登陆注册
5577100000043

第43章

But with the vision of that other face, there came to him a faint realization that mayhap it was a stronger power than either friendship or fear which caused that lithe, warm body to cling so tightly to him.That the responsibility for the critical stage their young acquaintance had so quickly reached was not his had never for a moment entered his head.To him, the fault was all his; and perhaps it was this quality of chivalry that was the finest of the many noble characteristics of his sterling character.So his next words were typical of the man; and did Joan de Tany love him, or did she not, she learned that night to respect and trust him as she respected and trusted few men of her acquaintance.

"My Lady," said Norman of Torn, "we have been through much, and we are as little children in a dark attic, and so if I have presumed upon our acquaintance," and he lowered his arm from about her shoulder, "I ask you to forgive it for I scarce know what to do, from weakness and from the pain of the blow upon my head."Joan de Tany drew slowly away from him, and without reply, took his hand and led him forward through a dark, cold corridor.

"We must go carefully now," she said at last, "for there be stairs near."He held her hand pressed very tightly in his, tighter perhaps than conditions required, but she let it lie there as she led him forward, very slowly down a flight of rough stone steps.

Norman of Torn wondered if she were angry with him and then, being new at love, he blundered.

"Joan de Tany," he said.

"Yes, Roger de Conde; what would you ?"

"You be silent, and I fear that you be angry with me.Tell me that you forgive what I have done, an it offended you.I have so few friends," he added sadly, "that I cannot afford to lose such as you.""You will never lose the friendship of Joan de Tany," she answered."You have won her respect and -- and -- " But she could not say it and so she trailed off lamely -- "and undying gratitude."But Norman of Torn knew the word that she would have spoken had he dared to let her.He did not, for there was always the vision of Bertrade de Montfort before him; and now another vision arose that would effectually have sealed his lips had not the other -- he saw the Outlaw of Torn dangling by his neck from a wooden gibbet.

Before, he had only feared that Joan de Tany loved him, now he knew it, and while he marvelled that so wondrous a creature could feel love for him, again he blamed himself, and felt sorrow for them both; for he did not return her love nor could he imagine a love strong enough to survive the knowledge that it was possessed by the Devil of Torn.

Presently they reached the bottom of the stairway, and Joan de Tany led him, gropingly, across what seemed, from their echoing footsteps, a large chamber.The air was chill and dank, smelling of mold, and no ray of light penetrated this subterranean vault, and no sound broke the stillness.

"This be the castle's crypt," whispered Joan; "and they do say that strange happenings occur here in the still watches of the night, and that when the castle sleeps, the castle's dead rise from their coffins and shake their dry bones.

"Sh ! What was that ?" as a rustling noise broke upon their ears close upon their right; and then there came a distinct moan, and Joan de Tany fled to the refuge of Norman of Torn's arms.

"There is nothing to fear, Joan," reassured Norman of Torn."Dead men wield not swords, nor do they move, or moan.The wind, I think, and rats are our only companions here.""I am afraid," she whispered."If you can make a light, I am sure you will find an old lamp here in the crypt, and then will it be less fearsome.As a child I visited this castle often, and in search of adventure, we passed through these corridors an hundred times, but always by day and with lights."Norman of Torn did as she bid, and finding the lamp, lighted it.The chamber was quite empty save for the coffins in their niches, and some effigies in marble set at intervals about the walls.

"Not such a fearsome place after all," he said, laughing lightly.

"No place would seem fearsome now," she answered simply, "were there a light to show me that the brave face of Roger de Conde were by my side.""Hush, child," replied the outlaw."You know not what you say.When you know me better, you will be sorry for your words, for Roger de Conde is not what you think him.So say no more of praise until we be out of this hole, and you safe in your father's halls."The fright of the noises in the dark chamber had but served to again bring the girl's face close to his so that he felt her hot, sweet breath upon his cheek, and thus another link was forged to bind him to her.

With the aid of the lamp, they made more rapid progress, and in a few moments, reached a low door at the end of the arched passageway.

"This is the doorway which opens upon the ravine below the castle.We have passed beneath the walls and the moat.What may we do now, Roger, without horses ?""Let us get out of this place, and as far away as possible under the cover of darkness, and I doubt not I may find a way to bring you to your father's castle," replied Norman of Torn.

