登陆注册
5562500000038

第38章

TALISMANS

Words are the symbols of ideas, and bear the same correspondence to the physical brain as matter does to spirit, a medium of expression, and are subject to continual change in their application and meaning, in exact proportion to the changing mental and moral condition of the people.As the planet, as well as man, is continually progressing, so must there be a higher and nobler conception of ideas.Hence, words or expressions must change, to convey the progressive spirit, that is constantly taking place.Therefore, it is always interesting, as well as valuable, for the Occult student to go to the root of each word connected with his philosophy, in order to learn the real sense in which the word was used by the ancients, from whom his mystic lore has descended.The true meaning, as well as the words themselves, have become as mystical as the lore itself.Hence, each student must commence as a beginner in any foreign language, which he does not at present understand.In following this method of procedure he will, at least, escape the dense and interminable confusion of modern opinions upon subjects of which the writers thereof, are partially or wholly ignorant.

No better illustration of this can be afforded than by the word "Talisman," derived from the Greek verb "teleo," which means, primarily, to accomplish, or bring into effect.But, in its real, and therefore higher, sense, it means to dedicate, consecrate, and initiate into the arcana of the temple mysteries.But, in the present day it means a piece of imposture, connected with some magical hocus pocus of the ignorant and superstitious mind, a vulgar charm, that is supposed to bring the owner thereof some material benefit, irrespective of his mental, magnetic, and moral condition, "and," says the learned Webster, after describing his idea of such things, "they consist of three sorts, astronomical, magical and mixed." But in what sense the "astronomical" differed from the "magical" we are not informed, nor is any light thrown upon the peculiar nature of that class designated as "mixed." In fact, the lexicographer so mixes up hisdefinitions that, we are unable to distinguish anything in particular, but his own individual ignorance.

So it has become, in every branch of learning.Words and their meanings have become so mixed in their use and application, that, the world is full of discords and misunderstandings, which lead into dissensions and contention, among all schools of thought, sects, and isms; and lastly, though not the least serious, it has reached into the close relations of the human family.

All writers and speakers, as well as the readers and listeners, should acquaint themselves with the derivation and meaning of words.

The fact stands very clearly defined that, Talismans are confused in the minds of the present generation with magical charms, which depend for their effects, upon the power of the idea or thought, which the formulating magician impresses upon the substance of which they are composed.If the magical artist be expert, and endowed with an exceedingly potent will, his charm may become very powerful, when worn by the person for whom it was prepared.But, if this one grand essential be lacking, no amount of cabalistical figures and sacred names will have any effect, because, there can be no potency in symbols apart from the ideas and mental force they are capable of arousing in the mind of the maker.Solomon's Seal is no more powerful, when drawn upon virgin parchment, with a weak will, or in a mechanical state of mind, than a child's innocent scribbling upon its slate.But, if the artist realizes the mysteries symbolized by the interlacing triangles, and can place his soul en rapport with the invisible elements they outwardly represent; then, powerful effects are often produced.

I am sorry to say that, the knowledge of charms is not confined to the creation of beneficial talismans.Its perversion has led to the diabolical practices of the Voodo and Black Magician, whose work is wholly, either for gain or revenge.Nothing, but the most extreme selfishness lies beneath such immoral practices, but, as there must be a light to reflect a shadow, so a charm must follow a talisman.Magical charms, then, are simply natural objects, possessing but little active virtue in themselves, but, owing to the mediumistic nature of their substances, are endowed with artificial powers, of temporary duration, by virtue of the idea and thought impressed uponthem, through the mental magic of the maker; and in this sense, a charm must be clearly distinguished from "teleo," the Talisman.The very names suggest their difference, and, above all other men, students in Occultism should strive to become thoroughly educated in the true sense of the term, MEN OF LETTERS, by virtue of (as Ruskin calls it) "the kingship of words." "Charm" is derived from the Latin "carmen," a song that fascinates, and means to control by incantation, to subdue; while Teleo concerns the secret powers and wisdom of consecration and initiation.It is because of modern misuse of antique terms that, we have considered this somewhat lengthy explanation necessary, in order to clear away the accumulated debris of the ages, from the true foundation of our present study.

A Talisman is a natural object, containing the elemental forces of its own degree of life, in a state of intense activity, and capable of responding to the corresponding quality of life, OUTSIDE OF ITSELF, that emanates from the same spiritual state, either by sympathetic vibration or antagonistic currents, the nature, power, quality, and degree of life, which the various natural objects represent, being a part of the temple curriculum of initiation.Hence, the name, by which the latent power of these natural objects became known, was in strict harmony with the facts involved.

