登陆注册
5579900000023

第23章 FOUR The Man in the Passage(4)

And before the others could appreciate his intention he snatched up the dagger, sprang at the other door at the lower end of the passage, burst it open, bolt and all, and confronted Bruno in his dressing-room. As he did so, old Parkinson tottered in his wavering way out of the door and caught sight of the corpse lying in the passage. He moved shakily towards it; looked at it weakly with a working face; then moved shakily back into the dressing-room again, and sat down suddenly on one of the richly cushioned chairs.

Father Brown instantly ran across to him, taking no notice of Cutler and the colossal actor, though the room already rang with their blows and they began to struggle for the dagger. Seymour, who retained some practical sense, was whistling for the police at the end of the passage.

When the police arrived it was to tear the two men from an almost ape-like grapple; and, after a few formal inquiries, to arrest Isidore Bruno upon a charge of murder, brought against him by his furious opponent. The idea that the great national hero of the hour had arrested a wrongdoer with his own hand doubtless had its weight with the police, who are not without elements of the journalist.

They treated Cutler with a certain solemn attention, and pointed out that he had got a slight slash on the hand. Even as Cutler bore him back across tilted chair and table, Bruno had twisted the dagger out of his grasp and disabled him just below the wrist.

The injury was really slight, but till he was removed from the room the half-savage prisoner stared at the running blood with a steady smile.

"Looks a cannibal sort of chap, don't he?" said the constable confidentially to Cutler.

Cutler made no answer, but said sharply a moment after:

"We must attend to the...the death..." and his voice escaped from articulation.

"The two deaths," came in the voice of the priest from the farther side of the room. "This poor fellow was gone when I got across to him." And he stood looking down at old Parkinson, who sat in a black huddle on the gorgeous chair. He also had paid his tribute, not without eloquence, to the woman who had died.

The silence was first broken by Cutler, who seemed not untouched by a rough tenderness. "I wish I was him," he said huskily.

"I remember he used to watch her wherever she walked more than--anybody.

She was his air, and he's dried up. He's just dead."

"We are all dead," said Seymour in a strange voice, looking down the road.

They took leave of Father Brown at the corner of the road, with some random apologies for any rudeness they might have shown.

Both their faces were tragic, but also cryptic.

The mind of the little priest was always a rabbit-warren of wild thoughts that jumped too quickly for him to catch them.

Like the white tail of a rabbit he had the vanishing thought that he was certain of their grief, but not so certain of their innocence.

"We had better all be going," said Seymour heavily; "we have done all we can to help."

"Will you understand my motives," asked Father Brown quietly, "if I say you have done all you can to hurt?"

They both started as if guiltily, and Cutler said sharply:

"To hurt whom?"

"To hurt yourselves," answered the priest. "I would not add to your troubles if it weren't common justice to warn you.

You've done nearly everything you could do to hang yourselves, if this actor should be acquitted. They'll be sure to subpoena me;I shall be bound to say that after the cry was heard each of you rushed into the room in a wild state and began quarrelling about a dagger.

As far as my words on oath can go, you might either of you have done it.

You hurt yourselves with that; and then Captain Cutler must have hurt himself with the dagger."

"Hurt myself!" exclaimed the Captain, with contempt.

"A silly little scratch."

"Which drew blood," replied the priest, nodding. "We know there's blood on the brass now. And so we shall never know whether there was blood on it before."

There was a silence; and then Seymour said, with an emphasis quite alien to his daily accent: "But I saw a man in the passage."

"I know you did," answered the cleric Brown with a face of wood, "so did Captain Cutler. That's what seems so improbable."

Before either could make sufficient sense of it even to answer, Father Brown had politely excused himself and gone stumping up the road with his stumpy old umbrella.

As modern newspapers are conducted, the most honest and most important news is the police news. If it be true that in the twentieth century more space is given to murder than to politics, it is for the excellent reason that murder is a more serious subject.

But even this would hardly explain the enormous omnipresence and widely distributed detail of "The Bruno Case," or "The Passage Mystery," in the Press of London and the provinces. So vast was the excitement that for some weeks the Press really told the truth; and the reports of examination and cross-examination, if interminable, even if intolerable are at least reliable. The true reason, of course, was the coincidence of persons. The victim was a popular actress; the accused was a popular actor; and the accused had been caught red-handed, as it were, by the most popular soldier of the patriotic season. In those extraordinary circumstances the Press was paralysed into probity and accuracy; and the rest of this somewhat singular business can practically be recorded from reports of Bruno's trial.

The trial was presided over by Mr Justice Monkhouse, one of those who are jeered at as humorous judges, but who are generally much more serious than the serious judges, for their levity comes from a living impatience of professional solemnity; while the serious judge is really filled with frivolity, because he is filled with vanity.

All the chief actors being of a worldly importance, the barristers were well balanced; the prosecutor for the Crown was Sir Walter Cowdray, a heavy, but weighty advocate of the sort that knows how to seem English and trustworthy, and how to be rhetorical with reluctance.

