登陆注册
5570000000148

第148章

My dear Hooker, I had hoped that you would have had a little breathing-time after your Journal, but this seems to be very far from the case; and I am the more obliged (and somewhat contrite) for the long letter received this morning, MOST juicy with news and MOST interesting to me in many ways. I am very glad indeed to hear of the reforms, etc., in the Royal Society. With respect to the Club (The Philosophical Club, to which my father was elected (as Professor Bonney is good enough to inform me) on April 24, 1854. He resigned his membership in 1864. The Club was founded in 1847. The number of members being limited to 47, it was proposed to christen it "the Club of 47," but the name was never adopted. The nature of the Club may be gathered from its first rule: "The purpose of the Club is to promote as much as possible the scientific objects of the Royal Society; to facilitate intercourse between those Fellows who are actively engaged in cultivating the various branches of Natural Science, and who have contributed to its progress; to increase the attendance at the evening meetings, and to encourage the contribution and discussion of papers." The Club met for dinner (at first) at 6, and the chair was to be quitted at 8.15, it being expected that members would go to the Royal Society. Of late years the dinner has been at 6.30, the Society meeting in the afternoon.), I am deeply interested; only two or three days ago, I was regretting to my wife, how I was letting drop and being dropped by nearly all my acquaintances, and that I would endeavour to go oftener to London; I was not then thinking of the Club, which, as far as any one thing goes, would answer my exact object in keeping up old and making some new acquaintances. I will therefore come up to London for every (with rare exceptions) Club-day, and then my head, I think, will allow me on an average to go to every other meeting. But it is grievous how often any change knocks me up. I will further pledge myself, as I told Lyell, to resign after a year, if I did not attend pretty often, so that I should AT WORST encumber the Club temporarily. If you can get me elected, I certainly shall be very much pleased. Very many thanks for answers about Glaciers. I am very glad to hear of the second Edition (Of the Himalayan Journal.) so very soon; but am not surprised, for I have heard of several, in our small circle, reading it with very much pleasure. I shall be curious to hear what Humboldt will say: it will, I should think, delight him, and meet with more praise from him than any other book of Travels, for I cannot remember one, which has so many subjects in common with him. What a wonderful old fellow he is...By the way, I hope, when you go to Hitcham, towards the end of May, you will be forced to have some rest. I am grieved to hear that all the bad symptoms have not left Henslow; it is so strange and new to feel any uneasiness about his health. I am particularly obliged to you for sending me Asa Gray's letter; how very pleasantly he writes. To see his and your caution on the species-question ought to overwhelm me in confusion and shame; it does make me feel deuced uncomfortable...It is delightful to hear all that he says on Agassiz: how very singular it is that so EMINENTLYclever a man, with such IMMENSE knowledge on many branches of Natural History, should write as he does. Lyell told me that he was so delighted with one of his (Agassiz) lectures on progressive development, etc., etc., that he went to him afterwards and told him, "that it was so delightful, that he could not help all the time wishing it was true." I seldom see a Zoological paper from North America, without observing the impress of Agassiz's doctrines--another proof, by the way, of how great a man he is.

I was pleased and surprised to see A. Gray's remarks on crossing, obliterating varieties, on which, as you know, I have been collecting facts for these dozen years. How awfully flat I shall feel, if when I get my notes together on species, etc., etc., the whole thing explodes like an empty puff-ball. Do not work yourself to death.

Ever yours most truly, C. DARWIN.

CHARLES DARWIN TO J.D. HOOKER.

Down, November 5th [1854].

My dear Hooker, I was delighted to get your note yesterday. I congratulate you very heartily (On the award to him of the Royal Society's Medal.), and whether you care much or little, I rejoice to see the highest scientific judgment-court in Great Britain recognise your claims. I do hope Mrs. Hooker is pleased, and E. desires me particularly to send her cordial congratulations ...I pity you from the very bottom of my heart about your after-dinner speech, which I fear I shall not hear. Without you have a very much greater soul than I have (and I believe that you have), you will find the medal a pleasant little stimulus, when work goes badly, and one ruminates that all is vanity, it is pleasant to have some tangible proof, that others have thought something of one's labours.

Good-bye my dear Hooker, I can assure [you] that we both most truly enjoyed your and Mrs. Hooker's visit here. Farewell.

My dear Hooker, your sincere friend, C. DARWIN.

CHARLES DARWIN TO J.D. HOOKER.

March 7 [1855].

