登陆注册
5579500000036

第36章

INTIMATE CONVERSATION WITH MY FRIEND

THIS conversation of ours took place in a phaeton on the way to Kuntsevo.Dimitri had invited me in the morning to go with him to his mother's, and had called for me after luncheon; the idea being that I should spend the evening, and perhaps also pass the night, at the country-house where his family lived.Only when we had left the city and exchanged its grimy streets and the unbearably deafening clatter of its pavements for the open vista of fields and the subdued grinding of carriage-wheels on a dusty high road (while the sweet spring air and prospect enveloped us on every side) did I awake from the new impressions and sensations of freedom into which the past two days had plunged me.Dimitri was in his kind and sociable mood.That is to say, he was neither frowning nor blinking nervously nor straightening his neck in his collar.For my own part, I was congratulating myself on those noble sentiments which I have expressed above, in the belief that they had led him to overlook my shameful encounter with Kolpikoff, and to refrain from despising me for it.Thus we talked together on many an intimate subject which even a friend seldom mentions to a friend.He told me about his family whose acquaintance I had not yet made--about his mother, his aunt, and his sister, as also about her whom Woloda and Dubkoff believed to be his "flame," and always spoke of as "the lady with the chestnut locks." Of his mother he spoke with a certain cold and formal commendation, as though to forestall any further mention of her; his aunt he extolled enthusiastically, though with a touch of condescension in his tone; his sister he scarcely mentioned at all, as though averse to doing so in my presence;

but on the subject of "the lady with the chestnut locks" (whose real name was Lubov Sergievna, and who was a grown-up young lady living on a family footing with the Nechludoffs) he discoursed with animation.

"Yes, she is a wonderful woman," he said with a conscious reddening of the face, yet looking me in the eyes with dogged temerity."True, she is no longer young, and even rather elderly, as well as by no means good-looking; but as for loving a mere featherhead, a mere beauty--well, I never could understand that, for it is such a silly thing to do." (Dimitri said this as though he had just discovered a most novel and extraordinary truth.) "I am certain, too, that such a soul, such a heart and principles, as are hers are not to be found elsewhere in the world of the present day." (I do not know whence he had derived the habit of saying that few good things were discoverable in the world of the present day, but at all events he loved to repeat the expression, and it somehow suited him.)

"Only, I am afraid," he went on quietly, after thus annihilating all such men as were foolish enough to admire mere beauty, "I am afraid that you will not understand or realise her quickly.She is modest, even secretive, and by no means fond of exhibiting her beautiful and surprising qualities.Now, my mother--who, as you will see, is a noble, sensible woman--has known Lubov Sergievna, for many years; yet even to this day she does not properly understand her.Shall I tell you why I was out of temper last evening when you were questioning me? Well, you must know that the day before yesterday Lubov asked me to accompany her to Ivan Yakovlevitch's (you have heard of him, I suppose? the fellow who seems to be mad, but who, in reality, is a very remarkable man).

Well, Lubov is extremely religious, and understands Ivan Yakovlevitch to the full.She often goes to see him, and converses with him, and gives him money for the poor--money which she has earned herself.She is a marvellous woman, as you will see.Well, I went with her to Ivan's, and felt very grateful to her for having afforded me the opportunity of exchanging a word with so remarkable a man; but my mother could not understand our action at all, and discerned in it only superstition.

Consequently, last night she and I quarrelled for the first time in our lives.A very bitter one it was, too," he concluded, with a convulsive shrug of his shoulders, as though the mention of it recalled the feelings which he had then experienced.

"And what are your intentions about it all?" I inquired, to divert him from such a disagreeable recollection."That is to say, how do you imagine it is going to turn out? Do you ever speak to her about the future, or about how your love or friendship are going to end?"

"Do you mean, do I intend to marry her eventually?" he inquired, in his turn, with a renewed blush, but turning himself round and looking me boldly in the face.

"Yes, certainly," I replied as I settled myself down."We are both of us grown-up, as well as friends, so we may as well discuss our future life as we drive along.No one could very well overlook or overhear us now."

同类推荐
  • 永明道迹

    永明道迹

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 武韬

    武韬

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • The Prime Minister

    The Prime Minister

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 玄宗直指万法同归

    玄宗直指万法同归

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 山水训

    山水训

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 电竞之巅峰女王

    电竞之巅峰女王

    溥天战队三热点:美女队长酷拽狂、男神奇葩一箩筐、敌人能凑一个帮。至于为什么树敌众多,究其根本还在徐晚身上。徐晚:每一个成功的女王背后都有无数个被她踩在脚底的男人!我们的道路,依旧是快意恩仇永不退缩的英雄路!
  • 血莲烙

    血莲烙

    轮回之后的再度相遇,一切早已逝去不再唯一能够忆起的便是那名女子此生所绽放的最后一抹笑靥,人生如此,浮生若斯仙妖终有情,一朵莲花缘何能引发一场弥天大祸?佛曰:你虽为嗜血之莲,然有朝一日,仍能变作陌上之花,可缓缓而归。
  • 天匠土鳖

    天匠土鳖

    放弃一切非要重生的云北歌有三个目标。第一,离帝君宝座远点,谁爱当谁当去。第二,换个不那么天才的肉身,轻轻松松把仙修了。第三,做个渣男,甩了结发八万年的老婆!(尤其第三条!)结果....老婆也重生了。
  • 超文明舰队

    超文明舰队

    当你凝视深渊时,深渊是否也在凝视你。(当我对着深渊撒尿时,深渊自卑的撇开了头。) 幽深,冰冷的宇宙中到底存在着什么。看不见的幽深之处,是不是有一双手推动着这一切?
  • 绣出完美人生

    绣出完美人生

    梅洪良,虽然你安排策划了我的重生,但我的人生,永远不会像你谋划得那般“完美”。所谓完美人生,不过是个笑话罢了!余然做了一个很长很长的梦,梦里她重生了,遇到了很多事,伴随而来还有重重的阴谋与背叛……在梦中,她好像是一个旁观者,可有可无,抑或是被牵制的木偶,手脚都被名为亲情的线牢牢地绑住,尔后在某人的指挥下,被动地挥舞着她的四肢,最后她忍不下去了,亲手割断了名为亲情的木偶线,离开了那个曾经充满温暖的家……
  • 鹤峰禅师语录

    鹤峰禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 一十二星

    一十二星

    混沌与秩序的交织,时间与空间的交错,奏起生命的赞歌!不一样的魔法,十二星石之力,规则相继绽放,演绎着爱与恨的究极风暴……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 一眼订终生:教官请让让

    一眼订终生:教官请让让

    【本文男女主角身心干净,放心入坑!】十五年前,小小的韩家峪不怕危险的挡在陆伟伦的身前,自那时开始,韩家峪的身影就驻扎在陆伟伦的心中!十五年后,陆伟伦历尽艰难,来到韩家峪的面前,可韩家峪却已经忘记陆伟伦!没关系,那就让一切从头开始!陆伟伦用心良苦的对韩家峪设下各种套路,真真是“大坑套小坑,坑坑都为你”——陆伟伦用尽心机,只为能慢慢驻扎在韩家峪的心中……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。