登陆注册
5570200000149

第149章

The initiatory contest between Lydon and Tetraides being less deadly than that between the other combatants, no sooner had they advanced to the middle of the arena than, as by common consent, the rest held back, to see how that contest should be decided, and wait till fiercer weapons might replace the cestus, ere they themselves commenced hostilities. They stood leaning on their arms and apart from each other, gazing on the show, which, if not bloody enough, thoroughly to please the populace, they were still inclined to admire, because its origin was of their ancestral Greece.

No person could, at first glance, have seemed less evenly matched than the two antagonists. Tetraides, though not taller than Lydon, weighed considerably more; the natural size of his muscles was increased, to the eyes of the vulgar, by masses of solid flesh; for, as it was a notion that the contest of the cestus fared easiest with him who was plumpest, Tetraides had encouraged to the utmost his hereditary predisposition to the portly.

His shoulders were vast, and his lower limbs thick-set, double-jointed, and slightly curved outward, in that formation which takes so much from beauty to give so largely to strength. But Lydon, except that he was slender even almost to meagreness, was beautifully and delicately proportioned; and the skilful might have perceived that, with much less compass of muscle than his foe, that which he had was more seasoned--iron and compact. In proportion, too, as he wanted flesh, he was likely to possess activity; and a haughty smile on his resolute face which strongly contrasted the solid heaviness of his enemy's, gave assurance to those who beheld it, and united their hope to their pity: so that, despite the disparity of their seeming strength, the cry of the multitude was nearly as loud for Lydon as for Tetraides.

Whoever is acquainted with the modern prize-ring--whoever has witnessed the heavy and disabling strokes which the human fist, skillfully directed, hath the power to bestow--may easily understand how much that happy facility would be increased by a band carried by thongs of leather round the arm as high as the elbow, and terribly strengthened about the knuckles by a plate of iron, and sometimes a plummet of lead. Yet this, which was meant to increase, perhaps rather diminished, the interest of the fray: for it necessarily shortened its duration. A very few blows, successfully and scientifically planted, might suffice to bring the contest to a close; and the battle did not, therefore, often allow full scope for the energy, fortitude and dogged perseverance, that we technically style pluck, which not unusually wins the day against superior science, and which heightens to so painful a delight the interest in the battle and the sympathy for the brave.

'Guard thyself!' growled Tetraides, moving nearer and nearer to his foe, who rather shifted round him than receded.

Lydon did not answer, save by a scornful glance of his quick, vigilant eye.

Tetraides struck--it was as the blow of a smith on a vice; Lydon sank suddenly on one knee--the blow passed over his head. Not so harmless was Lydon's retaliation: he quickly sprung to his feet, and aimed his cestus full on the broad breast of his antagonist. Tetraides reeled--the populace shouted.

'You are unlucky to-day,' said Lepidus to Clodius: 'you have lost one bet----you will lose another.'

'By the gods! my bronzes go to the auctioneer if that is the case. I have no less than a hundred sestertia upon Tetraides. Ha, ha! see how he rallies!

That was a home stroke: he has cut open Lydon's shoulder. A Tetraides!--a Tetraides!'

'But Lydon is not disheartened. By Pollux! how well he keeps his temper.

See how dexterously he avoids those hammer-like hands!--dodging now here, now there--circling round and round. Ah, poor Lydon! he has it again.'

'Three to one still on Tetraides! What say you, Lepidus?'

'Well, nine sestertia to three--be it so! What! again, Lydon? He stops--he gasps for breath. By the gods, he is down. No--he is again on his legs.

Brave Lydon! Tetraides is encouraged--he laughs loud--he rushes on him.'

'Fool--success blinds him--he should be cautious. Lydon's eye is like the lynx's,' said Clodius, between his teeth.

'Ha, Clodius! saw you that? Your man totters! Another blow--he falls--he falls!'

'Earth revives him, then. He is once more up; but the blood rolls down his face.'

'By the thunderer! Lydon wins it. See how he presses on him! That blow on the temple would have crushed an ox! it has crushed Tetraides. He falls again--he cannot move--habet!--habet!'

'Habet!' repeated Pansa. 'Take them out and give them the armor and swords.'

'Noble editor,' said the officers, 'we fear that Tetraides will not recover in time; howbeit, we will try.'

'Do so.'

In a few minutes the officers, who had dragged off the stunned and insensible gladiator, returned with rueful countenances. They feared for his life; he was utterly incapacitated from re-entering the arena.

'In that case,' said Pansa, 'hold Lydon a subdititius; and the first gladiator that is vanquished, let Lydon supply his place with the victor.'

The people shouted their applause at this sentence: then they again sunk into deep silence. The trumpet sounded loudly. The four combatants stood each against each in prepared and stern array.

'Dost thou recognize the Romans, my Clodius; are they among the celebrated, or are they merely ordinary?'

'Eumolpus is a good second-rate swordsman, my Lepidus. Nepimus, the lesser man, I have never seen before: but he is the son of one of the imperial fiscales, and brought up in a proper school; doubtless they will show sport, but I have no heart for the game; I cannot win back my money--I am undone.

Curses on that Lydon! who could have supposed he was so dexterous or so lucky?'

'Well, Clodius, shall I take compassion on you, and accept your own terms with these Romans?'

'An even ten sestertia on Eumolpus, then?'

