登陆注册
5570200000147

第147章

NYDIA, assured by the account of Sosia, on his return home, and satisfied that her letter was in the hands of Sallust, gave herself up once more to hope. Sallust would surely lose no time in seeking the praetor--in coming to the house of the Egyptian--in releasing her--in breaking the prison of Calenus. That very night Glaucus would be free. Alas! the night passed--the dawn broke; she heard nothing but the hurried footsteps of the slaves along the hall and peristyle, and their voices in preparation for the show. By-and-by, the commanding voice of Arbaces broke on her ear--a flourish of music rung out cheerily: the long procession were sweeping to the amphitheatre to glut their eyes on the death-pangs of the Athenian!

The procession of Arbaces moved along slowly, and with much solemnity till now, arriving at the place where it was necessary for such as came in litters or chariots to alight, Arbaces descended from his vehicle, and proceeded to the entrance by which the more distinguished spectators were admitted. His slaves, mingling with the humbler crowd, were stationed by officers who received their tickets (not much unlike our modern Opera ones), in places in the popularia (the seats apportioned to the vulgar). And now, from the spot where Arbaces sat, his eyes scanned the mighty and impatient crowd that filled the stupendous theatre.

On the upper tier (but apart from the male spectators) sat women, their gay dresses resembling some gaudy flower-bed; it is needless to add that they were the most talkative part of the assembly; and many were the looks directed up to them, especially from the benches appropriated to the young and the unmarried men. On the lower seats round the arena sat the more high-born and wealthy visitors--the magistrates and those of senatorial or equestrian dignity; the passages which, by corridors at the right and left, gave access to these seats, at either end of the oval arena, were also the entrances for the combatants. Strong palings at these passages prevented any unwelcome eccentricity in the movements of the beasts, and confined them to their appointed prey. Around the parapet which was raised above the arena, and from which the seats gradually rose, were gladiatorial inscriptions, and paintings wrought in fresco, typical of the entertainments for which the place was designed. Throughout the whole building wound invisible pipes, from which, as the day advanced, cooling and fragrant showers were to be sprinkled over the spectators. The officers of the amphitheatre were still employed in the task of fixing the vast awning (or velaria) which covered the whole, and which luxurious invention the Campanians arrogated to themselves: it was woven of the whitest Apulian wool, and variegated with broad stripes of crimson. Owing either to some inexperience on the part of the workmen, or to some defect in the machinery, the awning, however, was not arranged that day so happily as usual; indeed, from the immense space of the circumference, the task was always one of great difficulty and art--so much so, that it could seldom be adventured in rough or windy weather. But the present day was so remarkably still that there seemed to the spectators no excuse for the awkwardness of the artificers; and when a large gap in the back of the awning was still visible, from the obstinate refusal of one part of the velaria to ally itself with the rest, the murmurs of discontent were loud and general.

The aedile Pansa, at whose expense the exhibition was given, looked particularly annoyed at the defect, and, vowed bitter vengeance on the head of the chief officer of the show, who, fretting, puffing, perspiring, busied himself in idle orders and unavailing threats.

The hubbub ceased suddenly--the operators desisted--the crowd were stilled--the gap was forgotten--for now, with a loud and warlike flourish of trumpets, the gladiators, marshalled in ceremonious procession, entered the arena. They swept round the oval space very slowly and deliberately, in order to give the spectators full leisure to admire their stern serenity of feature--their brawny limbs and various arms, as well as to form such wagers as the excitement of the moment might suggest.

'Oh!' cried the widow Fulvia to the wife of Pansa, as they leaned down from their lofty bench, 'do you see that gigantic gladiator? how drolly he is dressed!'

'Yes,' said the aedile's wife, with complacent importance, for she knew all the names and qualities of each combatant; 'he is a retiarius or netter; he is armed only, you see, with a three-pronged spear like a trident, and a net; he wears no armor, only the fillet and the tunic. He is a mighty man, and is to fight with Sporus, yon thick-set gladiator, with the round shield and drawn sword, but without body armor; he has not his helmet on now, in order that you may see his face--how fearless it is!--by-and-by he will fight with his vizor down.'

'But surely a net and a spear are poor arms against a shield and sword?'

'That shows how innocent you are, my dear Fulvia; the retiarius has generally the best of it.'

'But who is yon handsome gladiator, nearly naked--is it not quite improper?

By Venus! but his limbs are beautifully shaped!'

'It is Lydon, a young untried man! he has the rashness to fight yon other gladiator similarly dressed, or rather undressed--Tetraides. They fight first in the Greek fashion, with the cestus; afterwards they put on armor, and try sword and shield.'

