登陆注册
5570000000304

第304章

I hope that your Malay book sells well; I was extremely pleased with the article in the 'Quarterly Journal of Science,' inasmuch as it is thoroughly appreciative of your work: alas! you will probably agree with what the writer says about the uses of the bamboo.

I hear that there is also a good article in the "Saturday Review", but have heard nothing more about it. Believe me my dear Wallace, Yours ever sincerely, CH. DARWIN.

CHARLES DARWIN TO C. LYELL.

Down, May 4 [1869].

My dear Lyell, I have been applied to for some photographs (carte de visite) to be copied to ornament the diplomas of honorary members of a new Society in Servia!

Will you give me one for this purpose? I possess only a full-length one of you in my own album, and the face is too small, I think, to be copied.

I hope that you get on well with your work, and have satisfied yourself on the difficult point of glacier lakes. Thank heaven, I have finished correcting the new edition of the 'Origin,' and am at my old work of Sexual Selection.

Wallace's article struck me as ADMIRABLE; how well he brought out the revolution which you effected some 30 years ago. I thought I had fully appreciated the revolution, but I was astounded at the extracts from Cuvier. What a good sketch of natural selection! but I was dreadfully disappointed about Man, it seems to me incredibly strange...; and had I not known to the contrary, would have sworn it had been inserted by some other hand. But I believe that you will not agree quite in all this.

My dear Lyell, ever yours sincerely, C. DARWIN.

CHARLES DARWIN TO J.L.A. DE QUATREFAGES.

Down, May 28 [1869 or 1870].

Dear Sir, I have received and read your volume (Essays reprinted from the 'Revue des Deux Mondes,' under the title 'Histoire Naturelle Generale,' etc., 1869.), and am much obliged for your present. The whole strikes me as a wonderfully clear and able discussion, and I was much interested by it to the last page. It is impossible that any account of my views could be fairer, or, as far as space permitted, fuller, than that which you have given. The way in which you repeatedly mention my name is most gratifying to me. When I had finished the second part, I thought that you had stated the case so favourably that you would make more converts on my side than on your own side. On reading the subsequent parts I had to change my sanguine view. In these latter parts many of your strictures are severe enough, but all are given with perfect courtesy and fairness. I can truly say I would rather be criticised by you in this manner than praised by many others. Iagree with some of your criticisms, but differ entirely from the remainder;but I will not trouble you with any remarks. I may, however, say, that you must have been deceived by the French translation, as you infer that Ibelieve that the Parus and the Nuthatch (or Sitta) are related by direct filiation. I wished only to show by an imaginary illustration, how either instincts or structures might first change. If you had seen Canis Magellanicus alive you would have perceived how foxlike its appearance is, or if you had heard its voice, I think that you would never have hazarded the idea that it was a domestic dog run wild; but this does not much concern me. It is curious how nationality influences opinion; a week hardly passes without my hearing of some naturalist in Germany who supports my views, and often puts an exaggerated value on my works; whilst in France I have not heard of a single zoologist, except M. Gaudry (and he only partially), who supports my views. But I must have a good many readers as my books are translated, and I must hope, notwithstanding your strictures, that I may influence some embryo naturalists in France.

You frequently speak of my good faith, and no compliment can be more delightful to me, but I may return you the compliment with interest, for every word which you write bears the stamp of your cordial love for the truth. Believe me, dear Sir, with sincere respect, Yours very faithfully, CHARLES DARWIN.

CHARLES DARWIN TO T.H. HUXLEY.

Down, October 14 [1869].

