登陆注册
5579500000051

第51章

and so on.Meanwhile Katenka and I were sitting by the tea-table, and somehow she began to talk about her favourite subject--love.

I was in the right frame of mind to philosophise, and began by loftily defining love as the wish to acquire in another what one does not possess in oneself.To this Katenka retorted that, on the contrary, love is not love at all if a girl desires to marry a man for his money alone, but that, in her opinion, riches were a vain thing, and true love only the affection which can stand the test of separation (this I took to be a hint concerning her love for Dubkoff).At this point Woloda, who must have been listening all the time, raised himself on his elbow, and cried out some rubbish or another; and I felt that he was right.

Apart from the general faculties (more or less developed in different persons) of intellect, sensibility, and artistic feeling, there also exists (more or less developed in different circles of society, and especially in families) a private or individual faculty which I may call APPREHENSION.The essence of this faculty lies in sympathetic appreciation of proportion, and in identical understanding of things.Two individuals who possess this faculty and belong to the same social circle or the same family apprehend an expression of feeling precisely to the same point, namely, the point beyond which such expression becomes mere phrasing.Thus they apprehend precisely where commendation ends and irony begins, where attraction ends and pretence begins, in a manner which would be impossible for persons possessed of a different order of apprehension.Persons possessed of identical apprehension view objects in an identically ludicrous, beautiful, or repellent light; and in order to facilitate such identical apprehension between members of the same social circle or family, they usually establish a language, turns of speech, or terms to define such shades of apprehension as exist for them alone.In our particular family such apprehension was common to Papa, Woloda, and myself, and was developed to the highest pitch, Dubkoff also approximated to our coterie in apprehension, but Dimitri, though infinitely more intellectual than Dubkoff, was grosser in this respect.With no one, however, did I bring this faculty to such a point as with Woloda, who had grown up with me under identical conditions.Papa stood a long way from us, and much that was to us as clear as "two and two make four" was to him incomprehensible.For instance, I and Woloda managed to establish between ourselves the following terms, with meanings to correspond.Izium [Raisins.] meant a desire to boast of one's money; shishka [Bump or swelling.] (on pronouncing which one had to join one's fingers together, and to put a particular emphasis upon the two sh's in the word) meant anything fresh, healthy, and comely, but not elegant; a substantive used in the plural meant an undue partiality for the object which it denoted; and so forth, and so forth.At the same time, the meaning depended considerably upon the expression of the face and the context of the conversation; so that, no matter what new expression one of us might invent to define a shade of feeling the other could immediately understand it by a hint alone.The girls did not share this faculty of apprehension, and herein lay the chief cause of our moral estrangement, and of the contempt which we felt for them.

It may be that they too had their "apprehension," but it so little ran with ours that, where we already perceived the "phrasing," they still saw only the feeling--our irony was for them truth, and so on.At that time I had not yet learnt to understand that they were in no way to blame for this, and that absence of such apprehension in no way prevented them from being good and clever girls.Accordingly I looked down upon them.

Moreover, having once lit upon my precious idea of "frankness,"

and being bent upon applying it to the full in myself, I thought the quiet, confiding nature of Lubotshka guilty of secretiveness and dissimulation simply because she saw no necessity for digging up and examining all her thoughts and instincts.For instance, the fact that she always signed the sign of the cross over Papa before going to bed, that she and Katenka invariably wept in church when attending requiem masses for Mamma, and that Katenka sighed and rolled her eyes about when playing the piano--all these things seemed to me sheer make-believe, and I asked myself:

"At what period did they learn to pretend like grown-up people, and how can they bring themselves to do it?"

同类推荐
  • 明伦汇编人事典颈部

    明伦汇编人事典颈部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 江西诗社宗派图录

    江西诗社宗派图录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 全秦文

    全秦文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 赤松山志

    赤松山志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 鼓掌绝尘

    鼓掌绝尘

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 我应该是个法师

    我应该是个法师

    在魔法、斗气、神术为主流的世界,主角却只拥有着“增幅电系魔法物品”这一古怪的能力。他努力寻求着自己能力的奥秘。P.S.借用了一些暗黑2的设定。
  • 连环妙计

    连环妙计

    通天千年叹,妙计十年间。英雄百战死,气概万年长。修行一事,无非入凡尘,识人心,混江湖。出道既巅峰,害人不偿命的害人果如是说。平平凡凡,唠唠家常。嘻嘻哈哈,遍地笑话。
  • 刁蛮小宠妃:妖孽王爷太腹黑

    刁蛮小宠妃:妖孽王爷太腹黑

    直接看新书——《邪帝放狠招:请妃进宫》:白发少帝水木良缘——宁可负了兲下,唯不负卿;借我一生一世,暖一朵铃兰花开。
  • 海琼传道集

    海琼传道集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 末日之城市生存记

    末日之城市生存记

    突如其来的灾祸,高三学子莹莹被迫在丧尸群中生存,
  • 月台上的恋歌

    月台上的恋歌

    在那个历史悠久的火車站月台,和那个历史悠久的绿皮車厢与铁道线上,以及那个历史不算悠久的铁路人的情感、和那过去四十年的在月台上发生的几分无奈又几分真情的"脉动恋歌……
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 中国民族与民间文学扫描

    中国民族与民间文学扫描

    民间文学包括神话故事、民间传说、民间故事、民间笑话,韵文的歌谣、长篇叙事诗以及小戏、说唱文学、谚语、谜语等体裁的民间作品。在中国文学史上民间文学是非常重要的部分,同时,少数民族也创作出了许多优秀的广为流传的作品。
  • 穿成男主前任

    穿成男主前任

    (1v1快穿爽文)快穿局女强系统部门的顶梁柱晏离苏被坑入浪子回头玛丽苏女主片场,成为里面一个花瓶女配——初始——沙雕系统:你的任务很简单,只需要穿到男主前任身上,勤勤恳恳当女主的垫脚石,被女主打脸,衬托女主真善美,并且将爷奶爹妈哥哥姐姐弟弟妹妹男友未婚夫房子车子……等等。总之只要是你有的,全部都让给女主,最后惨死街头功成身退即可。晏离苏:……后来——沙雕系统:叫你一声姑奶奶,你敢不敢把踩在男主小飞机上的脚挪开点?晏离苏不情不愿挪开脚:啧最后——放弃治疗的沙雕系统:……不是我说,在座的各位都是辣鸡,关门,放姑奶奶!晏离苏:……作天作地一言不合就开撕的狂犬病渴爱女主VS一言不合就把自己切成n片的精分男主
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。