登陆注册
5570000000127

第127章

My dear Fox, I do not suppose you will have heard of our bitter and cruel loss. Poor dear little Annie, when going on very well at Malvern, was taken with a vomiting attack, which was at first thought of the smallest importance; but it rapidly assumed the form of a low and dreadful fever, which carried her off in ten days. Thank God, she suffered hardly at all, and expired as tranquilly as a little angel. Our only consolation is that she passed a short, though joyous life. She was my favourite child; her cordiality, openness, buoyant joyousness and strong affections made her most lovable.

Poor dear little soul. Well it is all over...

CHARLES DARWIN TO W.D. FOX.

Down, March 7th [1852].

My dear Fox, It is indeed an age since we have had any communication, and very glad Iwas to receive your note. Our long silence occurred to me a few weeks since, and I had then thought of writing, but was idle. I congratulate and condole with you on your TENTH child; but please to observe when I have a tenth, send only condolences to me. We have now seven children, all well, thank God, as well as their mother; of these seven, five are boys; and my father used to say that it was certain that a boy gave as much trouble as three girls; so that bona fide we have seventeen children. It makes me sick whenever I think of professions; all seem hopelessly bad, and as yet Icannot see a ray of light. I should very much like to talk over this (by the way, my three bugbears are Californian and Australian gold, beggaring me by making my money on mortgage worth nothing; the French coming by the Westerham and Sevenoaks roads, and therefore enclosing Down; and thirdly, professions for my boys), and I should like to talk about education, on which you ask me what we are doing. No one can more truly despise the old stereotyped stupid classical education than I do; but yet I have not had courage to break through the trammels. After many doubts we have just sent our eldest boy to Rugby, where for his age he has been very well placed...Ihonour, admire, and envy you for educating your boys at home. What on earth shall you do with your boys? Towards the end of this month we go to see W. at Rugby, and thence for five or six days to Susan (His sister.) at Shrewsbury; I then return home to look after the babies, and E. goes to F.

Wedgwood's of Etruria for a week. Very many thanks for your most kind and large invitation to Delamere, but I fear we can hardly compass it. I dread going anywhere, on account of my stomach so easily failing under any excitement. I rarely even now go to London; not that I am at all worse, perhaps rather better, and lead a very comfortable life with my three hours of daily work, but it is the life of a hermit. My nights are ALWAYS bad, and that stops my becoming vigorous. You ask about water-cure. I take at intervals of two or three months, five or six weeks of MODERATELY severe treatment, and always with good effect. Do you come here, I pray and beg whenever you can find time; you cannot tell how much pleasure it would give me and E. I have finished the 1st volume for the Ray Society of Pedunculated Cirripedes, which, as I think you are a member, you will soon get. Read what I describe on the sexes of Ibla and Scalpellum. I am now at work on the Sessile Cirripedes, and am wonderfully tired of my job: a man to be a systematic naturalist ought to work at least eight hours per day. You saw through me, when you said that I must have wished to have seen the effects of the [word illegible] Debacle, for I was saying a week ago to E., that had I been as I was in old days, I would have been certainly off that hour. You ask after Erasmus; he is much as usual, and constantly more or less unwell. Susan (His sister.) is much better, and very flourishing and happy. Catherine (Another sister.) is at Rome, and has enjoyed it in a degree that is quite astonishing to my dry old bones.

And now I think I have told you enough, and more than enough about the house of Darwin; so my dear old friend, farewell. What pleasant times we had in drinking coffee in your rooms at Christ's College, and think of the glories of Crux major. (The beetle Panagaeus crux-major.) Ah, in those days there were no professions for sons, no ill-health to fear for them, no Californian gold, no French invasions. How paramount the future is to the present when one is surrounded by children. My dread is hereditary ill-health. Even death is better for them.

My dear Fox, your sincere friend, C. DARWIN.

P.S.--Susan has lately been working in a way which I think truly heroic about the scandalous violation of the Act against children climbing chimneys. We have set up a little Society in Shrewsbury to prosecute those who break the law. It is all Susan's doing. She has had very nice letters from Lord Shaftesbury and the Duke of Sutherland, but the brutal Shropshire squires are as hard as stones to move. The Act out of London seems most commonly violated. It makes one shudder to fancy one of one's own children at seven years old being forced up a chimney--to say nothing of the consequent loathsome disease and ulcerated limbs, and utter moral degradation. If you think strongly on this subject, do make some inquiries; add to your many good works, this other one, and try to stir up the magistrates. There are several people making a stir in different parts of England on this subject. It is not very likely that you would wish for such, but I could send you some essays and information if you so liked, either for yourself or to give away.

