登陆注册
5579800000021

第21章

ANOTHER IDYLL

"Ha! by my pipe, papa!" exclaimed Tonsard, seeing his father-in-law as the old man entered and supposing him in quest of food, "your stomach is lively this morning! We haven't anything to give you.How about that rope,--the rope, you know, you were to make for us? It is amazing how much you make over night and how little there is made in the morning! You ought long ago to have twisted the one that is to twist you out of existence; you are getting too costly for us."

The wit of a peasant or laborer is very Attic; it consists in speaking out his mind and giving it a grotesque expression.We find the same thing in a drawing-room.Delicacy of wit takes the place of picturesque vulgarity, and that is really all the difference there is.

"That's enough for the father-in-law!" said the old man."Talk business; I want a bottle of the best."

So saying, Fourchon rapped a five-franc piece that gleamed in his hand on the old table at which he was seated,--which, with its coating of grease, its scorched black marks, its wine stains, and its gashes, was singular to behold.At the sound of coin Marie Tonsard, as trig as a sloop about to start on a cruise, glanced at her grandfather with a covetous look that shot from her eyes like a spark.La Tonsard came out of her bedroom, attracted by the music of metal.

"You are always rough to my poor father," she said to her husband, "and yet he has earned a deal of money this year; God grant he came by it honestly.Let me see that," she added, springing at the coin and snatching it from Fourchon's fingers.

"Marie," said Tonsard, gravely, "above the board you'll find some bottled wine.Go and get a bottle."

Wine is of only one quality in the country, but it is sold as of two kinds,--cask wine and bottled wine.

"Where did you get this, papa" demanded La Tonsard, slipping the coin into her pocket.

"Philippine! you'll come to a bad end," said the old man, shaking his head but not attempting to recover his money.Doubtless he had long realized the futility of a struggle between his daughter, his terrible son-in-law, and himself.

"Another bottle of wine for which you get five francs out of me," he added, in a peevish tone."But it shall be the last.I shall give my custom to the Cafe de la Paix."

"Hold your tongue, papa!" remarked his fair and fat daughter, who bore some resemblance to a Roman matron."You need a shirt, and a pair of clean trousers, and a hat; and I want to see you with a waistcoat.

That's what I take the money for."

"I have told you again and again that such things would ruin me," said the old man."People would think me rich and stop giving me anything."

The bottle brought by Marie put an end to the loquacity of the old man, who was not without that trait, characteristic of those whose tongues are ready to tell out everything, and who shrink from no expression of their thought, no matter how atrocious it may be.

"Then you don't want to tell where you filched that money?" said Tonsard."We might go and get more where that came from,--the rest of us."

He was making a snare, and as he finished it the ferocious innkeeper happened to glance at his father-in-law's trousers, and there he spied a raised round spot which clearly defined a second five-franc piece.

"Having become a capitalist I drink your health," said Pere Fourchon.

"If you choose to be a capitalist you can be," said Tonsard; "you have the means, you have! But the devil has bored a hole in the back of your head through which everything runs out."

"Hey! I only played the otter trick on that young fellow they have got at Les Aigues.He's from Paris.That's all there is to it."

"If crowds of people would come to see the sources of the Avonne, you'd be rich, Grandpa Fourchon," said Marie.

"Yes," he said, drinking the last glassful the bottle contained, "and I've played the sham otter so long, the live otters have got angry, and one of them came right between my legs to-day; Mouche caught it, and I am to get twenty francs for it."

"I'll bet your otter is made of tow," said Tonsard, looking slyly at his father-in-law.

"If you will give me a pair of trousers, a waistcoat, and some list braces, so as not to disgrace Vermichel on the music stand at Tivoli (for old Socquard is always scolding about my clothes), I'll let you keep that money, my daughter; your idea is a good one.I can squeeze that rich young fellow at Les Aigues; may be he'll take to otters."

"Go and get another bottle," said Tonsard to his daughter."If your father really had an otter, he would show it to us," he added, speaking to his wife and trying to touch up Fourchon.

