登陆注册
5570000000379

第379章

[The present chapter contains a series of miscellaneous letters on botanical subjects. Some of them show my father's varied interests in botanical science, and others give account of researches which never reached completion.]

BLOOM ON LEAVES AND FRUIT.

[His researches into the meaning of the "bloom," or waxy coating found on many leaves, was one of those inquiries which remained unfinished at the time of his death. He amassed a quantity of notes on the subject, part of which I hope to publish at no distant date. (A small instalment on the relation between bloom and the distribution of the stomata on leaves has appeared in the 'Journal of the Linnean Society,' 1886. Tschirsch ("Linnaea", 1881) has published results identical with some which my father and myself obtained, viz. that bloom diminishes transpiration. The same fact was previously published by Garreau in 1850.)One of his earliest letters on this subject was addressed in August, 1873, to Sir Joseph Hooker:--"I want a little information from you, and if you do not yourself know, please to enquire of some of the wise men of Kew.

"Why are the leaves and fruit of so many plants protected by a thin layer of waxy matter (like the common cabbage), or with fine hair, so that when such leaves or fruit are immersed in water they appear as if encased in thin glass? It is really a pretty sight to put a pod of the common pea, or a raspberry into water. I find several leaves are thus protected on the under surface and not on the upper.

"How can water injure the leaves if indeed this is at all the case?"On this latter point he wrote to Sir Thomas Farrer:--"I am now become mad about drops of water injuring leaves. Please ask Mr. Paine (Sir Thomas Farrer's gardener.) whether he believes, FROM HIS OWNEXPERIENCE, that drops of water injure leaves or fruit in his conservatories. It is said that the drops act as burning-glasses; if this is true, they would not be at all injurious on cloudy days. As he is so acute a man, I should very much like to hear his opinion. I remember when I grew hot-house orchids I was cautioned not to wet their leaves; but Inever then thought on the subject.

"I enjoyed my visit greatly with you, and I am very sure that all England could not afford a kinder and pleasanter host."Some years later he took up the subject again, and wrote to Sir Joseph Hooker (May 25, 1877):--"I have been looking over my old notes about the "bloom" on plants, and Ithink that the subject is well worth pursuing, though I am very doubtful of any success. Are you inclined to aid me on the mere chance of success, for without your aid I could do hardly anything?"]

CHARLES DARWIN TO ASA GRAY.

Down, June 4 [1877].

...I am now trying to make out the use or function of "bloom," or the waxy secretion on the leaves and fruit of plants, but am VERY doubtful whether Ishall succeed. Can you give me any light? Are such plants commoner in warm than in colder climates? I ask because I often walk out in heavy rain, and the leaves of very few wild dicotyledons can be here seen with drops of water rolling off them like quick-silver. Whereas in my flower garden, greenhouse, and hot-houses there are several. Again, are bloom-protected plants common on your DRY western plains? Hooker THINKS that they are common at the Cape of Good Hope. It is a puzzle to me if they are common under very dry climates, and I find bloom very common on the Acacias and Eucalypti of Australia. Some of the Eucalypti which do not appear to be covered with bloom have the epidermis protected by a layer of some substance which is dissolved in boiling alcohol. Are there any bloom-protected leaves or fruit in the Arctic regions? If you can illuminate me, as you so often have done, pray do so; but otherwise do not bother yourself by answering.

Yours affectionately, C. DARWIN.

CHARLES DARWIN TO W. THISELTON DYER.

Down, September 5 [1877].

My dear Dyer, One word to thank you. I declare had it not been for your kindness, we should have broken down. As it is we have made out clearly that with some plants (chiefly succulent) the bloom checks evaporation--with some certainly prevents attacks of insects; with SOME sea-shore plants prevents injury from salt-water, and, I believe, with a few prevents injury from pure water resting on the leaves. This latter is as yet the most doubtful and the most interesting point in relation to the movements of plants...

CHARLES DARWIN TO F. MULLER.

Down, July 4 [1881].

My dear Sir, Your kindness is unbounded, and I cannot tell you how much your last letter (May 31) has interested me. I have piles of notes about the effect of water resting on leaves, and their movements (as I supposed) to shake off the drops. But I have not looked over these notes for a long time, and had come to think that perhaps my notion was mere fancy, but I had intended to begin experimenting as soon as I returned home; and now with your INVALUABLE letter about the position of the leaves of various plants during rain (I have one analogous case with Acacia from South Africa), I shall be stimulated to work in earnest.

VARIABILITY.

[The following letter refers to a subject on which my father felt the strongest interest:--the experimental investigation of the causes of variability. The experiments alluded to were to some extent planned out, and some preliminary work was begun in the direction indicated below, but the research was ultimately abandoned.]

CHARLES DARWIN TO J.H. GILBERT. (Dr. Gilbert, F.R.S., joint author with Sir John Bennett Lawes of a long series of valuable researches in Scientific Agriculture.)Down, February 16, 1876.

