登陆注册
5561800000075

第75章 CHAPTER VII(5)

The volunteers, hearing the uproar and seeing the hostile preparations, halted, and to show that their intentions were peaceful, put their shakos on their musket stocks and waved them above their heads, shouting that no one need fear, for they would do no harm to anyone. But alarmed as they were by the terrible stories told by Bertrand, the villagers shouted back that they could not trust to such assurances, and that if they wanted to pass through the village they must first give up their weapons. It may easily be imagined that men who had broken the convention in order to keep their weapons were not likely to give them up to these villagers--in fact, they obstinately refused to let them out of their hands, and by doing so increased the suspicions of the people. A parley of a very excited character took place between M. Fournier for the royal guards and M. Boucarut, who was chosen spokesman by the villagers. From words they came to deeds: the miquelets tried to force their way through, some shots were fired, and two miquelets, Calvet and Fournier, fell. The others scattered, followed by a lively discharge, and two more miquelets were slightly wounded. Thereupon they all took to flight through the fields on either side of the road, pursued for a short distance by the villagers, but soon returned to examine the two wounded men, and a report was drawn up by Antoine Robin, advocate and magistrate of the canton of Uzes, of the events just related.

This accident was almost the only one of its kind which happened during the Hundred Days: the two parties remained face to face, threatening but self-controlled. But let there be no mistake: there was no peace; they were simply awaiting a declaration of war. When the calm was broken, it was from Marseilles that the provocation came. We shall efface ourselves for a time and let an eye-witness speak, who being a Catholic cannot be suspected of partiality for the Protestants.

"I was living in Marseilles at the time of Napoleon's landing, and I was a witness of the impression which the news produced upon everyone. There was one great cry; the enthusiasm was universal; the National Guard wanted to join him to the last man, but Marshal Massena did not give his consent until it was too late, for Napoleon had already reached the mountains, and was moving with such swiftness that it would have been impossible to overtake him. Next we heard of his triumphal entry into Lyons, and of his arrival in Paris during the night. Marseilles submitted like the rest of France; Prince d'Essling was recalled to the capital, and Marshal Brune, who commanded the 6th corps of observation, fixed his headquarters at Marseilles.

"With quite incomprehensible fickleness, Marseilles, whose name during the Terror had been, as one may say, the symbol of the most advanced opinions, had become almost entirely Royalist in 1815.

Nevertheless, its inhabitants saw without a murmur the tricolour flag after a year's absence floating once more above the walls. No arbitrary interference on the part of the authorities, no threats, and no brawling between the citizens and the soldiers, troubled the peace of old Phocea; no revolution ever took place with such quietness and facility.

"It must, however, be said, that Marshal Brune was just the man to accomplish such a transformation without friction; in him the frankness and loyalty of an old soldier were combined with other qualities more solid than brilliant. Tacitus in hand, he looked on at modern revolutions as they passed, and only interfered when the, voice of his country called him to her defence. The conqueror of Harlem and Bakkun had been for four years forgotten in retirement, or rather in exile, when the same voice which sent him away recalled him, and at the summons Cincinnatus left his plough and grasped his weapons. Physically he was at this period a man of about fifty-five, with a frank and open face framed by large whiskers; his head was bald except for a little grizzled hair at the temples; he was tall and active, and had a remarkably soldierly bearing.

"I had been brought into contact with him by a report which one of my friends and I had drawn up on the opinions of the people of the South, and of which he had asked to have a copy. In a long conversation with us, he discussed the subject with the impartiality of a man who brings an open mind to a debate, and he invited us to come often to see him. We enjoyed ourselves so much in his society that we got into the habit of going to his house nearly every evening.

"On his arrival in the South an old calumny which had formerly pursued him again made its appearance, quite rejuvenated by its long sleep. A writer whose name I have forgotten, in describing the Massacres of the Second of September and the death of the unfortunate Princesse de Lamballe, had said, 'Some people thought they recognised in the man who carried her head impaled on a pike, General Brune in disguise,' and this accusation; which had been caught up with eagerness under the Consulate, still followed him so relentlessly in 1815, that hardly a day passed without his receiving an anonymous letter, threatening him with the same fate which had overtaken the princess. One evening while we were with him such a letter arrived, and having read it he passed it on to us. It was as follows:

"'Wretch,--We are acquainted with all your crimes, for which you will soon receive the chastisement you well deserve. It was you who during the revolution brought about the death of the Princesse de Lamballe; it was you who carried her head on a pike, but your head will be impaled on something longer. If you are so rash as to be present at the review of the Allies it is all up with you, and your head will be stuck on the steeple of the Accoules. Farewell, SCOUNDREL!'

