登陆注册
5570000000178

第178章

There are similar classes of facts in marine productions. All this will appear very rash to you, and rash it may be; but I am sure not so rash as it will at first appear to you: Hooker could not stomach it at all at first, but has become largely a convert. From mammalia and shallow sea, Ibelieve Japan to have been joined to main land of China within no remote period; and then the migration north and south before, during, and after the Glacial epoch would act on Japan, as on the corresponding latitude of China and the United States.

I should beyond anything like to know whether you have any Alpine collections from Japan, and what is their character. This letter is miserably expressed, but perhaps it will suffice to show what I believe have been the later main migrations and changes of temperature...

CHARLES DARWIN TO J.D. HOOKER.

[Down] October 6th, 1858.

...If you have or can make leisure, I should very much like to hear news of Mrs. Hooker, yourself, and the children. Where did you go, and what did you do and are doing? There is a comprehensive text.

You cannot tell how I enjoyed your little visit here, it did me much good.

If Harvey is still with you, pray remember me very kindly to him.

...I am working most steadily at my Abstract, but it grows to an inordinate length; yet fully to make my view clear (and never giving briefly more than a fact or two, and slurring over difficulties), I cannot make it shorter.

It will yet take me three or four months; so slow do I work, though never idle. You cannot imagine what a service you have done me in making me make this Abstract; for though I thought I had got all clear, it has clarified my brains very much, by making me weigh the relative importance of the several elements.

I have been reading with much interest your (as I believe it to be) capital memoir of R. Brown in the "Gardeners' Chronicle"...

CHARLES DARWIN TO J.D. HOOKER.

Down, October 12th, [1858].

...I have sent eight copies (Of the joint paper by C. Darwin and A.R.

Wallace.) by post to Wallace, and will keep the others for him, for I could not think of any one to send any to.

I pray you not to pronounce too strongly against Natural Selection, till you have read my abstract, for though I dare say you will strike out MANYdifficulties, which have never occurred to me; yet you cannot have thought so fully on the subject as I have.

I expect my Abstract will run into a small volume, which will have to be published separately...

What a splendid lot of work you have in hand.

Ever yours, C. DARWIN.

CHARLES DARWIN TO J.D. HOOKER.

Down, October 13th [1858].

...I have been a little vexed at myself at having asked you not "to pronounce too strongly against Natural Selection." I am sorry to have bothered you, though I have been much interested by your note in answer. Iwrote the sentence without reflection. But the truth is, that I have so accustomed myself, partly from being quizzed by my non-naturalist relations, to expect opposition and even contempt, that I forgot for the moment that you are the one living soul from whom I have constantly received sympathy. Believe [me] that I never forget for even a minute how much assistance I have received from you. You are quite correct that Inever even suspected that my speculations were a "jam-pot" to you; indeed, I thought, until quite lately, that my MS. had produced no effect on you, and this has often staggered me. Nor did I know that you had spoken in general terms about my work to our friends, excepting to dear old Falconer, who some few years ago once told me that I should do more mischief than any ten other naturalists would do good, [and] that I had half spoiled you already! All this is stupid egotistical stuff, and I write it only because you may think me ungrateful for not having valued and understood your sympathy; which God knows is not the case. It is an accursed evil to a man to become so absorbed in any subject as I am in mine.

I was in London yesterday for a few hours with Falconer, and he gave me a magnificent lecture on the age of man. We are not upstarts; we can boast of a pedigree going far back in time coeval with extinct species. He has a grand fact of some large molar tooth in the Trias.

I am quite knocked up, and am going next Monday to revive under Water-cure at Moor Park.

My dear Hooker, yours affectionately, C. DARWIN.

CHARLES DARWIN TO J.D. HOOKER.

November 1858.

...I had vowed not to mention my everlasting Abstract to you again, for Iam sure I have bothered you far more than enough about it; but, as you allude to its previous publication, I may say that I have the chapters on Instinct and Hybridism to abstract, which may take a fortnight each; and my materials for Palaeontology, Geographical Distribution, and Affinities, being less worked up, I dare say each of these will take me three weeks, so that I shall not have done at soonest till April, and then my Abstract will in bulk make a small volume. I never give more than one or two instances, and I pass over briefly all difficulties, and yet I cannot make my Abstract shorter, to be satisfactory, than I am now doing, and yet it will expand to a small volume...

[About this time my father revived his old knowledge of beetles in helping his boys in their collecting. He sent a short notice to the 'Entomologist's Weekly Intelligencer,' June 25th, 1859, recording the capture of Licinus silphoides, Clytus mysticus, Panagaeus 4-pustulatus.

The notice begins with the words, "We three very young collectors having lately taken in the parish of Down," etc., and is signed by three of his boys, but was clearly not written by them. I have a vivid recollection of the pleasure of turning out my bottle of dead beetles for my father to name, and the excitement, in which he fully shared, when any of them proved to be uncommon ones. The following letters to Mr. Fox (November 13, 1858), and to Sir John Lubbock, illustrate this point:]

CHARLES DARWIN TO W.D. FOX.