同类推荐
  • 医方集解

    医方集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大毗卢遮那经供养次第法疏

    大毗卢遮那经供养次第法疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 申鉴

    申鉴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 樵香小记

    樵香小记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赠别

    赠别

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 江湖小客栈

    江湖小客栈

    第三个了!”苏荣看着被红妆拖走的楚寻,咬牙切齿道。“是啊,第一个是泪倾城,第二个是叶骨香,听说还有些人。”三十六夜板着指头,盘算着,同时摸着怀中的暗器,思索偷袭楚寻成功的几率多大。“你们何必呢?”卓不群看着两人,不由叹道。“可你说这是为什么?想我苏荣美公子的名号响彻江湖,怎么这些美人就全看上他了呢?”苏荣一脸痛不欲生。“引狼入室啊!”三十六夜痛心疾首。卓不群连话都不想说了,翻了个白眼。看着云淡风轻的卓不群,三十六夜忽然道:“老卓,你说到我们客栈的姑娘全都喜欢了老楚对吧。”卓不群想了想,道:“嗯。”“那你说溪姑娘来了会不会也……”卓不群额头青筋跳了跳,沉默一秒,拿起了自己的剑:“商量下怎么弄死他吧。”
  • 开局一只皮卡丘

    开局一只皮卡丘

    作为全息网游——精灵神域的内测玩家之一,安素明明打算凭借自己做的笔记,好好当个生活玩家赚钱糊口的,只是……开局随机的第一只精灵,发给了她一只皮卡丘是个什么鬼?难得要她向辣个男人学习嘛,想了想某智永远的十岁,皮神换地图必然强行5级,以及无法夺冠的魔咒,安素不禁打了个寒颤……神奇宝贝,宠物小精灵,口袋妖怪同人。
  • 悠悠人心换我心

    悠悠人心换我心

    此书又名为《养猪女王的蜕变之路》十七岁那年,她因为一个女人的到来,被亲身父亲赶出家门,不知去向的她,又该何去何从……
  • 流云光影和烟火

    流云光影和烟火

    大概就是女总裁和小奶狗的爱情故事……经历了一段失败的婚姻,唐小姐一度不再相信爱情,直到她单方面养了一只小奶狗……小奶狗谢昀:什么?你看不出来我在追你嘛?QAQ
  • 隋唐三部曲(隋乱、开国功贼、盛唐烟云)

    隋唐三部曲(隋乱、开国功贼、盛唐烟云)

    本书由酒徒的《隋乱》、《开国攻贼》、《盛唐烟云》三部以隋唐为背景的作品构成。
  • 超天大帝

    超天大帝

    重生到一介药奴身上!不料,其体内竟有九大封印,镇住他九大盖世星魂,随着修为提升,星魂步步解封,重明鸟,火麒麟,穷奇……少年是谁?身上为何有如此秘辛?
  • 总裁请深爱

    总裁请深爱

    饭桌上,韩翊将宝贝最爱吃的鸡腿抢走,眉角挑着,眼神威胁。韩翊眼睛微眯:今晚要自己睡!宝贝睁大相似的眼睛:不行,我要和妈咪睡!韩翊嘴角勾着:长大的孩子应该自己睡!宝贝皱着鼻子:我还没长大,我要和妈咪睡!韩翊眉毛挑挑......
  • 石头村传

    石头村传

    本书通过描写一条小山村的发展变化,从一个侧面呈现出山区人民在追求梦想中展现出来的思想深度和精神追求;体现出昂扬奋进的新时代精神,抒发了家国情怀。
  • 小精灵(中国儿童文学名家精品畅销书系)

    小精灵(中国儿童文学名家精品畅销书系)

    美文、美读、美绘的有机融合,将一流儿童文学的生动气象与艺术风韵立体地呈现了出来。在阅读图书的同时,倾听原文的优美诵读,欣赏书中的精美插图,这是一种何等惬意的精神享受。
  • 蚀骨危情:陆少,别来无恙

    蚀骨危情:陆少,别来无恙

    陆慕辰恨盛知夏,恨到她死后都要挫骨扬灰,不允许她在锦城留下任何一点痕迹。可惜陆慕辰不知道,盛知夏重生后,不仅人在锦城,甚至第一天就已经跟他在一起过!