登陆注册
5569700000013

第13章 CHAPTER II IN WHICH THE PRINCE PLAYS HAROUN-AL-RAS

Down in the bottom of a bowl of forest, the lights of the little formal town glittered in a pattern, street crossing street; away by itself on the right, the palace was glowing like a factory.

Although he knew not Otto, one of the wood-merchants was a native of the state. `There,' said he, pointing to the palace with his whip, `there is Jezebel's inn.'

`What, do you call it that?' cried another, laughing.

`Ay, that's what they call it,' returned the Grüwalder; and he broke into a song, which the rest, as people well acquainted with the words and air, instantly took up in chorus. Her Serene Highness Amalia Seraphina, Princess of Grüwald, was the heroine, Gondremark the hero of this ballad. Shame hissed in Otto's ears. He reined up short and sat stunned in the saddle; and the singers continued to descend the hill without him.

The song went to a rough, swashing, popular air; and long after the words became inaudible the swing of the music, rising and falling, echoed insult in the Prince's brain. He fled the sounds. Hard by him on his right a road struck towards the palace, and he followed it through the thick shadows and branching alleys of the park. It was a busy place on a fine summer's afternoon, when the court and burghers met and saluted; but at that hour of the night in the early spring it was deserted to the roosting birds. Hares rustled among the covert; here and there a statue stood glimmering, with its eternal gesture; here and there the echo of an imitation temple clattered ghostly to the trampling of the mare. Ten minutes brought him to the upper end of his own home garden, where the small stables opened, over a bridge, upon the park. The yard clock was striking the hour of ten; so was the big bell in the palace bell-tower; and, farther off, the belfries of the town. About the stable all else was silent but the stamping of stalled horses and the rattle of halters. Otto dismounted; and as he did so a memory came back to him: a whisper of dishonest grooms and stolen corn, once heard, long forgotten, and now recurring in the nick of opportunity. He crossed the bridge, and, going up to a window, knocked six or seven heavy blows in a particular cadence, and, as he did so, smiled. Presently a wicket was opened in the gate, and a man's head appeared in the dim starlight.

`Nothing to-night,' said a voice.

`Bring a lantern,' said the Prince.

`Dear heart a' mercy!' cried the groom. `Who's that?'

`It is I, the Prince,' replied Otto. `Bring a lantern, take in the mare, and let me through into the garden.'

The man remained silent for a while, his head still projecting through the wicket.

`His Highness!' he said at last. `And why did your Highness knock so strange?'

`It is a superstition in Mittwalden,' answered Otto, `that it cheapens corn.'

With a sound like a sob the groom fled. He was very white when he returned, even by the light of the lantern; and his hand trembled as he undid the fastenings and took the mare.

`Your Highness,' he began at last, `for God's sake ....' And there he paused, oppressed with guilt.

`For God's sake, what?' asked Otto cheerfully. `For God's sake let us have cheaper corn, say I. Good-night!' And he strode off into the garden, leaving the groom petrified once more.

The garden descended by a succession of stone terraces to the level of the fish-pond. On the far side the ground rose again, and was crowned by the confused roofs and gables of the palace. The modern pillared front, the ball-room, the great library, the princely apartments, the busy and illuminated quarters of that great house, all faced the town. The garden side was much older; and here it was almost dark; only a few windows quietly lighted at various elevations. The great square tower rose, thinning by stages like a telescope; and on the top of all the flag hung motionless.

The garden, as it now lay in the dusk and glimmer of the starshine, breathed of April violets. Under night's cavern arch the shrubs obscurely bustled. Through the plotted terraces and down the marble stairs the Prince rapidly descended, fleeing before uncomfortable thoughts. But, alas! from these there is no city of refuge. And now, when he was about midway of the descent, distant strains of music began to fall upon his ear from the ball-room, where the court was dancing. They reached him faint and broken, but they touched the keys of memory; and through and above them Otto heard the ranting melody of the wood-merchants' song. Mere blackness seized upon his mind. Here he was, coming home; the wife was dancing, the husband had been playing a trick upon a lackey; and meanwhile, all about them, they were a by-word to their subjects. Such a prince, such a husband, such a man, as this Otto had become! And he sped the faster onward.