同类推荐
  • 佛说出生无量门持经

    佛说出生无量门持经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大日经略摄念诵随行法

    大日经略摄念诵随行法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 魏晋世语

    魏晋世语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 礼法华经仪式

    礼法华经仪式

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 林泉随笔

    林泉随笔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 机甲序列

    机甲序列

    这年,高考失手的苏生,正在纠结于是打工还是家里蹲的时候,突然收到了来自清华大学的录取通知书。少年,请出山,没有你的加入,我们地球会输!
  • 大汉名将传

    大汉名将传

    现代人王麟泽无意间穿越到了东汉建宁二年,即公元一六九年,距离东汉爆发黄巾之乱,还有十五年的时间。醒来的王麟泽发现自己的意识穿越到了一户小康猎屠家,而隔壁一户邻居跟自己同龄的小孩竟然名叫秦琼,字叔宝。而后愈来愈多的隋唐宋文臣武将的名字出现在了这三国的大地上。究竟王麟泽是会像李世民一样开创一个盛世天下,还是如成吉思汗一样大兴中华之威。恐怕答案,只有王麟泽自己知道。
  • 诺贝尔文学奖文集:人生的意义与价值、创造进化论

    诺贝尔文学奖文集:人生的意义与价值、创造进化论

    诺贝尔文学奖,以其人类理想主义的伟大精神,为世界文学提供了永恒的标准。其中所包含的诗、小说、散文、戏剧、哲学、史学等不同体裁。不同风格的杰作,流光溢彩,各具特色,全面展现了20世纪世界文学的总体各局。这些路数迥异的作家,虽语种不同、观念不同、背景不同,但他们那高擎思想主义旗帜的雄姿是相同的,他们那奋勇求索的自由精神是相同的。而他们的雄姿,无不闪现于他们的作品之中;他们的精神,无不渗透于这些作品的字里行间。这套丛书所承载的,正是他们那令万世崇敬的全部精华。一套丛书,为我们竖起了一座20世纪的文学丰碑。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 风淡天青不见云

    风淡天青不见云

    少年的肩上应当担起清风明月,可没人说过少年的肩上只能担起清风明月。神说世界需要光亮,于是诞生了文明。神说魔鬼来自深渊,于是囚禁了归墟。生死存亡,放弃与坚持。误入深渊,少年与女孩寻找起回家的路。
  • 你在心上,爱情那么长

    你在心上,爱情那么长

    我记得答应秦江灏的求婚那天,屋外下着倾盆大雨,他一身湿的像水鬼一样的跑来我家,直接干脆的说要和我结婚。我觉得他是脑子进水了,但我却脑抽的答应了他。我俩性格其实一直都不和,但偏偏被一纸婚书扣在一起,他有喜欢的人,而我喜欢他,我们明明有名无实,可他却和我做了不该做的事。我怀了我们的孩子,可他还是不爱我,没有感情的婚姻和家庭意味着没有存在的意义。我打掉了我和他的孩子,将离婚协议书摆在他的面前。他却面色狰狞的掐着我的脖子,让我还他的孩子……
  • 龙随天下

    龙随天下

    重生第九世的叶轩开始了寻找记忆,唤醒小龙,手持神剑与天地对决,进神门闯天下。
  • 重生之拐个仙男当老婆

    重生之拐个仙男当老婆

    本文耽美。顾凌之:连阎王爷的胡子我都敢剔,还有什么怕的?好好好…付昀泽,你往后退退,我怕了你还不成么?付昀泽:你这人走路能不能长点眼睛?撞本公子心上了!??吵架拌嘴好解决,可这正邪不两立可怎么办?顾小爷表示,没有压力,把邪的掰正就好了!什么,掰不过来?没事,你作的恶,我帮你填了就成。付大公子表示,天下人生死存亡与我何干,只要凌之一人安好足矣。
  • 尘雄天途

    尘雄天途

    这是一个浩瀚奇异的世界,一个平凡如尘埃的少年,将会带着我们领略这个奇妙的时空,让我们打开这个异世之门,跟随着少年的脚步开启另一段属于自己的旅途和另一个热血人生。
  • 儒的气场

    儒的气场

    “修身,齐家,治国,平天下”,是儒家自修自勉、成功成事之道。大功业、大境界。本书从“修身”开始,以孔子、孟子为代表的儒家思想以“自省、克己、忠恕、慎独、中庸、力行”为中心,形成了一套自我修养的理论,帮助人们修炼好德行、具备仁爱之心,从而在“内外兼修”中成就完美的气场氛围、凝聚强大的气场能量,获得幸福、快乐、健康、爱情以及改变命运的方法和技巧。