同类推荐
  • 金华子杂编

    金华子杂编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • THE SNOW IMAGE

    THE SNOW IMAGE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观心诵经法记

    观心诵经法记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 过贾谊旧居

    过贾谊旧居

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 沈氏女科辑要

    沈氏女科辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 难得的是你也爱我

    难得的是你也爱我

    刚才还如此轻佻的沈亦寒,此刻竟认真起来,问出了那句他一直在意的问题,“你是不是喜欢安阳?”“没有。”江庭染如实回答。沈亦寒这才满意的松开她,待她坐好,又不知廉耻的追问了句,“那你喜欢我吗?”
  • 我家都是重生哒

    我家都是重生哒

    上一世,林乔西家破人亡。这一世,她不仅要挽救自己的家,她还要去拯救一个人。
  • 向日葵

    向日葵

    一个狂风暴雨的晚上,已经十点多钟了,叶春梅给我打来电话。电话通了,她只说了一句“你还没睡呀”,接着就“呜呜”哭起来。风声雨声伴随着她的哭声,吓得我激灵一下坐起来,头发都奓起来了,电视遥控器也掉在了地上,但很快我就平静下来,知道她一定又有好事了。半年前,叶春梅自从过了她的四十六岁生日,整个人变得像一部侦探剧,跌宕起伏的,比如说好事时,她先幸福地哭两声,淅淅沥沥地哭;说完别扭事,又一准悲伤地乐起来,还没完没了地乐。
  • 五陵少年唯刘询

    五陵少年唯刘询

    多少年后,刘病已站在未央宫,他不知道什么叫好运,只知道那是悲喜。他说朕叫刘询,赦天下,赏鳏寡孤独,刘询这两个字,告诉我们这是人生。刘病已血肉灭门的黑暗命运,刘询汉家天子的人生。许平君故深情深,终成了千古遗恨。霍成君,男才女貌,却是一场天理不容。张袭缨,喜荣华正好,恨无常又到。
  • 爱你说不出口

    爱你说不出口

    本文主要是讲的一名转校生,因为某件事而选择转校。在新的学校,新的环境和人,所留下的一些淡淡的回忆,淡淡的忧伤......
  • 世界怪奇实话(全集)

    世界怪奇实话(全集)

    本套装包含《世界怪奇实话.第一辑 》与《世界怪奇实话.第二辑》共两本,本书收录了多篇在世界各地真实发生过的犯罪事件和奇闻异事。作者以感性而细腻的笔触来剖析犯罪心理,还原侦破过程,展示出对社会现象的思考,其独特的纪实性创作风格,对后世影响重大。……
  • 钢铁蓝法师

    钢铁蓝法师

    计算机编程,空间几何,甚至是量子物理都难不倒的天才少年姜黎,偏偏穿越到了魔法世界。科技和魔法的混搭,会擦出什么样的火花呢!!
  • 沧浪诗咏

    沧浪诗咏

    沧浪诗社和沧浪区有缘,它也是因沧浪亭而得名,而且就在沧浪区辖区内办公。因此一向多情的诗人就对沧浪区特别多了一份关爱。以弘扬旧体诗词为己任的沧浪诗社自1984年成立以来,诗人们就其所见所闻所思所感写出了大量讴歌沧浪区发展变化、民情风物的诗篇。
  • 红锈

    红锈

    人生就这样平凡了吗?不不不,平凡之下还有深渊。方生平从小到大一路中规中矩,一脚迈进中年,突然掉进霉运的深渊,崩坏的生话如何修补?是抛妻另娶还是追妻前行?红锈:颜色美好,内腐外脆。难溶于水,惰性强。
  • 沙城年少

    沙城年少

    年少时光总是令人怀念,纯真无知而又快乐的年代总是让人回味。成长了,那些童真,那些欢乐也远离了。我所要讲述的是在一所乡镇中学历发生的故事,小镇少年的故事。90年代出生的我们,没有出生在城市里,而是在乡村出生,或许幸运亦或不幸,但是这并没有影响我们童年的精彩。一直以来的文学大都是都市文学,讲述的是都市里的读书、恋爱时光,鲜少读到关于农村学子奋斗、恋爱的故事。其实,中国的农村真的有很多很好的题材,很多故事值得书写,值得发掘。我的这篇小说就是想反映一下中国90年代出生的农村学子的生活、恋爱故事,不同年代人的思想总是在不断变化的。我想把很多人所不知道的农村学生的初中时光表现出来,谨以此致我们逝去的年少时光......