"I'm too afraid it would get into your frying-pan," said the old man, winking one of his little green eyes at his daughter."Philippine has already hooked my five-franc piece; and how many more haven't you bagged under pretence of clothing me and feeding me? and now you say that my stomach is too lively, and that I go half-naked."

"You sold your last clothes to drink boiled wine at the Cafe de la Paix, papa," said his daughter, "though Vermichel tried to prevent it."

"Vermichel! the man I treated! Vermichel is incapable of betraying my friendship.It must have been that lump of old lard on two legs that he is not ashamed to call his wife!"

"He or she," replied Tonsard, "or Bonnebault."

"If it was Bonnebault," cried Fourchon, "he who is one of the pillars of the place, I'll--I'll--Enough!"

"You old sot, what has all that got to do with having sold your clothes? You sold them because you did sell them; you're of age!" said Tonsard, slapping the old man's knee."Come, do honor to my drink and redden up your throat! The father of Mam Tonsard has a right to do so;

and isn't that better than spending your silver at Socquard's?"

"What a shame it is that you have been fifteen years playing for people to dance at Tivoli and you have never yet found out how Socquard cooks his wine,--you who are so shrewd!" said his daughter;

"and yet you know very well that if we had the secret we should soon get as rich as Rigou."

同类推荐
  • 上清化形隐景登升保仙上经

    上清化形隐景登升保仙上经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 虞初新志

    虞初新志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 大乘显识经

    大乘显识经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 续英烈传

    续英烈传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • Double Barrelled Detective

    Double Barrelled Detective

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
热门推荐
  • 少年所见略萌

    少年所见略萌

    我是一个普普通通的男生,没有什么远大志向,除了擅长奔跑,也没有什么其他的特长……“小山!”“梁山!”“梁山同学!”“主人!”明明只想过普通的生活……但是我都遇上了些什么事啊!内向的青梅竹马,恐怖的马尾恶魔,才华横溢又聪明灵动的女班长,我家那只因为种种原因会和我用特殊方式交流的猫,还有高二三班的那帮男性妖魔鬼怪,就没人帮忙管管嘛!而且一点都不萌好吧!标题欺诈啊!总感觉要搞事情啊!
  • 我家娘子不安分

    我家娘子不安分

    【俊美相爷PK腹黑千金】他家和她家渊源甚深——世仇!【他】他是大业皇朝的丞相东方随云,一人之下万人之上的内阁首辅,朝堂上翻手为云覆手为雨。他报仇的方式颇费思量:第一步:娶她!第二步:宠着她?第三步:釜底抽薪…第四步:咦咦咦,慢慢慢,似乎第三步进行不下去了。正所谓计划没有变化快,英明神武、足智多谋、讳莫如深的相爷迷茫了!【她】她是兵马大元帅的千金顾青麦,一无倾城倾国之容,二无风华绝代之才,有的是随时见阎王的娇弱病躯。她应对的方法倒也妥帖:第一步:忍他!第二步:由着他?第三步:将计就计…第四步:咦咦咦,他不进行第三步,她如何继续第四步?正所谓小不忍则乱大谋,甘当硕鼠、从善如流、韬光养晦的千金出手了!嘿嘿…写过太多腹黑男,如今想写一位极品腹黑女,亲耐滴茼子们喜欢滴请收藏评论,一并扑倒群啃!一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一一完结文推荐区《夫子栽了》,腹黑文、逆天篇!《相公栽了》,腹黑文、宠妻篇!《太子栽了》,腹黑文、励志篇!《醉红楼之溶为玉狂》,腹黑文、扮猪吃老虎篇!《醉红楼之水溶绛珠》,温馨似水、大爱如山篇!《醉江湖》,五个故事,体裁不一,青春疼痛篇!顺应潮流追逐潮流开通的:我的微博:http/m.pgsk.com/xxsysxxhdwb我的博客:http/m.pgsk.com/xxsysxxhdbk有微博的茼子们记得来捧场哈!o(∩_∩)o哈哈~隆重推出:朋友的淘宝网店,非常不错的哦:http://m.pgsk.com/在移动手机阅读平台上使用的名称为《我家娘子不安分》
  • 我给物品加注释

