登陆注册
5576800000101

第101章

Who is he, what is he? He's a vague, unexplained American who has been living these thirty years, or less, in Italy.Why do I call him unexplained? Only as a cover for my ignorance; I don't know his antecedents, his family, his origin.For all I do know he may be a prince in disguise; he rather looks like one, by the way- like a prince who has abdicated in a fit of fastidiousness and has been in a state of disgust ever since.He used to live in Rome; but of late years he has taken up his abode here; I remember hearing him say that Rome has grown vulgar.He has a great dread of vulgarity;that's his special line; he hasn't any other that I know of.He lives on his income, which I suspect of not being vulgarly large.He's a poor but honest gentleman- that's what he calls himself.He married young and lost his wife, and I believe he has a daughter.He also has a sister, who's married to some small Count or other, of these parts; I remember meeting her of old.She's nicer than he, Ishould think, but rather impossible.I remember there used to be some stories about her.I don't think I recommend you to know her.But why don't you ask Madame Merle about these people? She knows them all much better than I.""I ask you because I want your opinion as well as hers," said Isabel.

"A fig for my opinion! If you fall in love with Mr.Osmond what will you care for that?""Not much, probably.But meanwhile it has a certain importance.

The more information one has about one's dangers the better.""I don't agree to that- it may make them dangers.We know too much about people in these days; we hear too much.Our ears, our minds, our mouths, are stuffed with personalities.Don't mind anything any one tells you about any one else.Judge every one and everything for yourself.""That's what I try to do," said Isabel; "but when you do that people call you conceited.""You're not to mind them- that's precisely my argument; not to mind what they say about yourself any more than what they say about your friend or your enemy."Isabel considered."I think you're right; but there are some things I can't help minding: for instance when my friend's attacked or when I myself am praised.""Of course you're always at liberty to judge the critic.Judge people as critics, however," Ralph added, "and you'll condemn them all!""I shall see Mr.Osmond for myself," said Isabel."I've promised to pay him a visit.""To pay him a visit?"

"To go and see his view, his pictures, his daughter- I don't know exactly what.Madame Merle's to take me; she tells me a great many ladies call on him.""Ah, with Madame Merle you may go anywhere, de confiance," said Ralph."She knows none but the best people."Isabel said no more about Mr.Osmond, but she presently remarked to her cousin that she was not satisfied with his tone about Madame Merle."It seems to me you insinuate things about her.I don't know what you mean, but if you've any grounds for disliking her I think you should either mention them frankly or else say nothing at all."Ralph, however, resented this charge with more apparent earnestness than he commonly used."I speak of Madame Merle exactly as I speak to her: with an even exaggerated respect.""Exaggerated, precisely.That's what I complain of.""I do so because Madame Merle's merits are exaggerated.""By whom, pray? By me? If so I do her a poor service.""No, no; by herself."

"Ah, I protest!" Isabel earnestly cried."If ever there was a woman who made small claims-!""You put your finger on it," Ralph interrupted."Her modesty's exaggerated.She has no business with small claims- she has a perfect right to make large ones.""Her merits are large then.You contradict yourself.""Her merits are immense," said Ralph."She's indescribably blameless; a pathless desert of virtue; the only woman I know who never gives one a chance.""A chance for what?"

同类推荐
  • Mother

    Mother

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 六十六

    六十六

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 刘子

    刘子

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 栲栳山人诗集

    栲栳山人诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 无盦词

    无盦词

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我是为了爱你

    我是为了爱你

    我母亲是河下镇白马湖村一个凶猛的农妇。只要我母亲一声吼,全体村民的肉要抖一抖。她的凶猛来源于很多因素,比如貌美如花的她却嫁给了一个弯如秤钩的驼子。生存如无数只蚂蟥,吸干了我母亲的青春美艳。她被生活的风刀霜剑砍杀了所有的精华,宛如那根被人们遗弃在运河边枯萎的芦苇,在寒风中伶仃地战栗可怜的母亲,在她瘦骨嶙峋的胸膛里,有六张饿得奄奄一息的嗷嗷待哺的嘴,其中四个儿子还哭着喊着和她要老婆。所以,我母亲有很多理由凶猛。关于我母亲的故事,在白马湖村流传很多我母亲那时候是白马湖村运河对岸泾河村的一个农家姑娘我父亲很调皮,常爱到运河边玩耍,运河里有各种船只驶过。
  • 卿卿未晚