CHARLES DARWIN TO W.D. FOX.

Down [October 24th, 1852].

同类推荐
  • 唐御史台精舍题名考

    唐御史台精舍题名考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Dorothy and the Wizard in Oz

    Dorothy and the Wizard in Oz

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武林旧事

    武林旧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 谤佛经

    谤佛经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 观猎三首

    观猎三首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 重归九天惊鸿一剑

    重归九天惊鸿一剑

    九天之上的强者,因招人嫉妒被群殴,不慎元神落入下界,借体夺舍重生,没想到原宿主体内竟然有惊天大秘密。
  • 你是寒光亦是骄阳

    你是寒光亦是骄阳

    听说,女人在爱上一个人以后就会变得越来越不像自己。这是柒染从来都不相信的话,直到……遇见了他。她和他因为一个任务相识,相知,相爱!到最后柒染才发现,这一切的一切不过是他设的一个局罢了!“尘灏骞,为什么明明是你先招惹我的,最后放不下的却是我?”直到最后尘灏骞才发现,原来自己不知道从什么时候开始已经爱上,然,为时已晚!
  • 冷王宠妃

    冷王宠妃

    推荐娜的新书《霸王宠妻》:领到人生最高的一份年终奖,却狗血的穿越到了异时空,运用自身的医疗知识挽救了东方易垂危的性命,化名楚留香,身着男装的她风流倜傥桀骜不驯,慵懒、洒脱、不拘的她却成为了冷月宫的希望与光明。带着梦想,以男装行天下,只想自由自在飞翔。结识新朋友、逛青楼听小曲、享受在路上的旅行。却不料遇上霸道独裁的慕容拓,他是人人尊敬的王爷,还是一个商业霸主,财富足以买下一个国家。他高高在上,没有人胆敢无视他的存在。却不想,遇见一个胆大妄为的女人。她渴望像自由小鸟,那他就折断她的翅膀留在身边。没想到最后把心落在她身上,只想把她宠上天。她自由散漫养尊处优,那他不介意为她穿衣换鞋。她希望看着外面的世界,那他就给他一片天空,任她翱翔。她想要金银财富,他也不介意把倾霸天下的商业交由她手里片段一:穿着运动衣躺在草丛里面,陈小楚再次无语问苍天的看着天空。“我不是应该好好的呆在我的健身房,努力跑步的不是吗?”陈小楚一巴掌拍向额头,愤恨的说着。准备拿着年终奖飞到意大利,看能不能走狗屎运邂逅黑手党的陈小楚,在为了能够在和黑手党老大一起风里来雨里去,而顽强健身的时候,居然被她穿越了……片段二:“你放心跟着我就行。”知道这个小女人的心思,慕容拓开口道,恐怕这个世上没有人敢这样明目张胆的质疑他了。“那你会保护我咯?像我这样的弱女子,是很需要人保护的,你看看你,气宇轩昂一表人才,一看就知道是个绅士,绅士的使命就是保护像我这样的弱女子的,你知道吗?”陈小楚狗腿的抱着慕容拓的手臂,眼神紧紧的跟随着慕容拓,远远看去,就好似一只无尾熊。“我说过,你是我的,没有我的允许,你不会受到任何伤害的。”陈小楚满脸笑意的道:“恩恩恩,我是你的,是你的,所以你得好好保护好啊。”桃儿在后面不由地,一脸黑线,是谁先前还拒绝的那么干脆的?少爷的墙头草之功力,脸皮之厚度,果然深不可测啊。片段三:“我不是任何人的,我属于自由,属于蓝天白云,属于风花雪雨,没有人可以束缚我的自由,你也不行。”自由,是她的全部,即使迷失了自己,也不会放弃自由。“你还是不明白吗?既然你闯入我的眼里,那么,自由就已经离开了,你只能是属于我的。”霸道,张狂的话语。
  • 手工时间

    手工时间

    我已经失眠七年零七个月了。在这七年零七个月里,我老公的睡眠质量却一日比一日更好起来,最后简直好到了令人发指的地步。这貌似非常不公平。我们睡在同一个夜里,同一张床上,凭什么我和他如此的冰火两重天?凭什么他就该永远不知道辗转反侧的滋味?哪怕就一次,哪怕就十分钟,五分钟?但事实上,我现在根本就没有什么“哪怕”的奢望了。应该说,早就没有了。三年前冬天的一个晚上,我们正在看一台选秀节目时,突然接到了婆婆去世的消息。小叔子说,婆婆晚饭后去倒煤灰,结果一脚踩空,从柿子树下摔下去,摔到了坡下面的旱井里,井里不知谁家扔了一块残破的玻璃,不幸戳穿了婆婆的心肺。
  • 漫漫婚路