Putting out the light, lest it should attract the notice of the watch upon the castle walls, Norman of Torn pushed open the little door and stepped forth into the fresh night air.

The ravine was so overgrown with tangled vines and wildwood that, had there ever been a pathway, it was now completely obliterated; and it was with difficulty that the man forced his way through the entangling creepers and tendrils.The girl stumbled after him and twice fell before they had taken a score of steps.

同类推荐
  • 养小录

    养小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 達朹志

    達朹志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 诸病主病诗

    诸病主病诗

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 往生净土忏愿仪

    往生净土忏愿仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一百五十赞佛颂

    一百五十赞佛颂

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 金色的玉米

    金色的玉米

    那年,他虚岁十六。乡下的孩子上学晚,他九岁时去的柳树小学。柳树小学里面有一棵老柳树,因为树龄太老,树干已经翻裂,袒露着苍白的树心。生他养他的柳树村也没有几棵柳树,没有人在意这些称谓。他居住的镇子叫杏树屯,难道就非得有杏树吗?都是无所谓的事,就像他叫王德利一样,十六岁了,他似乎真的没有得到过什么利益。计算一下,这年应该是一九八五年,也是中国政府向世界宣布对外开放的第二个年头。第三次浪潮,第四次工业革命,举国上下都在躁动,王德利似乎也在躁动。十六岁,本身也是躁动的年龄。
  • 武侠世界有点乱

    武侠世界有点乱

    这是古龙黄易两位大家笔下人物汇聚同一个世界的故事小李飞刀VS灵犀一指的结局会是如何?谢晓峰与西门吹雪的一战似乎已无可避免传鹰打的不一定是蒙赤行,也有可能是庞斑看着眼前的原随云,花满楼感觉自己穿了一个假越......PS:本文不带系统,没有等级制度,偏古龙风,不喜勿喷哦
  • 别让沉不住气毁了你

    别让沉不住气毁了你

    人生在世,没有人一辈子交好运,也没有人一辈子走背运。失败、委屈、痛苦、无奈、寂寞、诱惑等都是成功前必须要经历和承受的。一个沉不住气的人,肯定是一个心智不成熟的人。一个沉得住气的人,必然是大非面前不糊涂、头脑清醒的人。要想游刃有余行走于社会,必须要学会沉住气,必须要低调做人,虚心做事,慎而思之,勤而行之。沉住气,是经验的总结,生活的提纯;沉住气,是智者的选择,聪明的对策;沉住气,是信心的标志,希望的基石。该书是一本写给面临选择、陷入困惑和向往幸福的忙碌都市人的人生智慧书。本书从心理学的角度教给读者怎样摸清情绪变化的规律,更好地掌控自己的情绪,并进而掌控自己的人生。
  • 我把林正英做成网游

    我把林正英做成网游

    灵气复苏时代,幸存的人类为了生存,必须鼓起勇气与来自异世界的灵物作战。故事从一个盒子开始!
  • 道基

    道基

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 倾城毒妃要休夫

    倾城毒妃要休夫

    莫家有女唤芊芊,左手翻云,右手覆雨。莫芊芊一个无良的小女人,以炼毒为乐,以妙手救人为善。后被父母“卖入”宫中成为皇妃,可她岂是任人摆布的棋子。想拥有本毒妃?门都没有,老娘要休了他。一座宫廷,怎能困住凤凰。(倾城毒妃要休夫)且看莫芊芊如何在宫中翻云覆雨,步步升花。
  • 冷少,你的桃花开了

    冷少,你的桃花开了

    “检查?做什么检查?”霍丝丝一觉醒来,不仅被窝里多了个男人,还要被一群人押着去做检查。“当然是……”男人勾唇一笑,“查一下你肚子里怀的是我儿子还是女儿。”
  • 山海经怪管理科

    山海经怪管理科

    “建国之后不许成精!”“我们不是精!我们是动物!啊懂?动!物!啊明白?”“有你们活那么久的动物么!”“小安安,你们的新人歧视我们!还有没有动物保护法!”
  • 小五虎演义

    小五虎演义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 三国之项氏天下

    三国之项氏天下

    千年之后的项羽的狂热粉竟然在机缘巧合之下穿越到了几千年最动荡的三国后期并且最难以置信的就是还成为项家的五世孙,主角说“嘿嘿,有了金手指,名臣武将,当然了还有美人……都只属于我六世项王的!