登陆注册
5577700000024

第24章 The Outbreak Of The War With Spain (2)

By the late forties and the fifties, however, the times had changed, and American policy had changed with them.It was becoming more and more evident that, although no real revolution had as yet broken out, the "Pearl of the Antilles" was bound to Spain by compulsion rather than by love.In the United States there was a general feeling that the time had at last come to realize the vision of Jefferson and Adams and to annex Cuba.But the complications of the slavery question prevented immediate annexation.As a slave colony which might become a slave state, the South wanted Cuba, but the majority in the North did not.

After the Civil War in the United States was over, revolution at length flared forth in 1868, from end to end of the island.

Sympathy with the Cubans was widespread in the United States.The hand of the Government, however, was stayed by recent history.

Americans felt keenly the right of governments to exert their full strength to put down rebellion, for they themselves were prosecuting against Great Britain a case based on what they contended was her too lax enforcement of her obligations to the American Government and on the assistance which she had given to the South.The great issue determined the lesser, and for ten years the United States watched the Cuban revolution without taking part in it, but not, however, without protest and remonstrance.Claiming special rights as a close and necessarily interested neighbor, the United States constantly made suggestions as to the manner of the contest and its settlement.

Some of these Spain grudgingly allowed, and it was in part by American insistence that slavery was finally abolished in the island.Further internal reform, however, was not the wish and was perhaps beyond the power of Spain.Although the revolution was seemingly brought to a close in 1878, its embers continued to smolder for nearly a score of years until in 1895 they again burst into flame.

War in Cuba could not help affecting in a very intimate way the people of the United States.They bought much the greater part of the chief Cuban crops, sugar and tobacco.American capital had been invested in the island, particularly in plantations.For years Cubans of liberal tendencies had sent their sons to be educated in the United States, very many of whom had been naturalized before returning home.Cuba was but ninety miles from Florida, and much of our coastwise shipping passed in sight of the island.The people of the United States were aroused to sympathy and to a desire to be of assistance when they saw that the Cubans, so near geographically and so bound to them by many commercial ties, were engaged against a foreign monarchy in a struggle for freedom and a republican form of government.Ethan Allen headed a Cuban committee in New York and by his historic name associated the new revolution with the memory of the American struggle for freedom.The Cuban flag was displayed in the United States, Cuban bonds were sold, and volunteers and arms were sent to the aid of the insurgents.

Owing to the nature of the country and the character of the people, a Cuban revolution had its peculiarities.The island is a very long and rugged mountain chain surrounded by fertile, cultivated plains.The insurgents from their mountain refuges spied out the land, pounced upon unprotected spots, burned crops and sugar mills, and were off before troops could arrive.The portion of the population in revolt at any particular time was rarely large.Many were insurgents one week and peaceful citizens the next.The fact that the majority of the population sympathized with the insurgents enabled the latter to melt into the landscape without leaving a sign.A provisional government hurried on mule-back from place to place.The Spanish Government, contrary to custom, acted at this time with some energy: it put two hundred thousand soldiers into the island; it raised large levies of loyal Cubans; it was almost always victorious; yet the revolution would not down.Martinez Campos, the "Pacificator" of the first revolution, was this time unable to protect the plains.

In 1896 he was replaced by General Weyler, who undertook a new system.He started to corral the insurgents by a chain of blockhouses and barbed wire fences from ocean to sea--the first completely guarded cross-country line since the frontier walls of the Roman Empire in Europe and the Great Wall of China in Asia.

He then proceeded to starve out the insurgents by destroying all the food in the areas to which they were confined.As the revolutionists lived largely on the pillage of plantations in their neighborhood, this policy involved the destruction of the crops of the loyal as well as of the disloyal, of Americans as well as of Cubans.The population of the devastated plantations was gathered into reconcentrado camps where, penned promiscuously into small reservations, they were entirely dependent upon a Government which was poor in supplies and as careless of sanitation as it was of humanity.The camps became pest-holes, spreading contagion to all regions having intercourse with Cuba, and in vain the interned victims were crying aloud for succor.

This new policy of disregard for property and life deeply involved American interests and sensibilities.The State Department maintained that Spain was responsible for the destruction of American property by insurgents.This Spain denied, for, while she never officially recognized the insurgents as belligerents, the insurrection had passed beyond her control.