Down, November 13th [1858].

同类推荐
  • 海棠谱

    海棠谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 德经

    德经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大方广宝箧经

    大方广宝箧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 奇效简便良方

    奇效简便良方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 耕樵问答

    耕樵问答

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • The Serious Business of Small Talk

    The Serious Business of Small Talk

    For a lucky few, light conversation at parties and social events is a breeze. For the rest of us, there is Carol Fleming (bestselling author of It's the Way You Say It), who breaks even the shortest bit of small talk into an understandable process that anyone can master.
  • Locked Down, Locked Out

    Locked Down, Locked Out

    Through the stories of prisoners and their families, including her own family's experiences, Maya Schenwar shows how the institution that locks up 2.3 million Americans and decimates poor communities of color is shredding the ties that, if nurtured, could foster real collective safety.
  • 凰临天下:卿非替身

    凰临天下:卿非替身

    她叫安灵枫,一个胆子比老鼠还小的大一女生。勇气胆识算什么?在她面前统统靠边站。动动脑袋,胆小化为能量无限,勾勾手指萌娃精灵统统沦陷……多元体元素师?不好意思,她是七元体!驯兽师是什么鬼?她只知道她是魔兽契约师!你丹药的数量很多么?不好意思我是炼药师……强者为尊的世界里她亦步亦趋,却又能逐步大放光彩,引来桃花朵朵,却是掐也掐不断,撵也撵不走,好吧好吧,她勉强全收了。情节虚构,请勿模仿
  • 千亿暖婚:老公要抱抱

    千亿暖婚:老公要抱抱

    传言,厉家四少是个禁欲男神,然而,事实却告诉慕星染,传言都是骗人的。婚前,他经常拿着尺,在两人之间衡量距离,婚后,他恨不得诏告全世界,她是他的妻,谁都觊觎不得。某天,助理前来报告:“总裁,夫人扔下离婚书,要带着小包子离家出走啦。”厉司霆:“让她把我也带上!”
  • 泣黎

    泣黎

    太苍山中一位师祖最小的一个徒弟,做出了一个很大的决定。“师祖,我想下山了。”“去吧,你应该去完成你使命。”“谢师祖成全。”这个最小的徒弟带着师祖给他的几样东西,去世间闯荡了。
  • The Children's Hospital
  • 满天星光勿忘我

    满天星光勿忘我

    听说勿忘我的花语是永恒的爱,浓情厚谊,永不变的心,永远的回忆。而苏夏夏对宋星辰亦是如此。你看,满天星光下的勿忘我是你我永不忘的回忆。在你想起我的那天,我会送你一捧勿忘我,只愿你不要再次忘记我。“那个小时候喜欢追在我后面的他长大了,也忘记了我,现在……换我来追你了。”——苏夏夏“以前我总难过自己忘记了小时候的事,后来我才知道,原来那个没有忘记的人比我更难过。”——宋星辰
  • Fly By Night

    Fly By Night

    Everybody knew that books were dangerous. Read the wrong book, it was said, and the words crawled around your brain on black legs and drove you mad, wicked mad. Mosca Mye was born at a time sacred to Goodman Palpitattle, He Who Keeps Flies out of Jams and Butterchurns, which is why her father insisted on naming her after the housefly. He also insisted on teaching her to read—even in a world where books are dangerous, regulated things. Eight years later, Quillam Mye died, leaving behind an orphaned daughter with an inauspicious name and an all-consuming hunger for words. Trapped for years in the care of her cruel Uncle Westerly and Aunt Briony, Mosca leaps at the opportunity for escape, though it comes in the form of sneaky swindler Eponymous Clent. As she travels the land with Clent and her pet goose, Saracen, Mosca begins to discover complicated truths about the world she inhabits and the power of words.
  • 请叫学霸房多多

    请叫学霸房多多

    她没想到一场简单的吵架就能吵到重生。重生那年她5岁,他8岁。他第一次见她的时候,她正在台上激情飞扬的演讲,那年他11岁。她第一次见她的时候,他正在球场上奋力奔跑,那年她10岁。从此,他的每一场球赛都有她的身影。她问:“前一世和这一世你心目中最重要的人和事是什么?”他答:“从来都是一个你和一个球。”后来……记者:“邓先生,这场比赛赢得很艰难,您现在最想做的是什么?”他:“见我太太。”记者:“邓先生您是已经结婚了吗?”邓先生:“快了。”记者:“恭喜恭喜,不知道邓先生什么时候举办婚礼?”邓先生:“我太太答应的时候。”她:“邓先生不知道你哪里来的太太?介绍给我认识一下。”他:“一早就有了,太太连自己都不认识自己了吗?”
  • 某萝莉异世流浪记

    某萝莉异世流浪记

    一个萝莉控遭到上天的不公平待遇遇到了车祸,然后心地善良的萝莉神给予了他在异世中的新生活……只是“娘的为什么我变成了萝莉啊啊啊!”某萝莉控正在怒吼~( ̄▽ ̄~)~