同类推荐
  • 文殊师利所说摩诃般若波罗蜜经

    文殊师利所说摩诃般若波罗蜜经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 巧联珠

    巧联珠

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 洞真上清神州七转七变舞天经

    洞真上清神州七转七变舞天经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 祀义篇

    祀义篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Patagonia

    The Patagonia

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 幸会,遇你

    幸会,遇你

    一些胡思乱想,一点点小心动都是风景,幸会
  • 网游之降世

    网游之降世

    看似一个普通宅男,被肩负着重要任务。祖国交给我的任务,必须完成!
  • 穿越之捡到包子当娘亲

    穿越之捡到包子当娘亲

    失去亲情的女主因为一一双高跟鞋啼笑皆非的穿越到一个贫困的小孤女身上,一睁开眼睛发现身边还躺着一个白白嫩嫩的小包子,缺失了亲情的女主一眼就将这个小包子当成这一辈子的补偿,即使没有血脉相连也能成为亲人,誓要将小包子给养成一个堂堂正正的男子汉,补偿上辈子缺失的亲情,只是...随着小包子的长大,怎么这个孩子越来越粘着自己这个只大了他五岁的娘亲呢?场景一:院子里一群小孩子听完白风幽讲的西游记之后,恋恋不舍的被大人么给拉着回去了,白风幽正将院子里给打扫干净。“幽儿幽儿,你只能给我一个人讲故事,不能讲给他们听!”才三岁的曦儿背着两只包子手一脸不高兴的撅着小嘴对着白风幽正经的说道。“曦儿听话,要叫娘亲!和小朋友们一起听故事不好吗?”白风幽无语,不知道为什么曦儿三岁之后就是不叫自己娘亲了,老是幽儿幽儿的叫,白风幽很头痛,说了多少遍也没用,而且曦儿好像越来越霸道了,这可不是个好现象。“不要!幽儿就是幽儿!幽儿是曦儿一个人的,不能讲故事给别人听!”曦儿抱着比自己大不了多少的白风幽固执的说道。“好好好,曦儿说什么就是什么。”白风幽无奈的拍着曦儿小小的身子纵容的说道,这个家的情况和别的家庭不一样,曦儿大概是没有安全干吧,白风幽这么想着,完全没有看到抱着自己的曦儿眼中一闪而逝的得逞的光芒。场景二:“幽儿我来帮你吧。”白风幽和曦儿在山上捡了柴火背下山去,在路上遇到了同村的铁柱,铁柱看幽儿一个人背着柴火就上前帮忙。“那就谢谢了,我一个人还挺累的。”白风幽见到铁柱高兴的说道,有人帮忙真是太好,完全都没有看到身边一张小脸臭臭的曦儿。“幽儿,曦儿长大了也能帮幽儿背柴火。”曦儿拉着白风幽的手说道。“好,等曦儿长大了,再来帮娘亲。”白风幽笑着摸了摸曦儿的小脑袋说道,完全当成是童言童语,让曦儿郁闷的,看铁柱越来越不顺眼。场景三:“幽儿!幽儿!快看,这是父皇赏赐给我的琉璃国的宝石,你看你看,是不是很漂亮,做成首饰幽儿戴上一定很漂亮。”精美的安王府,身着精美服饰的安王拿着一个装满了钻石的盒子找到白风幽高兴的喊着。“曦儿,你记住我是你娘亲,这么漂亮的宝石还是要给你未来的安王妃用吧。”白风幽无奈的看着在自己面前讨好的曦儿,无奈的说道,什么时候自己一手养大的孩子居然会对自己生出这样的心思,白风幽无奈。
  • 七里樱

    七里樱

    年少时,我们,似乎成为了世界的主角,遗憾过,苦恼过,伤心心过,但庆幸的是在那个即将逝去的青春里,你世界的男主随着四季辗转在你身旁,陪你笑,陪你哭……终有一天,你发现他只是喜欢你身边的那个人而已…“你知道的,我喜欢她哎。”“没事…”至少我的青春,你来过就好。
  • 遮娇苑

    遮娇苑

    一代人终将死去,但总有人在穿越。看那宋时明月携妻载酒仗剑同游
  • 羊皮卷

    羊皮卷

    本书收录了《世界上最伟大的推销员》的作者奥格·曼狄诺当年凭以获取成功的15部经典励志著作,与两千年前海菲的10张羊皮卷一样,这15部著作当之无愧地被称为当代的成功“羊皮卷”。从戴尔·卡耐基的《人性的弱点》到奥里森·马登的《伟大的励志书》,从克莱门特·斯通的《获取成功的精神因素》到罗伯特·林格的《你是第一位的》,再到艾伦·弗罗姆的《爱的力量》……成功学大师们对成功理念作了全面而深入的阐释,告诉你如何认识自己性格中的优缺点,并通过积极思考、跨越障碍、建立社交网络、培养爱心等途径扬长避短,修炼出内在的成功自我,从而改变命运,迈向成功与幸福。
  • 糖朝那些事儿

    糖朝那些事儿

    作为空间站第一个随机穿越去拯救自杀人群的人,晨楼表示压力很大。他看着明明有着凹凸有致的身材,却说着不胖就自杀的许肥肥,他更是压力大。行,你的身材你做主,你想胖我就帮你好了!等等!你说什么?不想增肥了?要跟我长相厮守?晨楼表示有点儿蒙。晨楼在穿来糖朝前,是宇宙空间站的战士。在空间站时,他也不叫晨楼,而是一串及其玛丽苏又杰克苏,叫出来需要歇好几口气的名字。
  • 侯门宠妾

    侯门宠妾

    女子看上去十四、五岁,眉目还未长开,多少显得有些寡淡,唯一出众的,倒是素眉下那一双深眸,亮若星辰。看了看左右,又瞧瞧自己身上歪七扭八的中衣,女子神情迷惑,竟不知身在何处。情节虚构,请勿模仿
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 尘骨

    尘骨

    所谓天命,不过是莫须有的束缚。若要踏破星河,立志前行,从来不晚。——————————书友QQ群号:415568005(尘世傲骨~尘骨书友群)等你来!