登陆注册
5577100000050

第50章

Though he had never formally espoused the cause of the barons, it now seemed a matter of little doubt but that, in any crisis, his grisly banner would be found on their side.

The long winter evenings within the castle of Torn were often spent in rough, wild carousals in the great hall where a thousand men might sit at table singing, fighting and drinking until the gray dawn stole in through the east windows, or Peter the Hermit, the fierce majordomo, tired of the din and racket, came stalking into the chamber with drawn sword and laid upon the revellers with the flat of it to enforce the authority of his commands to disperse.

Norman of Torn and the old man seldom joined in these wild orgies, but when minstrel, or troubadour, or storyteller wandered to his grim lair, the Outlaw of Torn would sit enjoying the break in the winter's dull monotony to as late an hour as another; nor could any man of his great fierce horde outdrink their chief when he cared to indulge in the pleasures of the wine cup.The only effect that liquor seemed to have upon him was to increase his desire to fight, so that he was wont to pick needless quarrels and to resort to his sword for the slightest, or for no provocation at all.So, for this reason, he drank but seldom since he always regretted the things he did under the promptings of that other self which only could assert its ego when reason was threatened with submersion.

Often on these evenings, the company was entertained by stories from the wild, roving lives of its own members.Tales of adventure, love, war and death in every known corner of the world; and the ten captains told, each, his story of how he came to be of Torn; and thus, with fighting enough by day to keep them good humored, the winter passed, and spring came with the ever wondrous miracle of awakening life, with soft zephyrs, warm rain, and sunny skies.

Through all the winter, Father Claude had been expecting to hear from Simon de Montfort, but not until now did he receive a message which told the good priest that his letter had missed the great baron and had followed him around until he had but just received it.The message closed with these words:

"Any clew, however vague, which might lead nearer to a true knowledge of the fate of Prince Richard, we shall most gladly receive and give our best attention.Therefore, if thou wilst find it convenient, we shall visit thee, good father, on the fifth day from today."Spizo, the Spaniard, had seen De Montfort's man leave the note with Father Claude and he had seen the priest hide it under a great bowl on his table, so that when the good father left his cottage, it was the matter of but a moment's work for Spizo to transfer the message from its hiding place to the breast of his tunic.The fellow could not read, but he to whom he took the missive could, laboriously, decipher the Latin in which it was penned.

The old man of Torn fairly trembled with suppressed rage as the full purport of this letter flashed upon him.It had been years since he had heard aught of the search for the little lost prince of England, and now that the period of his silence was drawing to a close, now that more and more often opportunities were opening up to him to wreak the last shred of his terrible vengeance, the very thought of being thwarted at the final moment staggered his comprehension.

"On the fifth day," he repeated."That is the day on which we were to ride south again.Well, we shall ride, and Simon de Montfort shall not talk with thee, thou fool priest."That same spring evening in the year 1264, a messenger drew rein before the walls of Torn and, to the challenge of the watch, cried:

"A royal messenger from His Illustrious Majesty, Henry, by the grace of God, King of England, Lord of Ireland, Duke of Aquitaine, to Norman of Torn, Open, in the name of the King !"Norman of Torn directed that the King's messenger be admitted, and the knight was quickly ushered into the great hall of the castle.

The outlaw presently entered in full armor, with visor lowered.

The bearing of the King's officer was haughty and arrogant, as became a man of birth when dealing with a low born knave.

"His Majesty has deigned to address you, sirrah," he said, withdrawing a parchment from his breast."And, as you doubtless cannot read, I will read the King's commands to you.""I can read," replied Norman of Torn, "whatever the King can write.Unless it be," he added, "that the King writes no better than he rules."The messenger scowled angrily, crying:

"It ill becomes such a low fellow to speak thus disrespectfully of our gracious King.If he were less generous, he would have sent you a halter rather than this message which I bear.""A bridle for thy tongue, my friend," replied Norman of Torn, "were in better taste than a halter for my neck.But come, let us see what the King writes to his friend, the Outlaw of Torn."Taking the parchment from the messenger, Norman of Torn read:

Henry, by Grace of God, King of England, Lord of Ireland, Duke of Aquitaine; to Norman of Torn:

Since it has been called to our notice that you be harassing and plundering the persons and property of our faithful lieges ---We therefore, by virtue of the authority vested in us by Almighty God, do command that you cease these nefarious practices ---And further, through the gracious intercession of Her Majesty, Queen Eleanor, we do offer you full pardon for all your past crimes ---Provided, you repair at once to the town of Lewes, with all the fighting men, your followers, prepared to protect the security of our person, and wage war upon those enemies of England, Simon de Montfort, Gilbert de Clare and their accomplices, who even now are collected to threaten and menace our person and kingdom ---Or, otherwise, shall you suffer death, by hanging, for your long unpunished crimes.Witnessed myself, at Lewes, on May the third, in the forty-eighth year of our reign.