'He is a proper man, this Lydon; and the women, I am sure, are on his side.'

'So are not the experienced betters; Clodius offers three to one against him!'

同类推荐
  • 外科发挥

    外科发挥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 靖海志

    靖海志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 元始天尊说玄微妙经

    元始天尊说玄微妙经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 文殊师利发愿经

    文殊师利发愿经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • A Little Book of Eternal Wisdom

    A Little Book of Eternal Wisdom

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 穿越之醉红颜

    穿越之醉红颜

    在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝历史的车轮始终是不会因为一个意外而有所改变两个不同时空的人,一场刻骨铭心的爱恋,一曲流传千古的爱情悲歌
  • 重生成精灵

    重生成精灵

    推荐新书《精灵之战斗系统》【2019年最好看口袋妖怪数据流游戏文】简介:林行重生到了《精灵世界》公测之前,但是他发现自己成了一只宝贝龙。新书《开局签到大师球》
  • 妈咪迷人:总裁爹地慢点追

    妈咪迷人:总裁爹地慢点追

    被亲人设计失了清白,几年后,萌宝直播给自家妈咪找老公,男人自动上门。“什么条件?好,我知道了。”至此,首富帅爹地上线,除了宠妻宠妻还是宠妻。小萌宝推波助澜,“妈咪,你就从了吧!”某妈咪面对大小两只狐狸,又气又笑,傲娇挥手,“走,回家!”--情节虚构,请勿模仿
  • 最强修仙房东

    最强修仙房东

    少年楚河偶得至尊传承,从此吊打各路豪门、世家、武道宗师、神境高手,洞天福地。待到一日成天帝,天下谁人不识君。
  • 少年瑾之

    少年瑾之

    人生不过是如梦一场,是美梦还是噩梦……穆清的人生就是一场噩梦,哥哥为救她尸骨无存,父母亲人也在她面前惨死,就连她自己也不过是惨死异乡的结局。如果能重来,一切会不会不一样……
  • 百鬼默示录

    百鬼默示录

    不知父母为谁,与弟弟在囚牢中生存了不知多长岁月,终于在痛失弟弟之后进入世界洪流的林木希,遇见了各色各样的人,而在与这些人的命运交织中,一段横跨历史的因缘也渐渐披露在他面前……
  • 女人受益一生的口才课

    女人受益一生的口才课

    一个女人可以不漂亮,可以不聪明,但一定要会说话。因为说话是人获得幸福的秘密武器,也是一项投入最少、回报的投资。那些口吐莲花的女人,身上总有一股令人难以抗拒的吸引力,总会轻而易举成为人们瞩目的焦点。对女人而言,好口才是增加自身魅力的砝码,是人际交往中披荆斩棘的利剑,是生活上维护幸福家庭的资本。这本书萃取卡耐基口才培训课程的精华,详细解答了女性读者所关注的一系列口才问题:如何克服内心的恐惧,做到从容自如地与人交谈?如何通过语言表达突显个人魅力,做一个受欢迎的女人?如何在人际交往中,利用有效的沟通拉近与他人之间的关系?……本书语言简练活泼,将理论与实践紧密结合,让女性朋友从中体会到语言的魅力,并有效地学习和借鉴精妙事例中的口才技巧。成功,从改变开始,而这种看似微小的转变将足以使你受益一生。
  • 潇湘曲龙挽歌

    潇湘曲龙挽歌

    跟修仙有那么一点点歧义,差不多,终极目标成神。一个落魄神仙和一个落魄王朝的天命公主的故事。神仙带着公主大闹三界的故事。
  • 三国之大话篇

    三国之大话篇

    刘皇叔:诸葛村夫,你怎么看这部小说?诸葛:三分天下已定,还不吃香的喝辣,快快乐乐的!你还有心管这闲事?关羽:大哥说的对!一切听妈妈的话!张飞:不懂你的黑色幽默……这是一部幽默改编的正规三国演义,借古讽今的快乐之作……
  • 万物化灵诀

    万物化灵诀

    杨崇进入宗门就是一个废物,修为总是没有达到标准,不过一直以来,都有一个女孩帮助她,关注她,哪怕知道他的修为也没有放弃过,没有看不起他,为了这个女孩的这份情谊,杨崇决定努力一把。在最后一次机会的时候,杨崇在宗门后山的到了奇遇,杨崇的修为达到了宗门标准,回到了宗门,杨崇在宗门面前证明了自己,看到女孩脸上的笑容,杨崇觉得无比满足。而后,遇到了自己的妹妹,得到自己的身世,杨崇为了自己的父母开始修炼……为了那份爱情,为了亲情,看杨崇如何在世界纵横下去。