the demands which Cavalier had made to M. de Villars himself arrived. The original paper written by the Camisard chief himself had been sent to Louis XIV, and he returned it with notes in his own writing; thus these two hands, to one of which belonged the shepherd's crook and to the other the sceptre, had rested on the same sheet of paper. The following is the text of the agreement as given by Cavalier in his Memoirs:

"THE HUMBLE PETITION OF THE REFORMERS OF LANGUEDOC TO THE KING

"1. That it may please the king to grant us liberty of conscience throughout the province, and to permit us to hold religious meetings in every suitable place, except fortified places and walled cities.

'Granted, on condition that no churches be built.

"2. That all those in prison or at the galleys who have been sent there since the revocation of the Edict of Nantes, because of their religion, be set at liberty within six weeks from the date of this petition.

'Granted.

"3. That all those who have left the kingdom because of their religion be allowed to return in freedom and safety, and that their goods and privileges be restored to them.

'Granted on condition that they take the oath of fidelity to the king.

"4. That the Parliament of Languedoc be reestablished on its ancient footing, and with all its former privileges.

'The king reserves decision on this point.

"5. That the province of Languedoc be exempted from the poll tax for ten years, this to apply, to Catholics and Protestants alike, both sides having equally suffered.

'Refused.

"6. That the cities of Perpignan, Montpellier, Cette, and Aiguemortes be assigned us as cities of refuge.

'Refused.

"7. That the inhabitants of the Cevennes whose houses were burnt or otherwise destroyed during the war be exempt from taxes for seven years.

'Granted.

"8. That it may please His Majesty to permit Cavalier to choose 2000 men, both from among his own troops and from among those who may be delivered from the prisons and galleys, to form a regiment of dragoons for the service of His Majesty, and that this regiment when formed may at once be ordered to serve His Majesty in Portugal.

'Granted: and on condition that all the Huguenots everywhere lay down their arms, the king will permit them to live quietly in the free exercise of their religion.'"

同类推荐
  • 文笔式

    文笔式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Conditions of Existence

    The Conditions of Existence

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 纯阳帝君神化妙通纪

    纯阳帝君神化妙通纪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 答洛阳主人

    答洛阳主人

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 手杖论

    手杖论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 山西四大梆子唱本精粹

    山西四大梆子唱本精粹

    这是一套面向农村,供广大农民朋友阅读的文化丛书。它涉及戏曲、曲艺、民间歌舞、民间工艺、民间故事、民间笑话等多个门类,涵括了编织刺绣、建筑装饰、酿酒制醋、剪纸吹塑、冶铁铸造、陶瓷漆艺等林林总总的艺术形式,是老百姓熟悉的艺术,是我们身边的艺术,和我们的日常生活密切相关。
  • 荣耀之傀儡师

    荣耀之傀儡师

    一个游戏,一群人,一群假名,一个青春,这是属于他们的故事,而他们的名字就是一场盛世
  • 那年江湖爱与恨

    那年江湖爱与恨

    长剑起,清影舞,肃杀四方,清冷绝伦。长剑起,破四方,透万物,唯爱不能破,唯恨不能透!江湖有爱,他爱她,她不爱他,她爱他,他又不爱她。江湖多恨,恨不能同生,恨不能同死,恨孤独一身,恨此生不复!
  • 通往大马士革之路

    通往大马士革之路

    《金色俄罗斯丛书(17):通往大马士革之路》:索洛古勃是俄罗斯白银时代文学具有艺术成就的现代派作家之一,在创作中自始至终关注人的悲剧命运。在他笔下,人的整个生命和存在的本质都是个人精神与客观世界的缠斗,精神世界的异变步步升级,终将通往一扇离奇的现实之门。鲁迅称索洛古勃为“死亡的赞美者”,但他的故事并不消极阴暗,而是在荒诞与狂热中迸发出光芒。
  • 女皇请你狠一点

    女皇请你狠一点

    宋清瞳,北秦历史上唯一一位女皇,荒淫无耻,死于男人的算计!双眸再睁,她已非她。唇边一抹狡黠的微笑,她是来自现代的超级腹黑女,谈笑间,将一切算计踩在脚下。曾经人人避之如蛇蝎,如今却引来桃花朵朵,他们是真心爱她,还是另有所图?当淫荡背后的真相一点点揭开,她该如何抉择?【片段1】“宫里什么时候请的道士?”宋清瞳见一位道士打扮的人坐在凉亭里。“皇上说的是青峰观的主持吧,三个月前您邀他进宫讲道。”玉儿回答。“他到现在还没走?”“皇上以全观道士的性命威胁,留他在宫里,赐封文贵君,还准他穿道服。”宋清瞳脚底一滑。“不止文贵君,法良人和澄良人也是皇上礼佛时顺道捎回来的。”玉儿唯恐天下不乱补充道,她看见文贵君对面坐的好像是澄良人,还是一次说干净为好。【片段2】“皇后有话不妨直说。”宋清瞳放下茶盏,扯了半天没见他说正题,她的时间很宝贵。“……这些天,皇上一直召华贵君侍寝?”上官潋月犹豫一下,板起面孔问。“皇后有异议?”宋清瞳好整以暇,原来他拐弯抹角就是问这个。“华贵君出身低微,不配令皇上诞下龙子。”宋清瞳扑哧一笑,嘲弄道:“皇后的意思是,你更有资格?”“皇上以为如何?”袍袖一展,将她圈进怀中。
  • 复生之酒

    复生之酒

    没有人能想到,世界第一猎魔人,竟然会是个女的。魔王更是没想到,这个女的还是他的妻子。?每天睡在枕边的总是想除了我,怎么办?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 无尽意菩萨经

    无尽意菩萨经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 灭绝医圣

    灭绝医圣

    我不允,谁能生?我不杀,谁敢死?大荒逐鹿,万族之中我独圣!
  • 抗战之烽火漫天

    抗战之烽火漫天

    中国不会亡,中国不会亡,你看那民族英雄谢团长;中国一定强,中国一定强,你看那八百壮士孤军奋守东战场……一寸山河一寸血,十万青年十万军!我们是铁骨铮铮的中国军人,我们是家园的最后防线!我们唯有死战到底!张天海,一个来自二十一世纪的海军陆战旅尖刀连连长,无意中穿越到了抗战时期一名本该牺牲在淞沪战场的同名同姓的黄埔七期生的身上。看一个来自二十一世纪的灵魂如何书写出属于他的抗战人生!欢迎加入雄鹰团,群号:472424113。