同类推荐
  • 神仙食炁金柜妙录

    神仙食炁金柜妙录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 金刚经感应分类辑要

    金刚经感应分类辑要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 東征紀行錄

    東征紀行錄

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 红楼圆梦

    红楼圆梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上清灵宝大法

    上清灵宝大法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 当我的生活拥有了系统

    当我的生活拥有了系统

    现实生活中的我,活得像个蚂蚁,没有天分和才能,只有心中唯一的坚持,就是这样的我,被生活与工作的各种事情压的狼狈不堪,就连心中的小小的心愿也实现不了。写一封信,致十年后的自己,希望那时的你,能够幸福!--慕凡的日记(这是一本为自己的梦想努力、奋斗、简单的二次元日常生活小说。有一点轻小说的味道。)
  • 家里有只讨债鬼

    家里有只讨债鬼

    “我们家有个聪明的就好了呀。”“要是遗传了你的呢?”“傻人有傻福,看看你,居然能找到地府第一漂亮女鬼,祖上一定冒青烟了。””......“家里有只讨债鬼,情债的那种,怎么办?男生看着正在祭拜的先祖,果然冒烟了。“......”
  • 绝无笙

    绝无笙

    1.“呜呜…大哥,您不做什么是做什么啊?要钱我没钱,要色我还没您旁边的这位美女有料,您究竟是为了啥啊?…”洛无笙无厘头的哀嚎着。“因为你是女人!”白衣男轻飘飘的一句话差点儿没再次噎死洛无笙。2.夜清绝的话语声刚落,洛无笙啪的一下拍石桌而起,“靠,夜清绝,你丫的是咸菜叶子吃多了,闲的没事来故意找茬想噎死我吗?”夜清绝抬起他那似笑非笑的脸,洛无笙瞬间觉得这张脸真的很欠扁。3.“那我求你亲我。”“…”“怎么不亲呢?”
  • 修爷太温柔

    修爷太温柔

    前世惨逝,魂归死后三年,作为一只资历八年的阿飘,谈樱对自己的新身份有点不太满意——顶着一张十七岁的少女脸,实在不好明目张胆的作“奸”犯“科”。这不前脚刚削爆男人的蛋蛋,挖掉两眼珠,后脚就被叱咤京都威风凛凛的段家少爷逮个正着。从此,屁股后头多了只色胆包天、阴恻恻的大尾巴狼,甩都甩不掉!她上辈子是造了什么孽呢?……严霂说,段修与这个人明明极其强大,却有个致命弱点。他的弱点死后,带走他的灵魂只剩一具躯壳,灵魂偶尔会软弱的像一滩泥。软弱后是冥顽不化,百毒不侵,失了为人的乐趣。忽然有一天,他的世界再次繁花似锦。“你忘了我也罢,总归走不出我的心。”……风是树的,云是水的,你是我的。——修与致谈樱这是一个情痴竹马连蒙带拐娶回变了小态的青梅仙妻,从此过起没羞没躁惩“奸”除“恶”的小日子的故事。甜宠,1V1,强强。
  • 闪婚厚爱:误惹天价老公

    闪婚厚爱:误惹天价老公

    他是权势滔天、冷酷毒辣的风云巨子,却对她穷追不舍,纠缠不断,宠她入云巅。她避之唯恐不及,满脑子只想跑。又一次被逮住,墨尧循循善诱道:“占了我的人,生了我的崽,还想不负责任,逃之夭夭,这是何道理?”……都说墨尧生性凉薄,形如浮冰,不近女色。呵呵,谁说的,站出来,苏念一定打死他!--情节虚构,请勿模仿
  • 拿来就用的88个心理学小技巧

    拿来就用的88个心理学小技巧

    你是否时常会感到烦恼:做事总是拖延,反复看菜单却迟迟做不出选择,一时兴起买了不需要的东西,很难拒绝别人的要求,不会巧妙地处理人际关系……本书将带你探寻这些行为背后的心理原因,对生活中常见的心理现象以及心理学知识和规律进行深入浅出的讲解,并辅以大量的心理学个案与实验案例,将日常生活、学习、教育、职场、人际交往及个人成功、投资理财、婚恋情感等方面的心理学知识和小技巧娓娓道来,帮你消除各种烦恼,让你轻松、快速地提高对自我和生活的认识水平,了解自己和他人的心理,用心理学的视角和思维观察、剖析生活中的各种现象,指导自己的行为,从而更好地驾驭自己的人生。
  • 海贼之B叔无敌

    海贼之B叔无敌

    倒霉的主角:为什么这氪金手游如此坑爹?郁闷的主角:为什么我的颜值没了?兴奋的主角:我的外挂终于上线了!弟控的主角:我愚蠢的欧豆豆啊!!最后的主角:来吧,命运之子!今天之后再也没有大海贼时代了!!!备注:封面是穿越前的主角建个QQ群,有兴趣的书友可以加一下:938850353
  • 女权之我的正公脾气超火

    女权之我的正公脾气超火

    这是一个二十一世纪的普通男子穿越到一个女权世界的故事。(本书非正常更新,已经有一位书友心态炸了,慎点。)
  • 风雨彩虹

    风雨彩虹

    美丽的杨萍是二十世纪九十年代初毕业的大学生。她告别繁华都市,带着建设家乡的美好愿望来到了滨讧镇工作。这位涉世不深的女大学生以她的满腔热忱为滨江镇带来了新气象,受到百姓拥戴。两年后的一场滔滔洪水迫使她决定移民弃坝。这一决定引起巨大争议,导致不久调离滨江,带着委屈和不解的痛楚。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。