    漫漫婚路

    丈夫骗我挪用公款给他周转,他用公款买了钻戒追小三。妈妈借高利贷替我还债,被高利贷逼疯。渣男反脸不认人。我心灰意冷在酒吧微信约了陌生男人,一夜荒唐后本以为各自相忘再无牵扯,不料他竟是小三的小叔。既然上天给我机会,我决定踩死渣男,当他婶婶。以为只是相互利用,却不料情愫暗生。逃过小三和他前女友的算计,爱情总算渐入佳境,然而世事难料,命运总会开一些不怀好意的玩笑。我从医院出来,低着头说我怀孕了。他大喜过望:好啊,终于第一次当爹了。我艰难开口:孩子不是你的。三年后我心静如水,带着孩子来到湖边,垂钓之人转身回眸,依然帅得天怒人怨。“这个孩子,怎么长得和我一模一样?”--情节虚构,请勿模仿
  • 重生之皇上哪里跑

    重生之皇上哪里跑

    倒霉鬼到哪也是倒霉鬼,别人穿越不是千金小姐就是大家闺秀,可惜她沈秋慈就是没有那个命,虽说是皇帝的女人,听起来也很风光,却是一个失了宠,甚至连一个打杂小太监,都能欺负她的低等妃子!不行!凭什么我就这么倒霉!不过为了能满足自己作为吃货的基本需求,也为了在这宫里的日子能够过得滋润,沈秋慈决定一定要攻占帝王的心才行。
  • 追你的那些年谁负了谁

    追你的那些年谁负了谁

    先甜后虐,甜的很甜,虐的不是很虐何笑兮看着对面那栋楼,心里忍不住想入非非,打小以来她何笑兮就以厚脸皮活到现在,从小她就喜欢跟在纪言安的屁股后面一口一个亲爱的,从小到大,她一直都是只跟屁虫。“纪言安,我喜欢你,特别特别喜欢你。”“我不喜欢你。”‘那要怎样你才喜欢我?’“除非你忘了我。”后来她真的忘了他,他发现他错了。
  • 一心平天下:王阳明

    一心平天下:王阳明

    本书生动而深入地讲述了王阳明57年的完整一生,通俗而准确地阐述了心学的奥义所在。王阳明其实是一个真实、鲜活、有血有肉的“人”,而非一个“神”,只因“龙场悟道”,达到了觉悟和解脱,开始“知行合一”,之后“致良知”,再之后“四句教”,实现了立德、立功、立言三不朽,并被后世无数军政领袖人物奉为精神导师。这是一部用丰富的内容作支撑,能够真正走进王阳明的内心世界的传记。它充分地展开对大明王朝政治生态、文化生态、社会情态细节的充分讲述,并以王阳明一生的修为与功业缔造为材料,从普罗大众之“心”出发,将“知识合一”解读得淋漓尽致,极接地气,借鉴性也更强。能让我们对王阳明多一份了解,对心学多一份感悟,人生多一份修行。同时可以让我们更好地洞悉人性的弱点,让内心更加强大。深刻了解王阳明的生平,领会“知行合一”的精髓,自能临事不乱,心静如水,答案源源从内心而来!
  • 西夏书事

    西夏书事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    鬼帝绝宠:皇叔你行不行

    前世她活的憋屈,做了一辈子的小白鼠,重活一世,有仇报仇!有怨报怨!弃之不肖!她是前世至尊,素手墨笔轻轻一挥,翻手为云覆手为雨,天下万物皆在手中画。纳尼?负心汉爱上她,要再求娶?当她什么?昨日弃我,他日在回,我亦不肖!花痴废物?经脉尽断武功全无?却不知她一只画笔便虐你成渣……王府下人表示王妃很闹腾,“王爷王妃进宫偷墨宝,打伤了贵妃娘娘…”“王爷王妃看重了,学仁堂的墨宝当场抢了起来,打伤了太子……”“爱妃若想抢随她去,旁边递刀可别打伤了手……”“……”夫妻搭档,她杀人他挖坑,她抢物他递刀,她打太子他后面撑腰……双重性格男主萌萌哒