同类推荐
  • 根本说一切有部毗奈耶安居事

    根本说一切有部毗奈耶安居事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 罂粟花

    罂粟花

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 上方大洞真元图书继说终篇

    上方大洞真元图书继说终篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 尚论篇

    尚论篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 肇论略注

    肇论略注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 夺命爱人

    夺命爱人

    她因为赔不起一件衬衣被迫帮他洗一年的衣服,从此陷入不断的麻烦中。这个男生很不对劲,太专横,太暧昧,对她太上心又实在看不出有什么居心。是想太多了还是真有桃花运?当她不知不觉被吸引,一场致命的阴谋也在渐渐接近……
  • 别对自己说如果

    别对自己说如果

    “如果那时没有怎样,现在又会怎样?”“如果当初我那样做了,现在就不一样了……”“如果从头再来一遍,我的现在完全不同了……”在每个人的生命中都曾经说过诸如此类的话,当人们这样说时,都带着后悔、遗憾、哀伤甘的心情。虽然很多人都在喊着“不要为打翻的牛奶哭泣”,可却很少会有人想“我今天要怎么过”、“要把握好现在”,仍旧沉浸在回忆中无法自拔。当你总是说“如果”时,就表明你活在过去,也表示你无法开始新的生活,无法珍惜现在,无法活在当下。即使今天很精彩,你也会视而不见。从这一刻起,少说一些“如果”,如果没有“如果”,你的生活会精彩许多!
  • 如猫里奥般的人生

    如猫里奥般的人生

    亚兰人位于银河4523文明母星的实验基地中,实验体8957757被卷入到一系列本不属于他的事件之中。除了被百般折磨外,还体会到了什么叫求生不得,求死不能。实验体8957757,姓名李傲,性别男,年龄32岁,身高173厘米,体重113公斤。李傲:“当我满怀期望仰望星空时,就知道这该死的轮回还在继续……你等等,让我再捋一捋……”李傲:“每一次,都在徘徊孤单中坚强。每一次,就算很受伤也不闪泪光……”
  • 超能力只是BUG

    超能力只是BUG

    世界如同一个巨大的系统,为了维持正常的运转,就不得不及时清理BUG,漏洞,以及病毒。如果你有超出常人的能力,有可能成为不了超级英雄,甚至可能被清除,你会怎么做呢?
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 星界王者

    星界王者

    大灾变后,人类的科技飞速发展。伴随着一种全新能源“原力”的开采,一个特殊的职业——原力师,崛起了我本善人,奈何其欺人太甚。既然说不通道理,唯有用拳头,让他们的嘴统统闭上!群号:167490939
  • 萌妃酷帅狂霸拽:皇上要翻牌

    萌妃酷帅狂霸拽:皇上要翻牌

    纵可后宫三千,他独要她一人!东临睿认为,他有足够的耐心等着顾安然乖乖就范!哪知那小东西居然明目张胆地给他表演脱衣舞,既然如此,他干嘛还要客气?被扑倒的顾安然气的几乎脑溢血,NND,她这满脸绯红各种燥热分明就是被下药的征兆啊!勾引东临睿?她脑子秀逗了要去和三千佳丽抢一根小黄瓜,还不如直接杀了她!东临睿:安安乖,朕不会杀你,只会好好“疼”你!
  • 笙歌唱尽

    笙歌唱尽

    没有人不是生命的主角,不过是苦与谁说。言曲:他的一生一共有过三个身份,言挽风的十几年简单而轻松,言曳酒的五年肆意而随心,而言曲,则从未活过。澹台青洛:我这一生从未自由过,我不曾做过自己,没想到到了最后,这个戴着面具的我还有人愿意陪着。齐朱颜:生则同衾,死则同穴,不过是最坏的结果,亦是最好的结果。云清欢:她这一生都是错落的,到了最后,她已经不知道自己坚守的是恩情还是爱情。云倚衡:有时候我忍不住去想,就是因为他生来比我瘦弱,就夺了我的名字,夺了我的人生。澹台参前:自从父君故去之后,我每日都活得小心翼翼,我做这一切,并不是想夺回那个位置,我只是想踏踏实实地活着。……他们的故事还有很多,且听我慢慢说。中短篇系列小说合集,由相同背景下的一个个中短篇小故事组成,每个篇章人物之间或有关联,各个篇章合起来就是一个完整的故事。曾经的少年与少女,过去的平凡与传奇,往昔的英雄与红颜,转眼间都已如烟雾般散去。。。这里有江湖有朝堂,有侠客有商贾,有帝王有平民,有痴儿有怨女,有深情有仇恨,有你也有我,无论是流星般绚烂,还是落叶般无闻,他们都在这片土地上,谱写了属于自己的传奇。
  • 鹿特丹日志

    鹿特丹日志

    2007年6月21日星期四阴有雨转晴日本诗人走了,葡萄牙诗人走了,我听说瑞典老诗人尤根先生也要提前走了,早餐时我又碰见了他和家人,坐过去与之告别,结果又很热闹地聊了一阵儿。乘电梯下楼,和同样老在早餐时遇到的亚美尼亚女诗人丑查尼克·塔姆热兹安同在电梯间里,这位出生于1978年的女诗人一点也不丑,美丽而且神秘,公开场合不常露面,老是一个人出来进去的,形单影只。她的诗是不分行的(散文诗?),属于用词较多我看不懂那类的,她的英文简历中暗藏着她来鹿特丹的途径:她大学学的是法语,是同在会上的法国大师博纳富瓦的亚美尼亚语译者,
  • 阴真君金石五相类

    阴真君金石五相类

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。