同类推荐
  • 陈清端公年谱

    陈清端公年谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 心性罪福因缘集

    心性罪福因缘集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 针灸节要

    针灸节要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 南迁途中作七首途

    南迁途中作七首途

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 袁督师诗集

    袁督师诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 礼仪金说6:社交礼仪

    礼仪金说6:社交礼仪

    随着社会的进步和文明的发展,人们的社会交往日益频繁。社交礼仪作为联系沟通交往的纽带和桥梁,显得更加重要。本书具体而详尽地介绍了社会交往中所必须遵循的各种社交礼仪,具有很强的实用性和可操作性。
  • 捕影者

    捕影者

    中国悬疑教父蔡骏倾情推荐!在噩梦般的现实审判前,究竟是脱胎换骨的新生,还是万劫不复的地狱?铁头,带你走进中国版《白夜行》——十五年前,我暗恋的女生莫名坠楼身亡,我的好朋友突然离奇失踪。于此同时,恐怖的传说开始在校园里弥漫,一切的发生是否源于恐怖怪婴的诅咒?为了纯洁而伟大的友谊,平凡沉默的我决定踏上寻找真相的漫漫长路,却不想,这竟是一条充满罪恶与死亡的不归路,以致人生渐渐滑向失控与疯狂的深渊。无数生命在销毁,无数人性堕入黑暗,二十年的无情岁月,两代人的贪婪与疯狂。人世间是否真有怪婴诅咒?还是人心深处的恶魔在作祟?我将追捕亦真亦幻的真凶,直击人性的最深处……
  • 面条

    面条

    一方水土养一方人,张雨泉打小是吃面食长大的。在所有的面食里,他最喜欢的是面条,不过面条对于他生活中的意义,张雨泉是直到去南方打工后才算真正地明白过来。离家后他一直摆脱不了乡愁,怎么都觉得不习惯,其实累啊苦的他倒不怕,就是建筑工地上日复一日的糙米饭实在难以下咽,弄得胃里面整日毛糙糙的。胃连着心,胃不好过心就难受,渐渐地他才反应过来,原来与其说是想家,在某种程度上,不如说是真想那一口下去滑溜溜的润心润肺润肠子的面条。或者反过来说,想吃面条成为了他寄托乡情的一种方式。后来,他便往北方跑了,累还是那么累,苦还是那么苦,但北方的人在一起喜欢吃面条。
  • 出击,我的王者

    出击,我的王者

    【2018王者荣耀文学大赛·征文参赛作品】这是一本,讲述拥有超能力的王者英雄们,希望大家可以喜欢我的脑洞~也可以给我留言,写下你们喜欢的王者CP然后我会有番外集~~
  • 竹里馆记

    竹里馆记

    墨家家主墨霜筠以竹为名,也以竹为居。“独坐幽篁里,弹琴复长啸。”他是如切如磋的谦谦君子;“无肉令人瘦,无竹令人俗。”他是温文尔雅的翩翩公子。世人皆知如此,符晓所见,是另一番风景。
  • 快穿之反派正和我胃口

    快穿之反派正和我胃口

    秋白21岁死了,没谈过男朋友的她不甘心啊,正在上天堂途中遇到了自称命神的小破孩,自此他穿梭在各个世界,玩的不亦乐乎…
  • 酒店规范化管理全书

    酒店规范化管理全书

    《酒店规范化管理全书》以管理理论为引入点,重点以管理制度、工作规范、岗位职员与管理表格等实用工具的形式,全面而具体地介绍了酒店规范化管理要点。全书分为酒店概论、酒店前厅部、客房部、餐饮部、康乐部、商场部、洗涤部、保安部、后勤部、内部职能管理等几大板块,全方位展示了酒店实施规范化管理的各个方面与细节。《酒店规范化管理全书》的突出特点是:内容详实、全面、具体、易于操作、实用性强,是酒店从业人员及管理人员案头必备的参考工具书。
  • 宠你更胜一筹

    宠你更胜一筹

    如果有一个人跨越生死给你最最震撼的爱情,你会怎样?在周延琛死后,佟嘉才知道他默默喜欢她好多年了。
  • 王阳明靖乱录

    王阳明靖乱录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末法剑路

    末法剑路

    末世来临,灵气复苏,异灵降世,尸横片野。以手中之剑杀出一条血路!