登陆注册
5570200000115

第115章

'Ay! he, good-hearted epicure, believes in the Greek's innocence! You remind me that he has become his surety; and, therefore, till the trial, is responsible for his appearance.' Well, Sallust's house is better than a prison, especially that wretched hole in the forum. But for what can you seek Glaucus?'

'Why, noble Clodius, if we could save him from execution it would be well.

The condemnation of the rich is a blow upon society itself. I should like to confer with him--for I hear he has recovered his senses--and ascertain the motives of his crime; they may be so extenuating as to plead in his defence.'

'You are benevolent, Arbaces.'

'Benevolence is the duty of one who aspires to wisdom,' replied the Egyptian, modestly. 'Which way lies Sallust's mansion?'

'I will show you,' said Clodius, 'if you will suffer me to accompany you a few steps. But, pray what has become of the poor girl who was to have wed the Athenian--the sister of the murdered priest?'

'Alas! well-nigh insane! Sometimes she utters imprecations on the murderer--then suddenly stops short--then cries, "But why curse? Oh, my brother! Glaucus was not thy murderer--never will I believe it!" Then she begins again, and again stops short, and mutters awfully to herself, "Yet if it were indeed he?"'

'Unfortunate Ione!'

'But it is well for her that those solemn cares to the dead which religion enjoins have hitherto greatly absorbed her attention from Glaucus and herself: and, in the dimness of her senses, she scarcely seems aware that Glaucus is apprehended and on the eve of trial. When the funeral rites due to Apaecides are performed, her apprehension will return; and then I fear me much that her friends will be revolted by seeing her run to succour and aid the murderer of her brother!'

'Such scandal should be prevented.'

'I trust I have taken precautions to that effect. I am her lawful guardian, and have just succeeded in obtaining permission to escort her, after the funeral of Apaecides, to my own house; there, please the gods! she will be secure.'

'You have done well, sage Arbaces. And, now, yonder is the house of Sallust. The gods keep you! Yet, hark you, Arbaces--why so gloomy and unsocial? Men say you can be gay--why not let me initiate you into the pleasures of Pompeii?--I flatter myself no one knows them better.'

'I thank you, noble Clodius: under your auspices I might venture, I think, to wear the philyra: but, at my age, I should be an awkward pupil.'

'Oh, never fear; I have made converts of fellows of seventy. The rich, too, are never old.'

'You flatter me. At some future time I will remind you of your promise.'

'You may command Marcus Clodius at all times--and so, vale!'

'Now,' said the Egyptian, soliloquising, 'I am not wantonly a man of blood;I would willingly save this Greek, if, by confessing the crime, he will lose himself for ever to Ione, and for ever free me from the chance of discovery;and I can save him by persuading Julia to own the philtre, which will be held his excuse. But if he do not confess the crime, why, Julia must be shamed from the confession, and he must die!--die, lest he prove my rival with the living--die, that he may be my proxy with the dead! Will he confess?--can he not be persuaded that in his delirium he struck the blow?

To me it would give far greater safety than even his death. Hem! we must hazard the experiment.'

Sweeping along the narrow street, Arbaces now approached the house of Sallust, when he beheld a dark form wrapped in a cloak, and stretched at length across the threshold of the door.

So still lay the figure, and so dim was its outline, that any other than Arbaces might have felt a superstitious fear, lest he beheld one of those grim lemures, who, above all other spots, haunted the threshold of the homes they formerly possessed. But not for Arbaces were such dreams.

'Rise!' said he, touching the figure with his foot; 'thou obstructest the way!'

'Ha! who art thou cried the form, in a sharp tone, and as she raised herself from the ground, the starlight fell full on the pale face and fixed but sightless eyes of Nydia the Thessalian. 'Who art thou? I know the burden of thy voice.'

'Blind girl! what dost thou here at this late hour? Fie!--is this seeming thy sex or years? Home, girl!'

'I know thee,' said Nydia, in a low voice, 'thou art Arbaces the Egyptian': then, as if inspired by some sudden impulse, she flung herself at his feet, and clasping his knees, exclaimed, in a wild and passionate tone, 'Oh dread and potent man! save him--save him! He is not guilty--it is I! He lies within, ill-dying, and I--I am the hateful cause! And they will not admit me to him--they spurn the blind girl from the hall. Oh, heal him! thou knowest some herb--some spell--some countercharm, for it is a potion that hath wrought this frenzy!

'Hush, child! I know all!--thou forgettest that I accompanied Julia to the saga's home. Doubtless her hand administered the draught; but her reputation demands thy silence. Reproach not thyself--what must be, must: meanwhile, I seek the criminal--he may yet be saved. Away!'

Thus saying, Arbaces extricated himself from the clasp of the despairing Thessalian, and knocked loudly at the door.

In a few moments the heavy bars were heard suddenly to yield, and the porter, half opening the door, demanded who was there.

'Arbaces--important business to Sallust relative to Glaucus. I come from the praetor.'

The porter, half yawning, half groaning, admitted the tall form of the Egyptian. Nydia sprang forward. 'How is he?' she cried; 'tell me--tell me!'

'Ho, mad girl! is it thou still?--for shame! Why, they say he is sensible.'

'The gods be praised!--and you will not admit me? Ah! I beseech thee...'

'Admit thee!--no. A pretty salute I should prepare for these shoulders were I to admit such things as thou! Go home!'

The door closed, and Nydia, with a deep sigh, laid herself down once more on the cold stones; and, wrapping her cloak round her face, resumed her weary vigil.