同类推荐
热门推荐
  • 军机处二百年

    军机处二百年

    本书以军机处二百年历史为主线,展示军机处在清代历史中的重要作用。当雍正、乾隆两朝国力蒸蒸日上之际,军机大臣们跟在皇帝后面,跃马扬鞭,开拓疆域,无不踌躇满志。到了嘉庆、道光两朝,大清已经开始走下坡路。面对此景,嘉庆、道光的选择是守成,于是军机大臣们也收敛了拳脚,小心翼翼地帮皇帝打点着江山,总算将大清国传了下去。雍正、乾隆、嘉庆、道光四朝,是一个王朝由盛转衰曲线图的展示。在这个历史过程,军机处起着什么样的作用,扮演了怎样的角色?军机处二百年,一笔厚重的历史,一群出类拔萃的人物,一堆有待挖掘的故事,一个全面而真实的军机处。
  • 恶质冷少:坏男请自重

    恶质冷少:坏男请自重

    (正文已完结,番外连载中)他,商界王国的继承人。她,一枚受尽欺辱的私生女。他说;“嫁给我,你就拥有了一切,包括所有遗失的骄傲与自尊,条件是,你不能爱上我。”她说;“放心,我的心早已给了另一个人,绝对不会爱上你!”然而婚后……
  • 冷血傲妃:纯情皇上追邪妻

    冷血傲妃:纯情皇上追邪妻

    她是现代金牌杀手,一朝重生乱世,她女扮男装从军南征北战,占卜观天象,运筹帷幄的指点一切,十三岁便在那乱世战场杀出了一片天地,成为万人敬仰的镇国将军。十三岁神将,却无人知将军本是女儿身,圣旨下,迫娶当朝公主,同房三年却不知公主本男儿身。一朝本性暴露,风云人物争着要,异国太子:嫁我,并肩指点江山,许你一世恩宠。天下首富说:用天下钱财买你一生相伴。他说:“若我为皇,你必为后,许你一生一世一双人。”看她最后选择了谁?谁有是谁的归宿?异国太子?天下首富?还是他?
  • 装傻的智慧

    装傻的智慧

    没有故作高深的人生哲理,没有华而不实的励志口号。本书将以轻松的文笔,有趣的知识,真实的案例让你在体验阅读的快感同时,带你解析生活,发现隐藏的陷阱和机会,告诉你应对方法,成功解决棘手的问题,教你把握其中的分寸,找出适合装傻的时机和方法,最终让你领悟装傻的智慧,避开人生道路上的礁石,直驶向成功的彼岸。
  • 好汉,上路哉!

    好汉,上路哉!

    十全街上的三大名楼,别说是姑苏城,即便放眼整个江南,也是首屈一指的,三大楼的买卖各有所司,大凡一个人的正常嗜好都能在这三大楼中找到归属:举凡是人,多有赌性,位于街西头的“望月楼”便是赌坊,整日开放,无论贫贱、无论男女,只要有钱,就算是只狗,也能进去;“民以食为先”,矗立于大街中段的“得月楼”的素菜名闻天下;至于街东的“揽月楼”,算是三大楼里对客人最挑剔的了,妇孺客人不得入内,只能是身下带把儿的有钱男子才能进,妓院是也!那一晚,“揽月楼”里来了位很奇特的客人,纵令是见多识广的老鸨桑嬷嬷,也对那位客人提出的怪异要求惊诧不已。
  • 传奇

    传奇

    《传奇》写了小男小女之间的“传奇”,写了城市小男女的心思。
  • 周易集解

    周易集解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。汇聚授权电子版权。
  • 白色九年

    白色九年

    生于寒夏,涅于春寒料峭时,守一座小镇,守一方净土。乡镇,城县,市中,省曰,到一国。幼稚园,小学,初中,高中,大学。沈故归从来都是一个人,没有方向的独来独往着。不与任何人越界,从懂事到老,她一直在守护。从幼稚园,她要守护同学,从小学,她要守护邻居,从初中,她要守护荣誉,从高中,她要守护荣耀和朋友,到大学,她要守护她曾守护过的所有。剧场1:某一天上学时,沈故归在学校旁的巷子里看见个受伤的人,漠视着经过,不管死活。下晚自习回家,再次看到那个人,背着那人去医院。剧场2:程白面无表情看着沈故归的侧颜,沉默着。“你救了我?”不理会。“……喂。”看都不看一眼,“别吵。”“我就是问下。”瞥了他一眼,“别烦我。”“……”还是睡觉吧。后来结婚的那天,程白牵着沈故归的手,眼里温柔却冷清。“遇见故归之前,我没想过会和谁度过余生。遇见故归之后,我只想让她不会孤寂一生。她的前半生里没有人爱她,也就不需要爱别人,现在,我们彼此相爱。而我要做的,只是陪着她,做一场穷其一生都做不完的梦。”故归故归,故人未归,白梦一醒,故人已归。前半生的白梦,都是尘埃,后半生的故归,都是落定。
  • 追妻无门:女boss不好惹

    追妻无门:女boss不好惹

    青涩蜕变,如今她是能独当一面的女boss,爱了冷泽聿七年,也同样花了七年时间去忘记他。以为是陌路,他突然向他表白,扬言要娶她,她只当他是脑子抽风,他的殷勤她也全都无视。他帮她查她父母的死因,赶走身边情敌,解释当初拒绝她的告别,和故意对她冷漠都是无奈之举。突然爆出她父母的死居然和冷家有丝毫联系,还莫名跳出个公爵未婚夫,扬言要与她履行婚约。峰回路转,破镜还能重圆吗? PS:我又开新文了,每逢假期必书荒,新文《有你的世界遇到爱》,喜欢我的文的朋友可以来看看,这是重生类现言,对这个题材感兴趣的一定要收藏起来。
  • 故都的秋

    故都的秋

    本书是郁达夫的精选散文集。郁达夫,原名郁文,字达夫,中国现代著名小说家、散文家、诗人,浙江富阳人。郁达夫一生为新文学的发展作出了不可磨灭的贡献,他主张“文学作品,都是作家的自叙传”,?侧重从主观内心世界出发,表现自我的真挚感情。他以一种单纯的抒情方式在作品中解剖自己、分析自己、鞭挞自己,使这些作品充满了强烈的艺术感染力。