HENRY, REX.

同类推荐
  • Captains Courageous

    Captains Courageous

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙沙纪略

    龙沙纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Thoughts on Man

    Thoughts on Man

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • On the Method of Zadig

    On the Method of Zadig

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 龙树菩萨传

    龙树菩萨传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 宇宙的神秘

    宇宙的神秘

    如果世界上只剩下你一个人,你会怎么办,这个世界到底发生了什么?到底什么才是真实?未知的宇宙究竟藏着多少奥秘?
  • 灭绝医圣

    灭绝医圣

    我不允,谁能生?我不杀,谁敢死?大荒逐鹿,万族之中我独圣!
  • 重离

    重离

    此生,我种下了无数的因,结下了无数的果,若我从未下过界,便可就此孤寂归泯于万物混沌,如此便也就不会遇上他;一步错,步步错……相遇,此为一因;遇上我这样的人,对你来说,是一种不幸;一世因我被散魂魄,一世护我被六界所杀,这是果;相知、相爱,此为一因;我这样的人,本应孤寂一世,不该生情,岂料,上苍却在你我之间,开了这样一个玩笑;情花误开,难断情锁,痴狂三世,不得善终!这是果;而最大的一个因,便是我;神女,神界至尊,六界之巅,六界之人皆梦寐以求的身份;可我却并不欢喜,更不是我所想,我想要的,不过是一瞬间的自由,一刹那的幸福,可就是连这一点小小的要求,他们也不应;哪怕是三世执着痴狂,也终究是不得善终……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 一胎二宝:闪婚萌妻,太甜人!

    一胎二宝:闪婚萌妻,太甜人!

    宠老婆需要有原则,有下限吗?不需要,宠老婆就是得要无原则无下限!他,是令A市闻风丧胆的铁血总裁,狠厉毒辣,冷漠无情,偏偏这么一个残暴至极的男人,居然结婚了……更是对叛逆小妻子呵护备至,宠溺起来毫无下限!“先生,少夫人,她当街抽白莲,快闹出人命了!”噫…不错不错又有长进了,会反击虐白莲了!“先生,少夫人此刻乖乖在警察局等你……”管家慌张进门禀告。咦……这小丫头学乖了?离家出走玩腻了?某男顿时觉得调教的终于有效果,结果老管家继续着急说道“先生,少夫人跑牛郎店,是钱不够被抓到警察局的……”该死!这个死丫头竟敢又在他眼皮子底下找男人!--情节虚构,请勿模仿
  • 盛宠名门娇女

    盛宠名门娇女

    身在书香门第,父母不在身边,刚刚被退了亲了小姑娘该何去何从?林瑾初不知原主作何抉择,但对她来说,没有什么比健康的生活下去更重要了。抱紧外祖家的粗胳膊,远离亲伯母一手遮天的内宅,然后,日行一善争取早日转运,林瑾初要求不高,只想平安康健到寿终正寝。林瑾初眼中的初遇:人模狗样的世子爷,由表兄陪着逛园子,真是骄傲到鼻孔朝天,哪里知道谢风扬心里暗自松了口气——幸好她没认出我来!谢风扬记忆里的初遇:披着金光的小仙女,解救他与苦难之中,他日必当涌泉相报,唔,小仙女的玫瑰糖真甜!
  • 战狼将

    战狼将

    四神王覆灭,枭雄再起。继承神王遗愿,带领本部兵马,占据军事要地,立地为王。虎啸狼鸣立为王,承继遗愿护残国,夕阳西下。悔恨当初不挡汝,千军万马不复回,落泪成王。神王在上吾在下,禁天此生不称神!
  • 干渴的地球

    干渴的地球

    当春姑娘来临,花儿争艳、芳香满怀的时候,你一定不愿看到、闻到旁边河流流淌着黑臭的恶水。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 经济学会撒谎:为什么经济学家是靠不住的

    经济学会撒谎:为什么经济学家是靠不住的

    本书是一本趣味性经济学读物,旨在通过一些有趣的话题,帮助大家更好地认识经济学、学习经济学、用好经济学。其核心思想仍与经典、传统的经济学思路一致,但看事物的角度则力求新奇,改变大家对经济学的传统认识,解决一些学习经济学、运用经济学时的观念误区,使经济学能够更好地为人所用。????本书装满了各种各样的谎言、也装满了对经济学的深刻解读。本书可作为一本经济学爱好者的入门读物,也可以作为一本草根阶层解决生存问题的红宝书、白领阶层关心社会问题的经济学小说,亦可为经济学研究者提供一个看问颢的另类视角。