Some way below he came unexpectedly upon a sentry; yet a little farther, and he was challenged by a second; and as he crossed the bridge over the fish-pond, an officer making the rounds stopped him once more.

The parade of watch was more than usual; but curiosity was dead in Otto's mind, and he only chafed at the interruption. The porter of the back postern admitted him, and started to behold him so disordered. Thence, hasting by private stairs and passages, he came at length unseen to his own chamber, tore off his clothes, and threw himself upon his bed in the dark. The music of the ball- room still continued to a very lively measure; and still, behind that, he heard in spirit the chorus of the merchants clanking down the hill.

同类推荐
  • 三十六计

    三十六计

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 禅苑蒙求瑶林

    禅苑蒙求瑶林

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 王魏公集

    王魏公集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 翼庵禅师语录

    翼庵禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 瓶粟斋诗话

    瓶粟斋诗话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 九泉九生传

    九泉九生传

    江湖传闻,谁若能得到传说的神器九生刀或九泉剑,便可称霸武林,做那天下第一。少林有个和尚爱喝酒,武当有个道士是大盗,峨眉有个少女是……昆仑有个绝技已失传。而主角两者都得到了,如何在这江湖中立足,把江湖捅了个底朝天。
  • 踢踢兜丽江之恋

    踢踢兜丽江之恋

    两个在丽江相遇的年轻人,踢踢兜和点炕木,背负着各自的秘密,绝望地爱上了对方,渴望在短短的十天里,耗尽一生的爱。相爱不逢时,刻骨亦枉然。此去与君别,生死两不知。当他们的旅行结束,各自离开丽江,这座古城的角角落落,因为留下了他们相爱过的痕迹,而变得更加令人神往。你说情色,她说忧伤。趁年轻,去丽江。
  • 我的极品总裁女友

    我的极品总裁女友

    一个社会的底层穷吊丝,一次意外得到了超级能力,从此人生发生了惊天逆转超爽的人生开始了,一步步成为强者之尊,爱情与财富接踵而来...........
  • 流浪在仙界的少年天才

    流浪在仙界的少年天才

    偶然飞升仙界的天才少年,在仙界混的风声水起,凡间品质照样轰动仙界,就算仙界大佬也为之痴迷……
  • 左岸烽烟,右耳琴弦

    左岸烽烟,右耳琴弦

    前途无量的小提琴手苏杭为了爱情,追随做战地记者的夏牧野到腓尼基参与维和行动,在战火纷飞之中受伤失去了拉奏小提琴的能力却得到了成长和爱情。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 江天暮雪

    江天暮雪

    室内暖气融融,伊人满怀心事,鹅蛋脸却扑扑地泛出桃红。她叫慕容雪,天生一副能与百灵鸟比歌喉的好嗓子,不过也难怪,她娘家在湘西古丈,那一方山水不但养美人,还养歌唱家。慕容雪就是湘西音乐学院毕业的,如今在长沙开福区的清水塘附小当音乐教师。她原本天真无邪,就如她的名字一样,有雪一般的纯洁。然而命运却捉弄人,年纪轻轻就被当老板的丈夫给抛弃,也给她的心灵蒙上了阴影。但正如这季节与气候的变化,慕容雪也又有了新的生活和新的期待。
  • 梅谱

    梅谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 皇后娘娘重生了

    皇后娘娘重生了

    柳玉婵上辈子活的窝囊,亲爹不善,继母不良;生母被毒杀,亲弟“太子”成“狸猫”。连拖油瓶养女都成她亲姐,上窜下跳,与她夫君狼狈为奸,诛妻灭子。重生归来,柳玉婵发誓,打倒一切牛鬼蛇神,令天下尽俯首。“我要争一口气,不是想证明我多了不起,我是要告诉人家,我失去的东西一定要拿回来!”本以为孤寂终老,可良人早已在她身后。万万想不到,他竟是……