同类推荐
  • 华严原人论合解

    华严原人论合解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 卫生易简方

    卫生易简方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 历代词话

    历代词话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 河防一览

    河防一览

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十种曲青衫记

    六十种曲青衫记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 改变斗破的穿越者

    改变斗破的穿越者

    大千世界,位面交汇,万族林立,群雄荟萃,一位位来自下位面的天之至尊,在这无尽世界,演绎着令人向往的传奇,追求着那主宰之路。武境武祖,西天百战皇,万墓之地不死主,妖界之地万妖祖,鬼冥境鬼帝……老子不管你们什么妖神鬼怪,不服,老子打到你们服!大千世界,万道争锋,老子当先!你们其他的统统滚远点!主宰之路,我主沉浮!这苍穹榜,老子收了!至于想记名字在上面吗?!也不是不行,统统跪着来求我吧!远古斗技,天罚之眼,大千道源,天道之主…尽在我手,而我,便是从斗气大陆而来,名号黄帝:萧轩辕!
  • 总裁老公,超给力!

    总裁老公,超给力!

    总统套房里,K市财权在握的男人用视线一寸寸描摹着她的身体。“签了它,给你十亿。”男人低沉的嗓音宛如魔魅。从此后,身为四线小演员的她,成为他的心尖宠。“小星星,我饿了。”“我明天有通告。”一分钟后,她被告知通告取消。“小星星,过来。”“我在背台词。”下一秒,剧本飞出了窗外。都说靳家三少狠辣、冷酷还禁欲。只有她扶额感叹,传闻都是骗人的。(《独家密爱:风少的亿万新娘》《甜心来袭:大叔,结婚吧》系列宠文)
  • 术士无敌

    术士无敌

    穿越到光怪陆离的世界,魔法取代科技,每个人都想成为尊贵的魔法师。可主角偏偏是不能学习魔法的废物,在学校内遭老师看轻,同学羞辱,幸好有金手指。叮,恭喜你抽中电影2012绝望路人角色一个,可使用角色技能奔跑......什么鬼啊!叮,恭喜你抽中霓虹电影xx鹰,可使用该角色技能......系统你够了,再这样我不当主角。叮,恭喜你获得地下城与勇士角色元素师,可使用角色所有技能......嗯,这才像样
  • 三国史记

    三国史记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 一念相思一捻尘

    一念相思一捻尘

    我踏不上奈何桥,过不了忘川河,到不了来生,遇不见你。忆往昔……他:待我三百年后长成公子那般高大模样,便着红衣来娶你可好?她:好啊!好啊!……他:听说你还爱着我。她:谁说的?他:你的心。她:胡说!他:心不会说谎。她,花心念,一魂一魄,逆天重生的桃花妖,是妖王独宠的女儿,玉帝要置于死地的亲侄女。……他,琪月,仙鹤族的小殿下,后成为一界之帝-幻帝一个是神,一个是妖,他们之间又交织着怎样的爱恨情仇?
  • 核桃记

    核桃记

    月夜,大凉山下,一阵阴风拂过,传来急促的马蹄声。一骑黑衣骑马当先,身子紧紧伏在马背上,马蹄足不点地飞奔,衣袂狂舞。紧随其后的是一座普通的马车。马车虽旧,但却挂满了香囊和玉坠,仔细辨认依稀可以看出曾经华贵的痕迹。“哎呦,慢点慢点,痛死公子我了。”马车内传出一阵哀嚎声。车速飞快,黑影一瞬即逝,那句话却还在空气里回荡。“公子坚持住,神医刘一手说过,一定要找到大凉山极西悬崖上的蓝冰莲才可以治好公子的腿伤。”前面的那骑黑衣人回头对着马车大声地说道。
  • 我的老师非人类

    我的老师非人类

    他对她一见倾心,为抱得美人归,他不惜现出白狐原形,却不想掉入小魔女的怀中。一计不成再生二计,为接近心上人,他换个身份成为了小魔女的家庭教师,在小魔女的指导下追求美人,谁料,美女追不到,却教魔女拐了心。可恨那魔女得知他狐王身份后却对他说:“老师,变个狐样吧。”--情节虚构,请勿模仿
  • 九天剑神

    九天剑神

    高考在即,薛凌却遇到魂妖袭击,颠覆了认知和思想。寒窗苦读,高考功成,本以为能温馨美满,却出现意外,从此踏入了另一个世界。也是自此开始,薛凌用经历与鲜血,闯荡九天,逆世而修。等级划分:奠基、蕴莲、凝神、通灵、龙门、证道、万象、问鼎…ps:已有百万完本作品《醉掌玄图》,亲们放心收藏本书…
  • 先生,太太又作妖了!

    先生,太太又作妖了!

    前言:传言,赵氏集团现任掌舵人因突然出现的女人,宣布延迟赵氏与凌氏的联姻。相传,那女人拥有倾城之貌,却遗憾的是一个不能言语的哑巴!隔天,女人如公众人物一般占据各大报纸头条,迅速成为家喻户晓的人物。赵城啸指间夹着雪茄透过车窗,看着京城市中心大屏幕上播放女人的照片冷笑:“我的女人,干你们何事?”据说,赵城啸近乎忘我的宠溺着女人。流言如长了翅膀一般飞进莫雨欣的耳朵里,看着报纸上的自己,她讥讽一笑:“他宠我,不过为了弥补他心里的愧疚。”当天,案桌前,赵城啸从身后抱住莫雨欣,近乎痴迷道:“莫小姐,古人言,人非圣贤孰能无过,请问,你打算何时答应与我成婚?”…莫雨欣少时便爱着他,是赵城啸先背叛了他们之间的爱情。数年过去,再次重逢,她平静的看着赵城啸:“赵城啸,我对你再也不会付出真心。”赵城啸总以为莫雨欣对他绝爱,却不知,她从未停止过爱他!