    卿卿未晚

    姜家大小姐,性格温和,处事大方。故虽不能修炼,却格外受小辈喜爱。一日大病,众世族小辈全都前往看望。伊人如旧的笑颜让众人心中一定。她望着这些活泼纯真的小辈,无比感谢上苍给了她重活一次的机会。一切,都还有转机。“我不求天资聪颖,但愿你们平安喜乐。”——姜含玉
  • 凰医帝临七神

    凰医帝临七神

    (原名《焚尽七神:狂傲女帝》)前世,她贵为巅峰女帝,一夕之间局势逆转,沦为废材之质。魂灵双修,医毒无双,血脉觉醒,一御万兽。天现异象,凰命之女,自此归来,天下乱之。这一次,所有欺她辱她之人必杀之!他自上界而来,怀有目的,却因她动摇内心深处坚定的道义。“你曾说,你向仰我,你想像我一样,步入光明,是我对不起你,又让你重新回到黑暗。”“你都不在了,你让我一个人,怎么像向仰你?!”爱与不爱,从来都是我们自己的事,与他人无关。带走了所有的光明与信仰。
  • 重生抄动漫

    重生抄动漫

    姓名:陆格外貌:女性别:男(万幸)重生在另一个平行世界,这个世界没有倭国,那就抄抄漫画,制作几个恋爱文字游戏,写几首相关的音乐吧。......新书《女友有个系统》
  • 我想借你的余生

    我想借你的余生

    我可以放弃所有,而奔赴与你执子携手。qq群号:966681836
  • 武林高手混异界

    武林高手混异界

    一次奇遇改变了他的命运,因一人让他重生到了异界,一本奇书让他称霸三界。将会给你带来一个崭新不同的的异世世界……
  • 烟火倾凰

    烟火倾凰

    她的存在是个美丽的错误,是个奢华的荒芜,是没有为自己活过的人内心的空洞,在曼珠沙华丛中的翩然起舞是紧握的虚拟,转瞬落泪是她用一生诠释的孤独。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 还乡记

    还乡记

    整个陕北在睡午觉,长长的,时光。少年时代夏日午睡醒来,总会觉得有什么迟了,赶不上了,自己被一大群人一大件事抛弃了。现在又是午睡独自醒来,知道有人在梦里,有人不知出发哪里去了,知道有些事有些人把我忘记了。我有时怕那些睡着的人,觉得我整个的人被放弃了。从小,我名义上过继给我叔叔,我的三爹。方言里我们称呼父亲的哥哥和弟弟为爹爹,排行老几就是几爹爹,在书写里,我习惯叫他为叔叔,有时也喊小爹爹。我叔叔每天放羊。
  • 舌尖上的中国,笔尖下的美食

    舌尖上的中国,笔尖下的美食

    一部纪录片《舌尖上的中国》,以明丽饱满的画面、诗意流畅的叙述和人文感性的视角挑动了中国人舌尖上活跃的味蕾,也挑动了中国人基因里与食物根深蒂固的文化牵连。隐隐流动的,还有一个民族骨子里的文化自尊和自豪。中国人对美食的热情和骄傲,一直潜伏在中国文人的文字里。古时有李渔、袁枚,现代有梁实秋、周作人,当代有汪曾祺、赵珩……他们的文字,写出了“舌尖上的中国”一脉相承的形和魂,大可弥补《舌尖上的中国》未尽之处,而更有深情雅意。本期我们特将《舌尖上的中国》解说词,并文人老饕的美食文字各摘录一二,烩成一道文化味浓郁的大菜,以飨美食、美文兼爱的读者。