    我给物品加注释

    一堵破墙显示,「曾经有个茅山道士,一头撞死在这面南墙上」?大佬大手一挥:“抢!”一面铜镜显示,「即将播放“白雪公主与七个葫芦娃”」?大佬稍加思索:“……抢?”一柄锈剑显示,「玩家“御剑跟着我”制」?大佬癫狂大笑:“抢,抢!抢他个香蕉棒棒锤!”望安放下刚添加好注释的物品,呢喃道:“这个大佬疯了,不如……”
  • 书生长剑

    书生长剑

    公元一八九四年,清光绪二十年的金秋,海岛城市厦门的气候十分炎热。这天,正是农历七月十五日,是佛教“盂兰盆会”,各寺院诵经拜忏,众多虔诚的善男信女,络绎不绝地来到天界寺进香。虽比不上五老山下的南普陀寺热闹,但那些进香的佛门弟子,加上游山赏景凑热闹的人群,倒也显得熙熙攘攘,把寺内的大小和尚忙得团团转。大雄宝殿上,三尊佛象高坐莲台,十八罗汉分立两厢,香烟缭绕,烛影摇红。法座上,一位高僧盘膝而坐,六位法师分坐两侧,敲钟击磐,口中念念有词。法座前,几十位善男信女跪在蒲团上聆听诵经。
  • 御欲狱

    御欲狱

    在另一个世界的武林,在纷争中成长的少年。交流QQ群:11三076四708欢迎加群
  • LOVE OF LIFE

    LOVE OF LIFE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 木叶邪眼师

    木叶邪眼师

    穿越到木叶村,还成了宇智波鼬的同班同学,幸好获得了飞影邪眼师的能力,书写上杉乐介的忍者物语。
  • 凰后在上:陛下,侍寝吧

    凰后在上:陛下,侍寝吧

    21世纪著名家族的继承人--洛沫,因一场陷害被搞的穿越。异世重生扶苏公主,上一世含冤而死,这一世转生女娲后人。一世安然,半世璃殇。还遇到了一个猜不透的他--莫璃殇。那就既来之则安之吧。先是父皇被前朝余孽所害,后又被告知女娲后人转世。凤凰涅槃,必有不凡。眉间一佛莲,念于苍生,而又忘于尘世间。只愿不负前尘不负卿。--情节虚构,请勿模仿
  • 卡牌师的地下城

    卡牌师的地下城

    卡牌,拥有超越物理规则的超凡之力,能够掌握这种力量的人被称为卡牌师。想要得到卡牌只能深入危险的地下城去狩猎魔怪并将它们的尸体带到圣光祭坛献祭,魔怪尸体被圣光吞噬后会留下能力随机的卡牌。对力量的渴望驱使着卡牌师们不停的探索、战斗,地下城既是他们的发家之地,也是他们的埋骨之所。……一个卑微的少年得到了无上至宝,获得了制造卡牌的技术与能力,地下城那取之不尽用之不竭的资源尽数为他所用,开挂的人生至此开始。
  • 凤舞未央:吕雉传(贰)

    凤舞未央:吕雉传(贰)

    吕雉受刘邦拖累被锁拿进大狱,幸得萧何等人巧妙挽救,得以逃脱牢笼,刚想喘口气,却不料刘邦适时而动,起兵造反。最为惊心动魄的是,刘邦最亲密的朋友竟然也都暗藏杀机。通过一次次设计,吕雉终于帮助刘邦夺取了沛县政权。一系列的磨难,最终让吕雉看透政治的本质,并开始走入政治漩涡中。吕雉多次为刘邦营造“异相”,让百姓深信刘邦是条“龙”,从而为死心塌地追随刘邦的一群人搭建起心理保障。顺利走上倾覆暴秦、消灭项羽、一统天下的道路……